Scan thì nhanh hơn, phục vụ cho mọi người đọc chứ ko phải cho 1 mình cậu đọc đâu . Cái này full Eng rồi, chủ topic chỉ dịch thôi, mặc dù thế cũng tốt lắm rồi.
hì,dù sao cũng là công bạn dịch,còn mình đọc xong thấy ko hay và mình đọc bản eng đc thì tìm mua đọc làm gì còn lý do sao sao mình bảo ko tìm mua scan thì đọc trên,đỡ tốn công,đỡ hại não và phục vụ đa số người :)
Bố đọc Eng được ko muốn đọc bản dịch thì phắn đi chỗ khác nhé. Đây làm là để các bạn mà đọc Eng ko được đọc. Tưởng đọc được Eng ngon lắm sao vào đây lên giọng bố đời à?
Có nhất thiết phải nói thế không? Ng` khác tốn công dịch ra rồi để cuối cùng nhận đc câu "Scan đọc cho nhanh à" :O Thấy bạn dịch truyện này bảo trên vnsharing là có bạn ở diễn đàn khác bảo " Vn xb rồi. Scan...", hóa ra là bạn này nói Chưa chắc của VN trc' xb đã dịch hay và đúng chính xác đâu ạ. :) Bạn đọc được Eng thì bạn cũng k nên nói như thế. Bây giờ bị chửi như thế này bạn thấy ức chế chưa
Thanks nhé !!! vô tình thấy đc cái này !!! THích game này lắm mà chưa bao giờ xem truyện ....!!! Thanks chủ thớt nhìu nhen !!! hjhj
Chính xác rồi bạn. Vì không muốn cốt truyện như trong game nên tác giả đã chế ra một số nhân vật và biến đổi cốt truyện, nói chung với manga thì trí tưởng tượng là phong phú nên có thể chấp nhận được.
^^, F4 giống tiền thân của FF quá, hồi xưa mình khoái thể loại nhập vai này ghê, ngồi máy tính chơi mấy trò snex toàn tìm loại này
Mình không khoái truyện này lắm, nếu cốt truyện không như cũ thì cũng không nên dựa theo nền tảng cũ vì như vậy tạo cảm giác "ăn theo" nguyên bản. Cả đống nhân vật trong FE chở nên thừa mứa, đây là truyện thứ 3 có liên quan đến "huy hiệu lửa" (Fire Emblem) mà mình đã đọc và mình đánh giá nó dưới 2 truyện kia. Truyện đầu tiên do các Fan vẽ dựa trên FE1 và FE3, truyện còn lại mình không nhớ rõ nhưng cũng đã được xuất bản thành Anime với 1 nội dung khác với các dòng Game FE.