SOUTH PARK: BIGGER, LONGER AND UNCUT (DVDrip) (1999) With Vietnamese sub made by ME

Thảo luận trong 'Phim ảnh' bắt đầu bởi minhcloud, 22/6/10.

  1. minhcloud

    minhcloud Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    8/3/07
    Bài viết:
    156
    [​IMG]

    South Park là một phim hoạt hình Hài kịch tình huống Mỹ tạo bởi Trey Parker và Matt Stone được phát sóng trên Comedy Central sản xuất từ năm 1997. South Park được đánh giá MA (dành cho người lớn) tại Hoa Kỳ. Trong thế giới South Park có 4 nhân vật chính: Stan Marsh, Kyle Broflovski, Eric Cartman, và Kenny McCormick. Trong cuốn Kỷ lục Guinness thế giới, South Park: Bigger, Longer & Uncut là bộ phim có nhiều lời tục tĩu nhất trong số tất cả phim hoạt hình. Người ta đếm được tổng cộng 399 từ dùng để chửi thề, 146 từ "F*CK", 199 hành vi xúc phạm người khác và 221 cảnh bạo lực.

    Trong phim có cảnh Kenny gặp cố tổng thống Iraq, ông Saddam Hussein, dưới địa ngục. Chính vì thế mà nó bị cấm ở nước này.

    South Park: Bigger, Longer & Uncut được khán giả truyền hình xếp ở vị trí thứ 5 trong danh sách 50 phim hài xuất sắc trên kênh Channel 4. Phim được đề cử giải Oscar vào năm 1999 và đạt doanh thu hơn 50 triệu USD trên toàn thế giới.

    Nội dung của phim:

    [spoil] Sự hâm mộ của thiếu niên Mỹ dành cho một bộ phim hài của Canada dẫn đến cuộc chiến tranh giữa hai nước láng giềng. Ba đứa trẻ cùng một bác sĩ quyết tâm ngăn chặn cuộc chiến.

    Một nhóm trẻ người Mỹ, gồm Stan (Trey Parker), Kenny, Kyle, Cartman tới rạp để xem một bộ phim hài của Canada có tên Asses of Fire. Được thông báo rằng đó là phim cấm trẻ em, chúng nhờ một người đàn ông vô gia cư mua hộ vé để vào rạp. Bộ phim đầy rẫy những đoạn hội thoại thô tục, câu chửi thề và trò đùa nhạt nhẽo, nhưng lũ trẻ lại thấy hay.

    Ngày hôm sau, 4 đứa trẻ bắt chước những câu thoại và hành động trong phim trước mặt học sinh cùng lớp, khiến các em cảm thấy tò mò. Chúng đồng loạt kéo nhau đi xem Asses of Fire vào buổi tối hôm ấy.

    Do có thái độ châm biếm thầy Garrison nên Cartman, Kyle, Stan và Kenny bị hiệu trưởng gọi lên. Nhưng khi tới phòng hiệu trưởng Mackay thì chúng biết rằng nhà trường đã mời bố mẹ chúng tới để tìm hiểu xem tại sao những câu nói tục tĩu và chửi thề bỗng dưng xuất hiện tràn lan trong trường. Bộ phim Asses of Fire là một trong những nguyên nhân mà Cartman, một đứa lẻo mép, nói ra. Bốn đứa được hiệu trưởng cho về để chờ hình thức phạt.

    Báo chí đưa tin Asses of Fire leo lên ngôi đầu trong danh sách những phim ăn khách. Ngay lập tức, hàng loạt báo đăng bài phân tích và bình luận về một vấn đề: Liệu bộ phim có làm hỏng thiếu niên Mỹ? Bộ Giáo dục và Cơ quan kiểm duyệt phim ảnh buộc phải tổ chức một buổi hội thảo về việc này. Nhiều biện pháp mạnh được đưa ra để ngăn chặn tình trạng chửi thề, nói tục do ảnh hưởng của Asses of Fire.

