#79 Cry ko chỉ là khóc mà còn có nghĩa là Rên, la :) Đổi ngôi xưng lại thành "Tôi" đi cho nó hay Chỉ là ý kiến cá nhân đừng nèm tạ :P
dù sao thì ... tớ cũng chả dịch nó nữa đâu mà http://www.mediafire.com/?eryxhzwywdn sub đấy ... ai muốn làm j thì làm ... nghe vài lần chán rồi ... quay lại nghe jizz in my pants thôi
@Bạn vuluc88 dịch... ấy quá... những bài hát thế này là ngôn từ chợ búa phải nhiều nhiều tí nó mới ý nghĩa :'>
Công nhận hay, nhạc nghe rất hay nhưng cái lời bựa quá I guess thats why GOD made that hole not for inserting Tôi nghĩ rằng đó là lý do tại sao CHÚA tạo ra cái lỗ đó không phải để "đưa" vào Thats how my mom took my temperature when i was a child ->> Nghe xong câu này thì hiểu
"Jizz in my pants" mình có làm Sub E nhưng giờ biến đâu mất Còn jizz hiểu nôm na là : bắn , phọt , xuất.
Jizz là xuất tinh sớm Mà lyric bài đó đọc thì hiểu chứ bảo dịch thì hơi khó... VD như "Locked eyes from across the room" hiểu thì dễ nhưng dịch thì dài, chủ yếu dựa vào ẩn ý với lại cái clip mà ra nghĩa...