Làm nhớ hồi xưa bà cô AV dạy từ ghép super- Đám ở dưới hô super soi làm mặt bả ngơ ngác hay nói như bây giờ là bối rối vl
Hồi trước nhậu với bạn bè cũng bàn về cách phát âm "cây ọt" hay là "chao". Theo mình thì bình dân thì cứ "chao" mà nói ai cũng hiểu chả sao. Nói "cây ọt" nó chửi mặt cho đấy
Nah~~~. Thằng Cocacola sang Tàu nó thành cẩu kưa k-ẩu lưa nó khác chứ . Đi chơi với mấy ông nông dân chân đất thì cứ "cài đặt" với lắp ráp, các lão ấy có se túp hay chao gì gì thì coi như tên nôm. Người ta cả một đời thế rồi bắt thay đổi nó khó. Chê là chê bọn trẻ con thành phố có điều kiện thôi. Về cơ bản sau này chúng nó ngang ngang bọn Sing với mấy thằng chơi 2 ngôn ngữ trở lên, cũng phải đòi hỏi tí ko chúng nó lười . À tò mò tí cái cây divine trong dota - ngọc divine bên Príston Tale ngày xưa giờ chúng nó đọc là đi vaine hay đề vin nhẻ? ))
Dmg chaos làm gì mà xuyên giáp được, nó chỉ không bị khắc hệ giáp thôi chứ vẫn bị giảm dmg theo % kháng dmg của giáp như thường.
Eng: https://translate.google.com/#auto/en/tomb raider Chúm rầy đờ TBN: https://translate.google.com/#es/en/tomb raider Tòm rai đé Thái https://translate.google.com/#th/en/tomb raider Tùm rẩy đơ