    Sự quan tâm của báo chí khiến lũ trẻ càng tò mò. Hàng triệu thiếu niên tìm mọi cách để xem Asses of Fire. Terrence và Phillip, hai diễn viên chính trong phim, trở thành thần tượng của thanh thiếu niên Canada. Do bắt chước một cảnh nguy hiểm trong phim mà Kenny thiệt mạng. Tin về cái chết của cậu bé nhanh chóng xuất hiện trên các phương tiện truyền thông. Hiệp hội Các bà mẹ Canada yêu cầu chính phủ Mỹ bắt hai diễn viên chính của Asses of Fire - lúc đó đang ở Mỹ.

    Vấn đề được đưa ra thảo luận tại Liên Hợp Quốc. Các nước tỏ ra bất đồng quan điểm về việc xử lý Asses of Fire, bởi bộ phim đang được công chiếu khắp thế giới. Đại sứ Mỹ chế giễu đại sứ Canada ngay trong cuộc họp. Tức giận khi chứng kiến hành động của đại sứ Mỹ trên truyền hình, một số phần tử cực đoan người Canada trả đũa bằng cách đánh bom nhà riêng của hai anh em diễn viên nổi tiếng ở Mỹ.

    Vụ đánh bom khiến quan hệ giữa hai nước trở nên căng thẳng. Vài ngày sau đó, tổng thống Mỹ tuyên bố chiến tranh với Canada và ra lệnh xử tử "tội phạm chiến tranh" Terrence và Phillip trong vòng hai ngày. Trước tình hình đó, Stan, Kyle và Cartman cảm thấy có trách nhiệm tháo ngòi nổ của cuộc chiến tranh và cứu hai thần tượng của chúng. Thật may là chúng nhận được sự giúp đỡ của bác sĩ Gouache (George Clooney), người luôn day dứt về cái chết của Kenny. Lũ nhóc sẽ làm gì để giải quyết vấn đề "đại sự" của người lớn?
    [/spoil]

    Screen Shot:
    [spoil]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]
    [/spoil]

    Đánh giá của em: Đây là một bộ phim hoạt hình cắt giấy dành cho người lớn, tuy vô cùng tục tĩu và bệnh hoạn nhưng chứa đựng nhiều yếu tố nhân văn rất sâu sắc. Đây là tập phim dài, như là "the movie" trong serie South Park tính đến nay đã được vài trăm tập. Bigger, longer and uncut còn có sự tham gia lồng giọng của diễn viên điển trai George Clooney. Thật sự mà nói không xem phim này là phí cả cuộc đời rồi đấy:D

    LINK DOWN LOAD

    Link xem online + download:
    [spoil]http://stagevu.com/video/wawuvcmvusso[/spoil]
    Link này vừa có thể xem online vừa có thể download dạng .avi với tốc độ rất nhanh. Các bác nên down về để xem cùng với sub:D

    Link MEDIA FIRE (Thank to Ayo)
    [spoil][​IMG]
    http://www.mediafire.com/?rigy5oamzbz
    http://www.mediafire.com/?uu2j0kgmozk
    http://www.mediafire.com/?rcij1g3k4gy[/spoil]

    Link MEGA UPLOAD (thank to Vietduynt)
    [spoil][​IMG]
    http://www.megaupload.com/?d=0KZO39C1
    http://www.megaupload.com/?d=TCTIACQJ
    http://www.megaupload.com/?d=LXQITPPZ
    http://www.megaupload.com/?d=NEV3IS39
    http://www.megaupload.com/?d=OPLCR7SZ
    http://www.megaupload.com/?d=PHMCPFK7
    http://www.megaupload.com/?d=A92V2KNH
    http://www.megaupload.com/?d=DLFJ5QTR
    http://www.megaupload.com/?d=FPMQYA5U
    PassWord: hd-united.com[/spoil]


    SUB

    SUB ANH:
    [spoil]http://www.mediafire.com/?q3ndtz0zjn3[/spoil]

