KHông anh, nó là Dự Chương, sài tang là cái làng 40000 nhân khẩu đó, bản này ko có thành Sài Tang @@!
Tin vui, bản Editor cũ vẫn dùng được cho 1.04 nhé , giờ lão Dầu máy và lão Hùng có gì tổ chức anh em dịch thôi
Làm nhanh vl vậy . Ta đang định ngồi lập file excel. File excel xong thì ngồi sửa nó cũng dễ dàng hơn :3. Thôi chờ @hung6767 làm xong rồi dựa vào đó lập file cho nhanh :3
Vì khắc phục tình trạng replace sẽ bị 1 số chữ ( chẳng hạn đổi chữ Vương, nhưng chữ Vương có nhiều trong mấy chữ khác, cũng bị đổi) nên e sẽ copy hết mấy chỗ tiểu sử bên Tiếng Anh bản 11 qua luôn cho rồi ( dù bản 13 nó ghi nhiều hơn nhưng có ai quan tâm lắm đâu )
Mà tình hình là ta dùng cái Editor cũ, chỉnh sửa 1 tý như cái ảnh trên, ghi lại rồi vào game nghịch tý, giờ quay ra vào lại Editor tính chỉnh tiếp thì nó báo lỗi rồi, không chỉnh được cái MSG nữa, chả hiểu sao
Thì đúng là lúc nãy ta chỉnh được mà, hay là do ghi vào game, nó nhận ra không đúng phiên bản nên lần sau nó không cho đọc file MSG nữa, vậy nên là chỉ chỉnh 1 lần cho hết, rồi hẵng ghi vào game nhé
Replace kiểu này sẽ bị những chỗ Anh Trung Việt lẫn lộn, khó chịu lắm. Anh chọn cách chỉ dịch những cái nào cần thiết cho lành. Bio thì kệ mẹ nó, ko quan tâm :3
Tùy, giờ tui đang mần. đã xong thành, ải, còn tên skill, tướng chưa xong ... chỉ là tui làm replace nhanh phần tên tướng, nhưng phần Bio sẽ bị lỗi, nên chắc sẽ copy tiểu sử ở rtk 11 qua cho nó lẹ
Theo như mình hiểu thì là chờ đến mai sẽ có bản 1.04 với đầy đủ DLC gì đó, và đã được hung6767 với ae khác dịch VH/Eng hóa luôn phải không? Túm lại là mai có bản ngon nhất tới thời điểm này phải không?
Chính xác rùi, DLC thì chỉ ảnh hưởng file res thôi nên ko có dính dáng gì tới VH đâu anh, tải dlc mới về copy vào không sao cả. Chỉ sợ nó update ra cái 1.05 thì mệt @@!