Mã: Nguyên văn bởi A4V.Manga Để post sang nơi khác các bạn cần: - giữ nguyên credit, không bôi xóa, đặt tên site hay nhóm khác lên (để tránh hiểu lầm nguồn dịch). - Topic có dạng [A4V.Manga]tên truyện_chap… - các bạn có thể copy nguyên phần trình bày ở topic chính của A4V hoặc tự viết đều được nhưng đầu topic phải ghi nguồn dịch: anime4viet.com và dẫn link về topic chính của pj: http://anime4viet.com/forums/ang-ti-…nken-fran.html hoặc http://a4vmanga.wordpress.com/2009/01/25/franken-fran/ - không host link ảnh. - host link mediafire thoải mái (tớ luôn để link MF đầu tiên), các loại link mirror khác thì không được. các cậu cũng copy nguyên si phần per này xuống cuối topic giùm tớ, vì tình hình là pj của a4v chưa chắc người ta đã vô tận a4v để lấy mà lấy ở nguồn khác nên có thể không biết tới các quy định nàysau khi lượn lờ và thấy tình trạng một vài nơi lấy truyện từ site khác xong ghi nguồn làm từ site đó mà không phải A4V.Manga, host link direct… thì tớ thấy các đòi hỏi này không có gì quá khắt khe cả. Chúc vui. [spoil] [/spoil]
hmmm...thú vị đây...chơi đúng luật và chơi đẹp, ko như bọn khốn khiếp bên Blogtruyen ... Mình có 1 đề nghị: Mình đang quản lý một site dịch kha khá truyện và mình tự dịch từ tiếng nhật về tiếng anh: 1. GTO: Shonan 14 days. 2. Higanjima 3. Love Junkies (vừa release dc 1 chap mới) 4. Underdog (series mới tuần sau sẽ tung ra) 5. Love So Life (d=đang tiến hành dịch) và rất nhiều projects khác đang chuẩn bị tung ra vì hiện giờ members group mình đã lên tới khoảng 30 với 4 translators J-E, J-F, 10 cleaners, 10 typesetters và vài proofreader. Cho hỏi, bạn có muốn hợp tác ko? Mình chỉ cần 1 điều : ghi lại là dịch từ nguồn nào ( mình tạo ra nhóm tên la XscansX, như bạn đã làm với FrankenFran (ko như tụi khốn kiếp Blogtruyen, thậm chí tụi chó chết đó còn ăn cắp cả mấy trang nhóm mình clean & glue, redraw lại). Bạn sẽ có nhiều hơn bạn tưởng: bạn sẽ được cung cấp bản Clean xịn trước khi typeset, sẽ có translation sớm hơn dự kiến, và tất nhiên có chỗ nào ko hiểu mình có thể trả lời ngay. Được thì vào XscansX.forummotion.com, bạn sẽ tự tìm ra được mình trong forum. Bạn có thể Pm trong forum, k cần phải lập topic. Thx.
Trong các bộ cậu liệt kê, chỉ có GTO Shonan 14 Days là nhóm tớ quan tâm vì nhóm tớ cũng đang tiến hành việt hóa bộ này, tuy nhiên tốc độ rất chậm, GTOs ko phải ưu tiên hàng đầu trong các pj đang tiến hành của bọn tớ. Tất nhiên sau này nếu tiến hành tới phần có nhóm các cậu làm thì nhóm tớ sẽ ghi nguồn dịch. Nhưng mình cũng xin nói rõ, chủ trương khi tiến hành làm GTOs là bọn tớ sẽ tự kiếm raw, ko phải edit trên bản tiếng anh như bộ franken fran hay dragon ball mà nhóm tớ đang làm cho nên bọn tớ sẽ chỉ ghi nguồn dịch về site các cậu trong credit mà ko giữ credit tiếng anh của các cậu trong chap truyện release của nhóm tớ.