Gì mà Hỏa vờ thua Chử chứ.Chẳng có lý do gì Hỏa phải vờ thua Chử cả,đơn giản tài ko bằng người thôi. Còn lần Hỏa đánh với Vi thì Hỏa yếu thế thấy rõ. Vi đánh cho Hỏa gục rồi mải đối phó với bọn Trương Tú, nhân lúc Vi ko để ý Hỏa mới chém trộm Vi mà.
Phi với Vũ có skill phối hợp quá đỉnh, cứ lúc nào 2 anh này phối hopự là đảm báo thắng. Các char đã từng có vinh dự hưởng skill này là: - Lữ Bố bị đánh ngã ngựa (lúc đó Phi với Vũ còn phải lo đỡ cho Bị) - Thằng tướng vô danh của Thiệu (chết ko toàn thây) - Nhan Lương, Văn Sú bị đánh đến độ ngã hết xuống ngựa. - Từ Hoảng lanh chanh bị ăn 2 chém mẻ hết rìu, miệng lập cập "lợi...lợi hại quá !" Chỉ dùng 1 lần có lẽ vẫn chưa đủ để so với skill phối hợp của Phi và Vũ.
Đoạn bạn ý nói là đoạn ở trận Đàm Huyện, lúc Vi nhảy trên núi xuống cắt thủ Đào Khiêm ấy , trước đó Hoả với Vi có so găng rồi, nói chung ngang cơ nhưng xét rằng Hoả vừa mới bị thương xong mà chiến như thế thì riêng trận đó có thể nói Hoả hơn Vi. Hoả thuộc dạng sát thủ, đánh theo kiểu thỉnh thoảng bất ngờ phóng phi đao móc lốp, có thể nói là hybrid, tăng theo strg và agi. Còn Chử tăng thuần str, lại bonus bộ giáp cứng, nên lối đánh của Hoả có thể nói là bị khắc chế. Hoả không thắng được ! Đại khái thì tạm thời cho đến hiện nay, Hoả vẫn dưới cơ loại "Thần tướng" Bố, Vũ, Phi. Ngang dạng Chử, Vi, Liêu. Nhưng anh đã tuyên bố ở vol 32 "Từ nay trở đi, sẽ bất khả chiến bại" thì anh em yên tâm là ngày anh chen chân vào Ngũ hổ đã gần kề rồi :'>
Tui thì nghĩ rằng lúc đó Vũ cảm động và nể con ngựa nên mới tha cho Lữ Bố chứ trước h Vũ luôn coi khinh LB mà Đọc lại đoạn này nhớ lại câu để đởi của Viên Phương : Hoa đẹp luôn có gai, hơn nữa đây là loài hoa đẹp nhất, cô ta ko chỉ đơn giản là có gai đâu . Câu này tui luôn tâm niệm Vol 31 dịch hay quá, mấy chỗ dùng khẩu ngữ (không>> hổng) miền Nam thì tui nghĩ rằng như thế là hợp lý vì lính từ nhiều miền mà . Đoạn Bị bốc phét với Liêu, Liêu: TL ta trung với chúa công, trời đất làm chứng, thề chết ko hàng Bị: à, câu này của ngươi có lý lắm. Vũ + Phi : Ộc 1 bãi .. nước bọt .. Thật là vãi đạn
Liêu: đồ giả nhân giả nghĩa , t dek giúp mày đoạt thiên hạ đâu, đừng mơ. Bị(cười đểu): Ô, chửi hay đấy, nhưng chú đang chửi anh hay là chửi thằng Bố đấy)) Công nhận lão này thâm thật
Hỏa đánh Vi mà mỗi người 1 mục đích... Vi k cần mạng, vì cứu chúa thì khác rồi, Hỏa đánh vẫn cầm chừng, muốn té đi hơn là đánh... http://forum.gamevn.com/showpost.php?p=12051592&postcount=917 Mọi người xem đoạn Trần Đăng nói chuyện với Tư Mã Ý rùi so sánh với bản của a Trẻ nhé. Khác khá nhiều, nội dung cũng khá nhiều quá...
