Đang tải audio của Pikeman. Mà thấy trên wiki đề là 17/12 mới ra DVD, sao đã có bản 720p sớm vậy nhỉ?
Một đoạn đánh nhau [video=youtube;tx-p2eeSIQE]https://www.youtube.com/watch?v=tx-p2eeSIQE[/video] https://www.facebook.com/video.php?v=393855310777727&set=vb.100004597840388&type=2&theater https://vimeo.com/114411976
Thấy link download nhiều rồi, nhưng vẫn đang nín thèm chờ bản sub chính thức của bác Cộng Mạng. Bác dịch xong rồi up phim với phụ đề lên cho anh em với nha. Cám ơn bác nhiều. Đã công rep :)
Ây dà, chắc bạn không biết chớ dịch chuẩn theo những gì nhân vật nói đó. Bình thường bạn coi phim ngoại, nó nói giọng địa phương, nói kiểu trẻ trâu nhưng người dịch vẫn dịch thành giọng chuẩn, nói đàng hoàng. Như vậy người coi sẽ không nắm hết cái thần thái của câu nói. Còn bản Kenshin này dịch bám sát theo kiểu nói của nhơn vật đó. Nhiều nhơn vật trong phim nói tiếng thổ tả, nên khi dịch cũng phải xài tiếng thổ tả mới được. Một đoạn khác với em Mỳ xào https://vimeo.com/114453520 [video=youtube;AdmRhfmaQBA]https://www.youtube.com/watch?v=AdmRhfmaQBA[/video] - - - Updated - - - Phim này dịch sắp xong, còn mỗi mười mấy phút chót. Nhưng đang tính đợi HD ra luôn, còn có vài ngày nữa thôi.
Đánh đấm chán ngang kiếm hiệp Tàu năm 80,mấy phim này mục đích chắc chỉ để quảng bá văn hóa Nhật cho giới trẻ bình dân
coi tạm nói chung phim nhật cug ít khó hiểu mỗi cái Ninja 1 huyền thoại mà chả thấy nó làm phim nào cả hiz nhớ mãi cái ninja tenchu .
Nhận xét đúng ý mình quá. Đánh đấm y như phim Tàu. Mà cũng không lạ, vì stun là dàn tài tử HK mà. Đánh như cái phim dưới đây mới đúng là đậm chất Nhật này. [video=youtube;ksaFCs1N434]https://www.youtube.com/watch?v=ksaFCs1N434[/video] @Battle: Ninja nhiều phim chứ. Nổi tiếng nhất là series Kage no gundan của tài tử Sonny Chiba. [video=youtube;wFCGaviuVww]https://www.youtube.com/watch?v=wFCGaviuVww[/video]
p1 đánh nhau hay như thê mà sang p2 chán lắm à , hay vì nó lạm dụng kỹ xảo quá, tạo hình 2 nhân vật trùm makoto với thằng đệ thiên tài làm mình nhìn chối hết cả mắt =,=
Thực ra cũng khó trách phim, vì trong nguyên tác nó cũng đánh đấm kiểu phim Tàu rồi. Chém nhau búa xua, không đổ một giọt máu. Đó không phải là kiểu giao đấu của mấy tay kiếm Nhật. [video=youtube;ksaFCs1N434]https://www.youtube.com/watch?v=ksaFCs1N434[/video]
Mình cực thích kiểu dịch này nó sát nghĩa , với cả đôi khi cũng cần biết nghĩa Hán Việt nữa , tốt quá rồi mà nếu bạn làm Hardsub vậy thì khi ra bản đẹp phải làm thế nào? Hiện giờ có bản Rurouni Kenshin Kyoto Inferno 2014 720p WEB-DL x264 AC3-JX [MovietaM] là đẹp nhất rồi , ko biết khi nào ra internal nữa
Rurouni Kenshin Kyoto Inferno 2014 720p WEB-DL x264 AC3-JX [MovietaM] có phải là bản dính hard sub Tàu không bạn? Ngày 17 tới ra bluray, đợi thêm vài ngày nữa chắc là có bản đẹp thôi.
Ai! Thực ra thì đừng nói là các tay kiếm Nhật mà đên cả các võ sĩ Trung Quốc,Hàn Quốc hay Việt Nam thực tế cũng chả ai múa may,chém giết kiểu hoa lá cành thế đâu,cũng đều là hướng tới tiêu diệt đối thủ càng nhanh gọn càng tốt,chuyện sống chết thì múa may làm gì cho nó mệt, chẳng qua thì đến lúc đưa lên các sản phẩm giải trí thì được tô vẽ thêm ấy mà :)
không, bản này xịn đấy, không có hardsub tàu, chỉ có softsub tàu thôi torrent http://www.nyaa.se/?page=download&tid=634045 FShare https://www.fshare.vn/file/TAPEMM1W972E
bản WEB DL trước h đâu có hard sub bạn ! với khi nào ra Bluray bác có tung soft sub ko ? hoặc bản của bác dịch dành cho các bản bluray? mình thì coi xong rồi với sub eng , nhưng rất mong bản dịch của bạn
Down về xem thấy phần đánh nhau khá là chán so với phần một. Có khi còn không bằng cái movie siêu nhân gì cũng của nhân vật chính đóng ấy. Hầu như không thể hiện được cái tốc độ, chiêu thức hay không khí cần có trong một phim võ thuật.
main chính đóng mỗi bộ đó thôi mà cơ mà phần này đánh đúng chất manga mà , manga vốn đánh nhau nó thế rồi chứ tàu nào =,= mấy bác ở trên có xem manga ko vậy :V