    SUB VIỆT (đã Edit theo yêu cầu):
    [spoil]http://www.mediafire.com/?f3w4dighng1[/spoil]
    or
    [spoil]http://subscene.com/vietnamese/south-park-bigger-longer-and-uncut/subtitle-356195.aspx[/spoil]
    Em đã dịch cái sub việt này:D cho nên có rất nhiều từ ngữ tục tĩu của VN được đưa vào nên em khuyến cáo các bác trước:D Bác nào có ý kiến đóng góp thì cứ đóng góp thẳng thắng nhé:D

    P/S: Ai thấy phim hay thì làm ơn +rep cho em với nhé:">

    Have Fun:x
     
    Chỉnh sửa cuối: 11/9/10
  2. Ayo

    Ayo Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/9/07
    Bài viết:
    2,670
    Nơi ở:
    Lost Heaven
    Đc đấy. Mình rất thích những phim hoạt hình dạng này. Có điều chỉ đc xem movie mà ko đc xem TV series. Dù sao cũng cảm ơn bạn.
     
  3. pikeman2

    pikeman2 Dante, the strongest Demon Slayer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/8/09
    Bài viết:
    14,392
    Nơi ở:
    Silent Hill
    Nghe có vẻ hay, phải down về xem sao

    mà nếu bạn muốn spoil thì cho vào tag [spoil], không phải là
     
  4. zZ195Zz

    zZ195Zz T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    24/12/06
    Bài viết:
    564
    Phim này là cắt giấy à,nhìn poster cứ tưởng là vẽ 2D.Nghe nội dung phim có vẻ hay quá,lần đầu đc nghe tên series này.Rất thik những phim càng hài càng tốt :D Tks bạn nhiều nhé :)
     
    [F]at[S]hady thích bài này.
  5. minhcloud

    minhcloud Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    8/3/07
    Bài viết:
    156
    Dạ vâng em quên mất:D Phim này chuẩn là cắt giấy đấy:D nhưng mà sinh động vô văn đối luôn:D
     
  6. zZ195Zz

    zZ195Zz T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    24/12/06
    Bài viết:
    564
    Haha.Mình vừa down xong và đang xem đây.Mới đến đoạn đi xem phim T&P,công nhân là hài kinh khủng luôn,bác dịch cũng hay nữa :D Nều mà bác có thể làm đc phim này tiếp thì tốt quá.Tks bác nhiều nhiều :D chụt chụt :-X
     
  7. zZ195Zz

    zZ195Zz T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    24/12/06
    Bài viết:
    564
    À mà minhcloud cho mình xin phép copy qua F4VN luôn nhé,xem phim này xong thấy vui quá,muốn chia sẻ thêm đến mọi người nữa :D
     
  8. minhcloud

    minhcloud Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    8/3/07
    Bài viết:
    156
    Ok Ok, em cũng đang định mang ra F4VN mà lag quá không vào được:)) Cảm ơn bác nhé. Em đang định dịch sub của ss1 series này nhưng dạo này bận quá, chưa có thời gian:D
     
  9. Ayo

    Ayo Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/9/07
    Bài viết:
    2,670
    Nơi ở:
    Lost Heaven
    Góp ý với cái sub. Nếu bạn dịch theo kiểu tục thì theo mình cứ viết hẳn ra, đừng sử dụng kiểu nói tránh hay viết tắt, giống ngôn ngữ chat và forum quá. Cái này mang share trên mạng chứ ko như phim chiếu rạp nên ko cần lịch sự mấy cái đó.
     
  10. EverydayPhuong

    EverydayPhuong Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    15/3/09
    Bài viết:
    2,760
    Mặt mấy thằng char trông rất quen nhưng giờ mới biết nó trong phim này.
     
