hồi xưa các phi công đều là trẻ dưới 30 tuổi hết còn các máy bay sản xuất từ đời nào rồi nên được gọi là máy bay bà già
Hình như từ bọn VTC 5 nó phát cái chương trình game game gì đó hơi tí là " Làng game trong nước " rồi lại đến "Các game thủ nhí "
k0 biết đừng có phán máy bay bà già là loại máy bay antonov của nga, máy bay này bay chậm, hầu hết chỉ để phục vụ nông nghiệp nhưng được cái rất bền, biệt danh annushka, về đến việt nam gọi thành bà già vì kêu to lại lọc cọc
Xin thưa với các vị, hồi 1992,1993, chơi bắn bi, đã có đứa bị gọi là con gà rồi. Lúc đó đảm bảo háp lai háp lủng chưa có chú nào biết tới Ngoài gà ra, còn một số danh từ khác như con ếch ghẻ, đầu đất, óc bã đậu, đồ con bò, chó đẻ blah blah blah cũng đã được dùng từ rất lâu.
Gà hình như ở Tây cũng có từ lâu rồi , thằng nào kém cỏi là bị sẽ bị thằng bạn trêu là chicken rồi nó còn nhảy điệu con gà ra trêu tức thằng đó nữa chứ
tao khang là 糟糠 nghĩa là cặn rượu và cám tức là vợ chồng dù có bốc cám lên ăn vẫn phải giữ trọn đạo nghĩa nhát chứ k0 phải kém
chúng nó có từ loser với tay hình chữ L như thế này rồi còn chicken có vẻ là để chọc mấy thằng không có gan, thách nó làm cái gì mà nó đ' dám làm thì chúng nó mới lôi "điệu nhảy con gà" ra để kích đểu
cặn rựou và cám thì đúng rùi nhưng giải thích kỉu "bốc cám ăn " thì thế nào ấy ... Chung thủy còn dễ và phổ biến hơn