Ko thể nói là trận ở Nam Dương, Hỏa chưa dốc hết sức đánh với Vi được. Lần Hỏa gặp Vi ở Đàm Huyện, khi Hỏa để Vi ám sát Đào Khiêm thành công rồi té thì Hỏa đã tự nhủ lần sau gặp lại sẽ xử Vi rồi. Hơn nữa, chẳng có thằng nào bị đánh thừa sống thiếu chết mà ko dốc toàn lực ra chống đỡ cả.
Lúc đó vừa muốn đánh Vi vừa muốn gặp bé Mạnh... trong lòng lúc nào chả canh cánh.. Kiểu cơ quan giao việc mà đi chơi vẫn phải lo ý... k thể hết mình được.
Cách đánh của Hỏa là cách đánh liều mạng, với cách đánh đó thì lúc giao đấu nghĩ ngợi gì được nữa. Mà dù thế nào thì mình vẫn ko thay đổi quan điểm, trình của Hỏa cùng lắm chỉ bằng Vi chứ ko thể hơn được. :)
Thâm nhất là cái bộ mặt của lão Cái bức đặc tả chân dung nguyên 1 page đó, mắt còn ác hơn cả TT. Trong HPLN chưa thấy level gian hùng của TT đạt được cỡ đó.
Quả ảnh :" Chết như thế, ngươi cam tâm ko ", quả thật hình tượng Lưu Bị thật là imba . Mặ́t nửa sáng nửa tối, bên mắt sáng quắc, gằn giọng, v..v. Anh Bị vô đối
Vũ không ưa Bố thật nhưng Vũ là kẻ trọng nghĩa hắn không bao giờ đánh kẻ ngã ngựa hay người đang lâm nguy nhé !
Công nhận, M4 đọc chẳng kĩ nên mới phát biểu lung tung chứ kết tựa Bất Thị Nhân thì TM cũng thừa nhận mình là fan của QC rồi. Nên yên tâm là anh Vũ chỉ có được buff chứ không bị nerf so với truyện của lão La đâu. Như bây giờ còn lâu mới tới đoạn Vũ hàng Tào mà TM đã rào sẵn cái câu hàng Tào chứ không hàng Hán rồi. Nhìn chung là đọc truyện thấy Vũ xuất hiện đoạn nào là hoành tráng đoạn đó. Từ vụ chém Hoa Hùng tới lúc đập Lữ Bố, lúc nào cũng có cảm giác trên cơ đối thủ kiểu chứ chẳng bao giờ chịu lép
Hôm nay mới cầm cuốn 31 đọc, đọc tới đoạn này thấy anh trẻ dịch thế nào ấy. Tự nhiên qua cái trang đen mới dịch câu "Có cam tâm không?" là thấy hụt hẫng rồi. Phải dịch như bản Eng này mới đúng chuẩn ý của TMuu được
Hôm nay mới vào lại topic, tìm đến cái link của đồng chí Dicky_Ng. Đọc lại bài của đồng chí thì cũng thấy cũng không phải là không có lí. Sorry hôm trước hơi nóng tí hờ hờ. Pé chin nhỗi hờ hờ. Thôi chuyển chủ đề không lại nhạt. Có ai biết là truyện được vẽ bằng cái bút gì mà mấy cái sọc sáng tối trên mặt nhân vật nó đều & nét như vậy không? Nhìn qua thấy giống chì than mà thấy mấy chỗ tóc tai, nền cảnh, quần áo thì hình như không phải. Mà cái này chắc không phải vẽ bằng máy nhỉ
Tại vì trong Tam Quốc có đoạn Tào Tháo, khi nghe Trương Liêu nói đến điều kiện hàng Hán chứ không hàng Tào, có cười nói "Ta cũng là Hán". Với lại hàng Tào kiếm con ngựa Xích Thố, kiếm xong quay qua hàng Hán!
Bút sắt thôi, nhiều kích cỡ ngòi, chứ truyện thì ít chơi than hay chì lắm, scan là mất hết, với lại truyện này vẽ tay và máy kết hợp vẫn dc mà, mấy cái tone xám, tay và máy đều ok