[Zing] Có lẽ là Chap cuối của Harry Potter

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi Kentiny, 2/8/16.

  1. hoibideptrai

    hoibideptrai The Chosen Undead Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/4/07
    Bài viết:
    47,388
    harry potter bản dịch lần đầu tiên các danh từ riêng bà lý lan dịch ra tiếng việt hết, không rõ lý do là gì thôi. Ví dụ trường Hogswart bả dịch là trường mụn cóc ghẻ, hẻm xéo thì biết rồi, cha của harry biệt danh là dây nhợ lòng thòng, playstation là trạm chơi... Cuối truyện bả có giải thích tại sao dịch vậy luôn, dịch giả rất có tâm. Sao này ta học biên phiên dịch cũng là 1 phần ngưỡng mộ bả
     
  2. ging1212

    ging1212 Trên thông thiên văn,dưới tường địa lý Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/8/06
    Bài viết:
    12,290
    Nơi ở:
    TTVX City
    Ta nhớ hồi đó dịch thành Học Vợt mà
     
  3. Ronaldinho_barca

    Ronaldinho_barca Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    17/1/09
    Bài viết:
    33
  4. Đêm Lao Xao

    Đêm Lao Xao Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    18/2/08
    Bài viết:
    2,535
    Nơi ở:
    DragonSlayer SOF
    Người anh em :9cool_too_sad:
     
  5. RavenOmega

    RavenOmega Baldur's Gate GVN CHAMPION ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/9/07
    Bài viết:
    41,872
    cô Lý Lan 1 số cái như biệt danh thì có dịch ra tiếng việt hẳn, như Hẻm Xéo chẳng hạn, còn 1 số danh từ và tên người thì chỉ chú thích cách đọc phiên âm bên dưới thôi chứ trong bản dịch vẫn để nguyên, như Hogswart, Hermione.

    còn cái Trạm Chơi chắc cô ấy ko chơi game mấy nên lúc truyện nhắc đến Play Station thì cô ko biết nó là cái gì nên dịch tạm ra thôi:cuteonion50:
     
  6. revenge_for_hate

    revenge_for_hate Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    20/8/06
    Bài viết:
    979
    1. Cái này có thể gọi là fanfic
    2. Cái này là in từ script ra luôn, chỉ bỏ đi 1 số chi tiết note lại cho diễn viên đọc thôi

    Kết luận: nhà báo và 1 số "fan cuồng" bị thiếu hiểu biết
     
  7. Hunter_Zero2006

    Hunter_Zero2006 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/4/07
    Bài viết:
    1,921
    Nơi ở:
    Outer Heaven
    Vậy cuốn này có vietsub ko?
     
  8. Fukyorsel

    Fukyorsel Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    7/6/16
    Bài viết:
    742
    Vậy cuối cùng cái play station dịch ra là giè, nếu bắt buộc phải Việt hóa :1cool_choler:. Trạm chơi là chuẩn cmn rồi nhé.
     
  9. MCGH

    MCGH Kỹ nữ mua vui cho đời ➳ Sharpshooter ⌖ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/8/07
    Bài viết:
    11,145
    Nơi ở:
    Cần Thơ
    Máy chơi trò chơi.
     
  10. RavenOmega

    RavenOmega Baldur's Gate GVN CHAMPION ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/9/07
    Bài viết:
    41,872
    playstation là tên riêng của 1 hệ máy game, vì vậy tốt nhất là để im không dịch~o)
     
    zantan thích bài này.
  11. kylanbac91

    kylanbac91 Liu Kang, Champion of Earthrealm Lão Làng GVN Sorcerer

    Tham gia ngày:
    13/1/06
    Bài viết:
    5,222
    Nơi ở:
    Omega Dungeon
    Dịch là ga chơi nhé :1cool_byebye:
     
  12. BadPlayBoy

    BadPlayBoy Dante, the strongest Demon Slayer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    7/4/05
    Bài viết:
    14,174
    Dịch là máy bờ lay sờ táy sần nhé.
    Mà có chỗ nào có đọc online đủ 7 phần Lý Lan dịch không? Hồi trước đọc sơ tập 6 thấy bả dịch không hay như mấy tập trước nên cũng bỏ ngang.
     
  13. Hunter_Zero2006

    Hunter_Zero2006 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/4/07
    Bài viết:
    1,921
    Nơi ở:
    Outer Heaven
    Vậy Xbox dịch là gì? Hộp X hả?
     
  14. lazyzero

    lazyzero C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/6/14
    Bài viết:
    1,905
    Xuỵt - nói nhỏ thôi :-$
     
  15. MCGH

    MCGH Kỹ nữ mua vui cho đời ➳ Sharpshooter ⌖ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/8/07
    Bài viết:
    11,145
    Nơi ở:
    Cần Thơ
    Hộp Xờ :>
     
  16. RavenOmega

    RavenOmega Baldur's Gate GVN CHAMPION ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/9/07
    Bài viết:
    41,872
    Hộp X có lần dịch gỉa Vn cũng đã dùng, có lần xem phim Sky High (phim trường học siêu nhân) ở trên Disney, lúc đó thằng main khơi dậy được năng lực của mình, về nhà được bố nó tặng cho 1 cái "Hộp X" (ghi ở phụ đề) mà sau này mình ngồi nghĩ 1 lúc mới hiểu ra nó là cái của nợ gì.
     
  17. BadPlayBoy

    BadPlayBoy Dante, the strongest Demon Slayer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    7/4/05
    Bài viết:
    14,174
    Tên riêng thì kệ mẹ đi, dịch làm gì.
    Chẳng lẽ sau này ra đường lại hô "Bao cao su, tao chọn you!"
     
  18. Trái Sầu Riêng

    Trái Sầu Riêng Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/9/08
    Bài viết:
    246
    Nơi ở:
    Tartatus
    Có cảm giác có ai nhắc mình, à mà thôi ... nhầm
     
  19. creativealtair

    creativealtair snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    6/5/08
    Bài viết:
    8,213
    Nơi ở:
    Siwa
    Hermione biến thành da đen là bố ghét rồi, tập này bố éo mua
     
  20. hoibideptrai

    hoibideptrai The Chosen Undead Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/4/07
    Bài viết:
    47,388
    ^
    ^
    ^chế đã đọc LOTR tiếng vịt chưa?
     

Chia sẻ trang này