Nếu như bạn không biết tường tận các thể loại thì khuyến cáo bạn nên xem nhiều phim dc tag " Ecchi" . Thể loại này hay lắm
Anamami hay cái khỉ j đó tương tự ... nói chung tớ nhớ là nó dưạ theo 1 cái visual novel (và hình như cũng mới đây)
bạn shakigami chơi vậy là gian lận rồi biết thì giải không biết thì thôi chứ đừng chơi chiêu hỏi mình nói vậy là chắc bạn hiểu mình nói gì
ở đây toàn dân multi-forum đặc biệt là các forum về anime - manga, hết chuyện chui đầu vào đây hỏi cho lộ =). ^Edit đi ... đừng reply hắn.
có bác nào sub nốt 3 tập của phim "Kara no Kyoukai - Ranh Giới của Sự Trống Rỗng" không? Đang xem đến tập 4 rồi còn 3 tập thèm xem quá mà không có :(
xilisoft video converter ( google nhé nó ra đến bản 6 nhưng mình chỉ đang xài bản 3 thôi ) dùng nó chuỷen qua Mp4 hoặc Avi đi mà kể cả phần mềm này cũng chuyển trực tiếp sang PSP được luôn đấy
...... tớ up có full 7 movies rồi mà ... ? Hay cậu cần vietsub 3 movies cuối ? À mà tháng 3 năm sau là có 1 OVA (hay gọi nó là 1 đoạn phim kết của kara no kyoukai cũng được, hy vọng có Mana...). cậu thấy nó xấu trong phần preview hay là sau khi convert xong bỏ vào psp xem thấy nó Low quality ? Nếu là xem trong preview mà chê nó xấu thì đúng rồi . Cứ yên tâm là convert ra sẽ ổn, mà cũng tùy, file sub rời của cậu là .ass hay .srt nữa. btw, sao phải chơi sub rời ? Bỏ thẳng file vào Xvid4PSP luôn, không hiện sub khi preview là do cậu chưa bật Vsfilter trong pack codecs. Còn vấn đề font to hay nhỏ thì .... thử bỏ file sub rời đấy vào Aegisub mà setting lại size font, làm mất 1-2 phút là cùng. Kiểu này chắc là cậu lấy sub của 1 bản có resolution cao hơn thằng cậu đang add sub vào ... vd source file sub rời của cậu là 720p, cậu lại nhét nó vào bản 480p thì .... to hơn là phải xD
Ai làm dùm mình bộ Ninja Boy Rantaro (Ninja loạn thị) với.. Mỗi ngày 1 tập là ok rồi.. Thanks trước nhé..
Thế giờ tớ phải cài lại cái K-code để bật cái Vsfilter à , tại lúc trước thì bỏ vào nó hiện sub luôn , hiện tại là sau khi cài lại win mất sạch sẽ thì bây giờ cài lại Xvid thì bỏ vào ko hiện sub , trước khi tớ encode thì phải lấy sub ra trước ( = Aegisub ) sau đó add sub = xvid luôn , xong test (bỏ vào psp xem ) lại thì font nó tự nhiên lớn hơn so với file gốc , còn vụ source thì của bản nào tớ xài của bản đó p/s : file sub thường tớ tách ra là .ass
Có ai tính làm cái Nanoha the movie 1st không ? Sub Eng cũng được Bạn đòi hỏi quá cao rồi đấy .Đây đâu phải là công ty sub anime thuê đâu mà hỏi như thế
^ Chưa có sub eng, hay cậu đợi clipsub xem , raw BD thì có rồi. Sub eng mà ra thì tớ sẽ làm ngay. K-lite hay K-lite mega codec? mà tớ nhớ không lầm là mấy thằng này nó tự bật vsfilter rồi mà . Chỉ có CCCP mới phải vào setting để bật. Không thì cậu thử thế này: 1- Bật clip đó lên bằng trình player (bật bằng Media Player Classic cho chắc), xem ngay góc taskbar có cái icon của vsfilter (DirectVobsub) không. 2- Bỏ thẳng file video vào, khoan vội bỏ file sub rời, đợi nó load 1 tí, xong cũng xem góc taskbar có icon vsfilter (DirectVobsub) hay không còn không thì tháo toàn bộ pack codecs mà cậu cài ra hết, cài lại và chỉ duy nhất 1 thằng thôi: CCCP, K-lite hoặc K-lite mega .... 3 gói này đều khác nhau, cậu mà cài đè lên nhau thì có thể xảy ra lỗi xung đột giữa các codecs. Vụ này tớ có bị qua rồi.