Cập nhật tin tức về game, thiết bị PSP sẽ phát hành trong thời gian tới! (Ver2/2011)

Thảo luận trong 'Sony' bắt đầu bởi SienRyu, 3/2/11.

  1. janmato

    janmato C O N T R A

    Tham gia ngày:
    29/7/05
    Bài viết:
    1,730
    ai biết cách mod ko,chỉ mọi người đi :|
     
  2. chơ`i

    chơ`i Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    22/3/05
    Bài viết:
    303
    Nơi ở:
    TP Hồ Chí Min
    The 3rd birthday eng chừng nào có vậy mấy bác :-/
     
  3. phanminhtung89

    phanminhtung89 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    5/11/10
    Bài viết:
    635
    Nơi ở:
    Hell
    The 3rd Birthday (Eng Ver) - 29/3/2011 - Hành động
     
  4. SienRyu

    SienRyu One-winged Angel Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/8/08
    Bài viết:
    7,930
    Nơi ở:
    Shambhala
    Ko hiểu thì ko phân biệt là đúng rồi chứ sao! =) Nói chung nhìu bạn cứ thik tiếng jap nó xồn xồn ra thế mặc dù nghe chả hiểu khỉ gì!

    Mà nói đi cũng phải nói lại, gần đây coi cái phim Gantz tự nhiên lồng cái tiếng Anh vào coi gợn ko chịu nổi!

    Tùy thôi, lồng tiếng Anh ko phải lúc nào cũng dở, gần đây đang chơi cái Resonance of Fate thấy khoảng lồng tiếng Anh được làm rất tốt!

    Với lại ai cần luyện tiếng Anh thì chơi game cũng là 1 cách để luyện! ;))
     
  5. warriosbest

    warriosbest SPARTAN John-117

    Tham gia ngày:
    29/5/06
    Bài viết:
    11,418
    Nơi ở:
    www.gamebanquyen.vn
    thì vậy - nghe TA còn ko hiểu mà lại thích TA - chủ yếu giọng nó đúng chất games JPN =))
     
  6. *Kyuubiko*

    *Kyuubiko* Mega Man

    Tham gia ngày:
    11/10/08
    Bài viết:
    3,340
    Nơi ở:
    Moe ISM
    Cái hay hơn của bản tiếng J chính là ở vụ biểu cảm ấy, so sánh thử là biết ngay.
    Ví dụ: Chơi KHBBS giọng Aqua nghe như 2x trong khi ẻm nó thì đã đến 18 đâu, trong khi đó nghe bản J thì thanh ngọt trẻ măng; tương tự với chơi FF X giọng Yuna 2 bản có sự chênh lệch cực lớn.
     
  7. Nostis

    Nostis Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    6/5/10
    Bài viết:
    1,128
    Nơi ở:
    Violet Garden
    Chậc...nói các bạn ấy chắc cũng không hiểu hết cái hay của game undub đâu...có nói thì cũng cố cãi là Eng nghe hay hơn...Kệ đi....


    J-RPG mà ko chơi undub thì gọi gì là J-RPG =)). Chắc nói seiyu thì cũng ít người biết nó là cái gì lắm =))
     
  8. oi_gioi_oi

    oi_gioi_oi Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    8/9/05
    Bài viết:
    4,025
    Nơi ở:
    حيث ولدت
    Jap voice đa phần nghe chuẩn hơn Eng.Thú thật thì các game khác thì ko sao nhưng tớ chơi dòng NG mà nghe voice thằng Ryu Eng thì....bựa ko tả được , chưa kể mấy em trong đó =))
     
  9. phanminhtung89

    phanminhtung89 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    5/11/10
    Bài viết:
    635
    Nơi ở:
    Hell
    Thấy cái undud dù sao vẫn chính gốc hơn chớ. Ví dụ như lõ trong game có nhạc nền Jap mà nếu dud thì sẽ ko có. Như ffXIII, có 1 đoạn nhạc jap cực hay, wa bên eng thì phải thay bằng bài nhạc Anh ~> hơi chuối
     
