Dịch tên phim chuẩn hay word by word

Thảo luận trong 'Thư giãn' bắt đầu bởi [mask]mars, 9/5/11.

  1. rekkhan

    rekkhan Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    22/7/05
    Bài viết:
    1,302
    cái cướp biển cà-ri-bê, phần cuối nó chơi chữ, chest vừa có nghĩa là lồng ngực, vừa là cái rương, mà trong phim có cả 2 cái đó, chính xác là trái tim đáng lẻ nằm trog ngực, nhưng hóa ra lại trong cái rương, cho nên dịch kiểu nào cũng thiếu (nếu khó tính) hoặc cũng chấp nhận được (dễ tính)
    cái thập diện mai phục ta nghĩ là nó dịch theo tên tàu, mà chữ tàu ta ko biết nên ko dám đoán :">
     
  2. Ninja X

    Ninja X T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    28/4/11
    Bài viết:
    563
    Nơi ở:
    OOO
    Trái tim bóc ra từ ngực DJ bỏ vào rương -> Tiêu đề chuẩn là rương mới đúng :-<
     
  3. X_Halo_z

    X_Halo_z Persian Prince

    Tham gia ngày:
    12/6/09
    Bài viết:
    3,911
    cái ngực ko có tim thì mới là cái ngực của người chết chứ
     
  4. die-link

    die-link The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    27/9/07
    Bài viết:
    2,465
    Nơi ở:
    kandiko
    Nó chơi chữ mà, khó dịch lắm X_X
     
  5. haidang6

    haidang6 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    3/5/08
    Bài viết:
    549
    Dead man chest :"Bộ ngực chết người " or " Người đàn ông chết vì 1 bộ ngực"
    GOOGLE: "Chết người đàn ông ngực"...
     
  6. sondes

    sondes Donkey Kong Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    10/2/06
    Bài viết:
    476
    có 2 phim xem hồi trước đến giờ vẫn ko biết dịch là như nào cho hay.
    hancock (rạp dịch : siêu nhân cái bang/ siêu nhân ăn mày 8-})
    Jumper : (kẻ thống trị thế giới ?? / người nhảy phóc - tàm tạm )
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/5/11
  7. The-Joker

    The-Joker 531ED1206E681B0206EE079206EE820731EBF70 CHAMPION ✧Phantom Assassin✧ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/11/10
    Bài viết:
    22,907
    Nơi ở:
    Hell
    Có cái phim này trước xem trên starmovie , tên nó chuối còn hơn mấy bộ phim trên =))

    "The man who stares at goats"

    người đàn ông nhìn chằm chằm vào con dê :)) :))

    sub dịch TỨ QUÁI SIÊU ĐẲNG :))
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/5/11
  8. FriendOrFue

    FriendOrFue T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    24/6/06
    Bài viết:
    621
    'Resident Evil: Afterlife
    - googletranslate: Cư dân ác: kiếp sau
    - rạp : Vùng đất quỷ dữ: thới giới ngầm
    Vùng đất quỷ dữ: phía sau sự sống thì sao nhỉ? :D
     
  9. haidang6

    haidang6 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    3/5/08
    Bài viết:
    549
    Thế cái phim deja vu' nó là cái gì đấy, đến h vẫn ko hiểu ý :-ss
     
  10. Sniper_12192

    Sniper_12192 Persian Prince ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/6/07
    Bài viết:
    3,923
    Nơi ở:
    HCM City
    POP: The Sands of Time: dòng cát thời gian thấy hay mà :-?
     
  11. amakusav

    amakusav Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    10/8/07
    Bài viết:
    1,369
    Nơi ở:
    HCM
    300
    300
    300
    \m/
     
  12. thanghv

    thanghv Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    9/4/08
    Bài viết:
    2,532
    Nơi ở:
    Rivia
    Ironman : người bàn ủi
    Watchmen : người đồng hồ
    Windtalkers: những người chém gió
    Dragon ball : evolution Bi rồng thành tinh
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/5/11
  13. Mufasa

    Mufasa Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    27/4/11
    Bài viết:
    1,269
    Nơi ở:
    vô định
    RIO: Riêu \m/
    tớ thích canh này
     
  14. Cute9x

    Cute9x Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    24/1/07
    Bài viết:
    4,714
    Nơi ở:
    Whiterun
    Chuẩn vãi =]]]
     
  15. TheBlackTuxedo

    TheBlackTuxedo Samus Aran the Bounty Hunter ♞ Blade Knight ♞ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/10/05
    Bài viết:
    6,292
    Kẻ biến thái 3: Vùng kín của moon :">
     
  16. >Tagme<

    >Tagme< Fröhlich Kaiser

    Tham gia ngày:
    5/8/08
    Bài viết:
    1,964
    Nơi ở:
    NewYork
    Surrogates ?
    Fast and Furios :-?
    Scary movie
    Scream..
     
  17. Evil Spirits

    Evil Spirits Nam Vương Thư Giãn Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/10/05
    Bài viết:
    19,057
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Inception : Sự Hấp Thụ ( theo google :D )
     
  18. Oc_log

    Oc_log Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    7/8/06
    Bài viết:
    344
    Nơi ở:
    Ở đâu vậy nhỉ?
    Trích từ 1 cao nhân nào đó trong topic trc. :@)
     
  19. Shuleria

    Shuleria Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    21/2/07
    Bài viết:
    962
    Nơi ở:
    Marvelon Enzyklo
    I Am Number Four : Số Bốn Là Tao
    The Lost Blademan : Đao Khách Lạc Đường
    The Hangover : Đú qua đêm
     
  20. Sniper_12192

    Sniper_12192 Persian Prince ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/6/07
    Bài viết:
    3,923
    Nơi ở:
    HCM City
    thế American Pie dịch là gì nhỉ :-? nghe "Bánh Mỹ" nó thế nào ấy 8-}
     

Chia sẻ trang này