  11. minhcloud

    minhcloud Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    8/3/07
    Bài viết:
    156
    ^
    ^Ok bác, em cũng nghĩ thế nhưng mấy đứa bạn nó bảo tục tĩu quá xem nhảm:D em sẽ sửa lại cho chuẩn. Cảm ơn anh đã góp ý
     
    Chỉnh sửa cuối: 22/6/10
  12. StuWolf

    StuWolf Liu Kang, Champion of Earthrealm

    Tham gia ngày:
    25/7/06
    Bài viết:
    5,452
    Nơi ở:
    Silvermoon City
    down lâu qua X_X .
     
  13. slientkid

    slientkid Thành viên cấp 69

    Tham gia ngày:
    8/6/07
    Bài viết:
    1,687
    Nơi ở:
    Thiên đàng
    Dịch sub bậy thì chắc phải cần đến sự thâm nho của Subteam GVN rồi :))
    Ủng hộ subteam làm cái này
     
  14. caramen

    caramen Great Lord

    Tham gia ngày:
    2/2/04
    Bài viết:
    2,586
    Nơi ở:
    Temple of the Damn
    phiền bạn nào leech về các host VN hay MF được ko? Ko hiểu sao tớ ko download trực tiếp từ trang đó được :(
     
  15. Ayo

    Ayo Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/9/07
    Bài viết:
    2,670
    Nơi ở:
    Lost Heaven
    Chỉnh sửa cuối: 22/6/10
  16. aramir

    aramir In memory of Desmond Miles Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/7/05
    Bài viết:
    18,456
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Phim này biết đến từ rất lâu rồi, nhưng chưa bao giờ xem. Hôm nay quyết định kéo mới đc. Cảm ơn chủ thớt. Mà dung lượng có 400mb thế này xem có xấu ko vậy?
     
  17. Play Ground

    Play Ground Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    28/2/08
    Bài viết:
    719
    TV chiếu cái này suốt mà mình chưa bao giờ coi. Toàn coi Futurama với King of the Hill. Để thử thế nào. 8->
     
  18. Ayo

    Ayo Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/9/07
    Bài viết:
    2,670
    Nơi ở:
    Lost Heaven
    Vừa xem cái này xong. Công nhận phim này thâm, từ đầu đến cuối cũng thấy nó chửi nước Mỹ thế nào. Từ chuyện văn hóa ảnh hưởng đến trẻ em, racist, chiến tranh nhân danh công lý, vân vân đủ các thứ liên quan đến xã hội Mỹ. Đây chắc là phim xuất hiện nhiều từ chửi bậy nhất mình từng đc xem, thú vị thay nó lại là 1 phim hoạt hình=)) Đoạn combo cuối phim của thằng Cartman sub dịch epic vãi. Good job. Mà ko hiểu Big Al Gay chỉ là 1 nv hư cấu hay có lấy mẫu của ai ngoài đời ko nhỉ?
    Mã:
    http://www.mediafire.com/?rigy5oamzbz
    http://www.mediafire.com/?uu2j0kgmozk
    http://www.mediafire.com/?rcij1g3k4gy
     
    Chỉnh sửa cuối: 23/6/10
  19. vietduynt

    vietduynt Persian Prince ⚜ Duel Master ⚜ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/10/08
    Bài viết:
    3,778
    Nơi ở:
    天国
    Mới thấy cái này,sub khớp với bản trên kia,anh em xem nhé :).
    [​IMG]
    Plot:
    When four boys in South Park Stan Marsh, Kyle and his stepbrother Ike Broflovski, Eric Cartman, and Kenny McCormick sees an R-rated movie featuring Canadians "Terrance & Phillip: Asses of Fire", they are pronounced "corrupted", and Kyle's mom Sheila with the rest of the parents pressure the United States to wage war against Canada for World War 3! It's all up to Stan, Kyle and Cartman to save Terrence and Phillip before Satan and his lover Saddam Hussein from Hell rules the world and it'll be the end of the whole world.

    Facts:

     
  20. cold_zero0510

    cold_zero0510 Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    28/5/07
    Bài viết:
    2,921
    Nơi ở:
    Fallen Heaven
    Cái này có cả đá xoáy Paris Hilton hay sao ý mà =))
     

Chia sẻ trang này