  10. oi_gioi_oi

    oi_gioi_oi Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    8/9/05
    Bài viết:
    4,025
    Nơi ở:
    حيث ولدت
    Cái My Hands đó nghe 1 lần xong quên luôn chả có cảm xúc quái gì :))
     
  11. Eruur

    Eruur Mega Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    18/12/08
    Bài viết:
    3,476
    ừ công nhận 8-}
    mà chơi j-rpg undub thì thấy có hồn hơn vì những seiyu của nhật được đào tạo rất kỹ ;)) (có trường hẳn hoi nhá) chứ mấy bản Us trừ mấy game nổi tiếng ra thì toàn d8ưa cho ai đó dub vào 8-} đó là chưa kể nhiều khi còn cắt cả các đoạn lồng tiếng nưa :| (như mana khermia toàn bộ đoạn cảu con mèo nói đều được thay = tiếng meo bên eng =)))
     
  12. haicaugc

    haicaugc Láo Lờ Cốp To Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    31/7/04
    Bài viết:
    1,812
    Đa số cái game RPG mình vẫn thích ngeh Jap hơn Eng, vì giọng jap đọc rất là hay và cảm xúc, chắc tại ảnh hưởng từ văn hóa Nhật hơi nhiều:">
     
  13. lephat2009

    lephat2009 Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    18/5/09
    Bài viết:
    460
    Chỉnh sửa cuối: 2/3/11
  14. sasuke1212

    sasuke1212 Samus Aran the Bounty Hunter

    Tham gia ngày:
    13/5/08
    Bài viết:
    6,372
    Nơi ở:
    Bãi rác phố
    FFXIII hệ Asia thì có audio JPN còn sub Eng, nói chung là undub của Lightning, cũng khá dễ nghe =)

    Còn ngoài ra có một số game dub Engrish rất tốt như SMT: Persona 3 và P4. Chẳng hạn một số game đỉnh như MGS4: Guns of Patriots dùng hẳn giọng tiếng Anh luôn ;))

    Còn vụ dub hay undub thì cũng tuỳ người, ai thích cái nào thì chơi cái đấy. Nếu game có cho chọn voice thì đỡ :))
     
  15. phanminhtung89

    phanminhtung89 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    5/11/10
    Bài viết:
    635
    Nơi ở:
    Hell
    Hình như cái vụ voice là bác giả thiết phải hok? Chưa thấy game nào cho chọn voice cả :-?
     
  16. sasuke1212

    sasuke1212 Samus Aran the Bounty Hunter

    Tham gia ngày:
    13/5/08
    Bài viết:
    6,372
    Nơi ở:
    Bãi rác phố
    Có đấy, tuỳ game vào phần option nó cho chỉnh =)

    Như Odin Sphere trên PS2 chẳng hạn.

    Một số game khác dub English khá tốt là series hack// G.U, Rogue Galaxy (Level 5), ...
     
  17. Lamkenvalentine

    Lamkenvalentine Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    30/5/10
    Bài viết:
    2,779
    Type-0 mà nó cho bản Undub thì tuyệt
     
  18. phanminhtung89

    phanminhtung89 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    5/11/10
    Bài viết:
    635
    Nơi ở:
    Hell
    thoy cho chọn voice luôn đi, tuyệt hơn, thích cái nào bem cái đó :D
     
  19. Nostis

    Nostis Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    6/5/10
    Bài viết:
    1,128
    Nơi ở:
    Violet Garden
    :(( .. DFF đã leak và đã patch được nhưng bị SE xóa link down hết :(( . Dek kịp down :((
     
  20. MINAFC

    MINAFC Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    18/7/08
    Bài viết:
    167
    Lâu không vào hóng hớt chả biết nhà mình buôn tới đâu rồi luôn...Thế tình hình là PSP2 đã ấn định ngày lên kệ chưa mọi người ơi...Rổ giá em nó đã có chuẩn chưa nhể;;)
     

Chia sẻ trang này