Dấu Ấn Rồng Thiên - Dragon Quest

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi Sir_Happy, 29/8/09.

  1. bongsendo123

    bongsendo123 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    30/8/09
    Bài viết:
    4,100
    mình thấy lời thoại nó làm cũng được chứ có chế nhiều lắm đâu, chẳng qua nó cắt mất mấy trang lên phải chế:))
     
  2. love_evjl

    love_evjl Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    15/11/08
    Bài viết:
    922
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City

    Kim Tiền dịch thế cho phù hợp với lứa tuổi các pé, như bản Englist thì có thêm tên mấy câu thần chú, còn bản của KD thì ko có, nhưng hồi đó đọc thì thấy cực kì hợp lý [-X
     
  3. takihiro_onimusha

    takihiro_onimusha Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    17/7/03
    Bài viết:
    1,108
    [-(
    Cháu trên chắc mới đọc Dragon Quest rồi vào phán thế
    Thời đấy đọc Dragon Quest thấy rất là hợp lý , coi hiểu sát câu chuyện
     
  4. DanteXXL

    DanteXXL Persian Prince

    Tham gia ngày:
    21/9/05
    Bài viết:
    3,946
    Nơi ở:
    London
    Cầm kiếm nhựa, Avansuto Latsu xông vào chém nhau =)) Sau đó thằng bị chém biến thành Hesman cầm kiếm Ánh Sáng đọ lại =))
    Tuổi thơ dữ dội =))
     
  5. January 21st

    January 21st T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    21/7/07
    Bài viết:
    568
    Nơi ở:
    Xì Gòn
    Mà cái truyện này coi bản tiếng anh xong nhớ lại bản VN thì bản VN bị cắt dữ dội thật :-o. Cắt tới nỗi mà hình như câu truyện nó biến thành truyện khác luôn.
    Chưa kể ở đâu chế ra phần 2 với mở đầu liên quan tới Dino nữa chứ :-o
     
  6. DanteXXL

    DanteXXL Persian Prince

    Tham gia ngày:
    21/9/05
    Bài viết:
    3,946
    Nơi ở:
    London
    Ko bị bó về bản quyền thì Kim Tiền tha hồ chế :))
    Giờ nếu xin được bản quyền tái bản lại chắc dịch tốt hơn và ko dám chế nữa :-?
     
  7. bongsendo123

    bongsendo123 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    30/8/09
    Bài viết:
    4,100
    nó cắt nhiều đoạn quá lên phải chế cho phù hợp=))
     
  8. 4saken

    4saken T.E.T.Я.I.S Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/8/08
    Bài viết:
    682
    Hồi đó đọc tuy chưa biết là nó chế nhưng cũng thấy vô lý đùng đùng, đoạn sau và đoạn trước đập nhau chan chát.
    Nhất là Myst Vearn, trong bản của Kim Tiền cực kỳ mất hình tượng :-w
     
  9. bongsendo123

    bongsendo123 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    30/8/09
    Bài viết:
    4,100
    nó dịch thẳng từ tiếng nhật qua tiếng việt lên thế , chứ nó có dịch từ tiếng anh qua đâu, để tên thế cho dễ đọc;))
     
  10. zhangthang

    zhangthang Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/3/08
    Bài viết:
    2,514
    Bản của Kim Tiền chế về Myst cũng ko đến nỗi tệ lắm, chế bựa nhất là đoạn nói về thế hệ trước ấy: anh Avan cùng ma vương đóng băng 100 năm, cha mẹ marm léng phéng lại gần nên đóng băng hơn 80 năm vậy chị nữ vương tại sao sau 100 năm vẫn trông ngon lành dữ:-o
     
  11. tta269

    tta269 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/11/04
    Bài viết:
    1,548
    Bản của KĐ tên đúng phết đấy chứ, ngoại trừ anh Vearn ko hiểu sao lại thành Dracubin?

    Có 1 năm thôi đúng ko nhỉ? Đọc lâu rồi ko nhớ rõ lắm.
     
  12. bongsendo123

    bongsendo123 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    30/8/09
    Bài viết:
    4,100
    đoạn ý vô lý đùng đùng ra đấy:))
    avan bị 100 năm với hadola trong khi cha mẹ mina có 80 năm thì hết , tức là khoảng 1 năm sau thì marm ra đời thì khi avan gặp lại marm cũng phải lớn rồi đằng này dậy con bé từ nhỏ mới ác 8-}
     
  13. -=Clone=-

    -=Clone=- Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    28/8/09
    Bài viết:
    323
    Nơi ở:
    giuseppe meazza
    chủ topic 0 up lên nữa hả :( , chap 77 + đâu rồi :-w , up cho ae đọc với , nhớ wa ' :X
     
  14. oOyugiOo

    oOyugiOo Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    5/11/08
    Bài viết:
    1,426
    có full chap rồi mà,sao không lên galanime down về đọc(English thôi:D).lên onemanga cũng có nhưng chất lượng ko được cao^^
     
  15. hieuueih

    hieuueih Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    12/7/09
    Bài viết:
    115
    Nơi ở:
    Canada
    cám ơn nhen, mình kiếm bộ này lâu rồi. có ai biết web nào để đọc Dragon Quest: ember of roto hay ko?
    ps: đã rep+
     
  16. Onikage

    Onikage Mayor of SimCity ✟ Grim Reaper ✟ Tàu ngầm GVN

    Tham gia ngày:
    24/7/03
    Bài viết:
    4,197
    Nơi ở:
    Unidentifiable
  17. oOyugiOo

    oOyugiOo Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    5/11/08
    Bài viết:
    1,426
    Hay quá^^,truyện này có tiếng việt đọc vẫn hay hơn :).Cố gắng múc hết truyện luôn thì hay bít mấy:D
     
  18. _Kei_

    _Kei_ T.E.T.Я.I.S Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/11/09
    Bài viết:
    689
    truyện này đánh nahu = niềm tin :D
    có niềm tin là thắng hết =))
     
  19. bongsendo123

    bongsendo123 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    30/8/09
    Bài viết:
    4,100
    niềm tin không thì chưa đủ , phải có sức mạnh thì mới thắng được:-w
     
  20. -=Clone=-

    -=Clone=- Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    28/8/09
    Bài viết:
    323
    Nơi ở:
    giuseppe meazza
    mà nói thật dịch sao thì dịch tớ thấy cách gọi " bác cá sấu" vừa gần gũi vừa dễ nghe hơn là " Crocodine ..... " j` đó =))
     

Chia sẻ trang này