[2015] Sangokushi (Romance of the Three Kingdom) - 30th Anniversary [DOWNLOAD #1]

Thảo luận trong 'RTK và others' bắt đầu bởi hinokage, 18/9/14.

  1. Sephiroth_Remake

    Sephiroth_Remake Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    9/12/15
    Bài viết:
    1,059
    Để tiếng Anh đi . Tên tướng với tên thành thì để tiếng Anh là chuẩn nhất.
     
  2. caocao76

    caocao76 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/2/16
    Bài viết:
    141
    Cố gắng tiếng Việt đi Hùng. Đổi bộ gõ khác có hết ô vuông không?
     
    roletti13 thích bài này.
  3. Vidya

    Vidya Mr & Ms Pac-Man GameOver Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/6/11
    Bài viết:
    164
    tên tướng với thành mới cần để Hán Việt chứ để tiếng Anh làm gì :-(||> mấy cái menu các kiểu để tiếng Anh là hợp :>
     
    roletti13 thích bài này.
  4. giangqaz

    giangqaz Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    9/5/08
    Bài viết:
    5,892
    ko hỗ chợ Unicode thì muốn đổi tiếng việt có nước đổi luôn cả font mặc định
     
  5. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    :6onion72: Mấy câu hội thoại có dịch không, dịch ra chuối quá
     
  6. giangqaz

    giangqaz Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    9/5/08
    Bài viết:
    5,892
    ưu tiên tên tướng, địa danh, item, tên quest. mang lên test đã :))
     
  7. DarkStarNIIT

    DarkStarNIIT Dragon Quest GameOver

    Tham gia ngày:
    10/2/06
    Bài viết:
    1,451
    Dịch hết lun đi hưng :7onion::7onion::7onion:
     
  8. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    :8onion38: Đang dịch tên skill + mô tả skill
     
  9. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    :7onion51: Tui không dịch theo nguyên văn, mà dịch chính xác ( ví dụ + 20 ATK, 50 Sĩ Khí ) nhé. Chứ nguyên văn nó là Tăng tấn công, sĩ khí đại phúc thượng thăng :4onion30: ... Thao khảo trong số liệu gốc của skill luôn nhé, còn vào game còn tùy thuộc vào anh em có trong trận mà skill tăng lên bao nhiêu % nữa
     
  10. giangqaz

    giangqaz Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    9/5/08
    Bài viết:
    5,892
    ok bác hung được hôm hăng máu quá :))
     
  11. Sephiroth_Remake

    Sephiroth_Remake Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    9/12/15
    Bài viết:
    1,059
    Đc, thế càng tốt :))
     
  12. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    :5onion22: được vài hôm chứ ko cũng lười lắm.
     
  13. kokishimaken

    kokishimaken Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    17/12/10
    Bài viết:
    944
    Ông nào pro làm cái font việt cho game đi =.=!
    Cần thiết nhất là dịch skill trước thôi chứ mấy cái tên thành tên tướng từ từ cũng được vì em thích tiếng việt ở 2 cái này hơn ! Skill thì tiếng gì cũng được chỉ cần đọc hiểu công dụng là ok!
     
  14. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    :8onion13: Dịch công dụng cần gì tiếng Việt
     
    roletti13 thích bài này.
  15. giangqaz

    giangqaz Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    9/5/08
    Bài viết:
    5,892
    Nếu làm được tiếng Việt thì phải tại hạ, lão phu, quân tử bla bla dịch nó mới hay
     
  16. Hạng Vô Hận

    Hạng Vô Hận Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    13/9/15
    Bài viết:
    75
    Bác Hung ơi cho mình hỏi vậy bác đang dịch là full 100% Việt Hoá luôn đó hả :2onion35::2onion35::2onion35:
     
  17. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    :3onion15: Ừ, xong skill ( thêm mô tả skill) xong cái đặc tính trọng thân ( thêm mô tả) :6onion72: Mà Skill Anh Việt lẫn lộn nhan ... có mấy skill nó dài quá, tiếng Việt mà viết hết thì nó chen lại nhỏ xíu, tui dùng tieng Anh :7onion:
     
    Hạng Vô Hận thích bài này.
  18. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    :2cool_sad: Mai khoảng 9h tui up lên, chưa dịch đối thoại, tiểu sử tướng gì hết nhé, nhưng cơ bản có thể đọc hiểu và chơi ổn :2cool_sad::2cool_sad:
     
    caocao76 and Hạng Vô Hận like this.
  19. giangqaz

    giangqaz Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    9/5/08
    Bài viết:
    5,892
    tiếng việt ko dấu thì tiếng anh luôn đi ://
     
  20. hung6767

    hung6767 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    21/7/13
    Bài viết:
    4,341
    tui gà anh mà, với lại Anh những từ quen quen, chứ anh hết tui cũng mù @@!
     

Chia sẻ trang này