GTA IV (01) [Vietsub] The Cousins Bellic | It's Your Call 00:53 The Cousins Bellic - Anh Em Họ Nhà Bellic. 14:36 It's Your Call - Cuộc Gọi.
GTA IV (02) [Vietsub] Three's a Crowd | Bleed Out | First Date 01:15 Three's a Crowd - BA NGƯỜI LÀ MỘT NHÓM 10:10 Bleed Out - ĐỔ MÁU 16:15 First Date - BUỔI HẸN ĐẦU
GTA IV (03) [Vietsub] Easy Fare | Jamaican Heat | Bull in a China Shop 00:04 Easy Fare - TIỀN XE DỄ KIẾM 06:41 Jamaican Heat - NGƯỜI JAMAICA NỔI GIẬN 13:08 Bull in a China Shop - CON BÒ TRONG CỬA HÀNG TRUNG HOA
GTA IV (04) [Vietsub] Hung Out to Dry | Clean Getaway | Ivan The Not So Terrible 00:22 Hung Out to Dry - TRỪNG PHẠT 04:36 Clean Getaway - RỬA SẠCH 14:43 Ivan The Not So Terrible - IVAN KHÔNG ĐẾN NỖI TỆ
GTA IV (05) [Vietsub] Concrete Jungle | Uncle Vlad | Crime and Punishment 01:25 Concrete Jungle - KHU BẤT ỔN 09:04 Uncle Vlad - BÁC VLAD 18:42 Crime and Punishment - TỘI ÁC VÀ HÌNH PHẠT
GTA IV (06) [Vietsub] Do You Have Protection? | Shadow | Final Destination 00:46 Do You Have Protection? - ANH ĐƯỢC BẢO KÊ KHÔNG? 11:24 Shadow - ĐIỀM BÁO 22:10 Final Destination - ĐIỂM ĐẾN TỬ THẦN
GTA IV (07) [Vietsub] Logging On | No Love Lost | Rigged to Blow 00:07 Logging On - ĐĂNG NHẬP 07:00 No Love Lost - KHÔNG ĐÁNH MẤT TÌNH YÊU 15:25 Rigged to Blow - KÍCH NỔ
Bạn làm tốt quá :) Nhưng góp ý tí đây là game môi trường tội phạm, bạn dịch giang hồ tí, chửi bậy tí thì càng hay, cho hợp với theme của game nhé.
lâu lâu mình có dịch chửi bậy đó bạn, nhưng dù sao cũng nên hạn chế, không nên cổ xúy ^^! Cám ơn bạn đã ủng hộ.
GTA IV (08) [Vietsub] The Master and the Molotov | Russian Revolution | Roman's Sorrow 00:47 The Master and the Molotov - ÔNG CHỦ VÀ ONG CHÍCH 10:17 Russian Revolution - CUỘC CÁCH MẠNG NGA 20:50 Roman's Sorrow - NỖI ĐAU CỦA ROMAN
GTA IV (09) [Vietsub] Escuela of the Streets | Street Sweeper | Luck of the Irish 01:37 Escuela of the Streets - KHU PHỐ CỦA ESCUELA 15:20 Street Sweeper - NGƯỜI QUÉT DỌN KHU PHỐ 21:28 Luck of the Irish - VẬN MAY GÕ CỬA
Cám ơn bạn ^^! GTA IV (10) [Vietsub] Blow Your Cover | Search and Delete | Easy as Can Be 00:49 Blow Your Cover - LỘ VỎ BỌC 15:45 Search and Delete - TÌM VÀ XÓA SỔ 27:50 Easy as Can Be - DỄ NHƯ ĂN KẸO
GTA IV (11) [Vietsub] Out of the Closet | No. 1 | The Puerto Rican Connection 01:08 Out of the Closet - CÔNG KHAI GIỚI TÍNH 11:05 No. 1 - SỐ 1 21:13 The Puerto Rican Connection - MỐI QUAN HỆ PUERTO RICO
GTA IV (12) [Vietsub] The Snow Storm | Have a Heart | Call and Collect 00:09 The Snow Storm - BÃO TRẮNG 15:17 Have a Heart - CÓ LÒNG 22:06 Call and Collect - GỌI ĐIỆN VÀ THU LƯỢM
GTA IV (13) [Vietsub] Harboring a Grudge | Waste Not Want Knots | Three Leaf Clover 00:50 Harboring a Grudge - NUÔI MỐI HẬN THÙ 14:52 Waste Not Want Knots - RÁC CŨNG KHÔNG BỎ 30:30 Three Leaf Clover - CỎ BA LÁ
GTA IV (14) [Vietsub] Final Interview | Holland Nights | Lure 00:45 Final Interview - BUỔI PHỎNG VẤN CUỐI CÙNG 15:14 Holland Nights - ĐÊM HOLLAND 27:04 Lure - NHỬ MỒI
GTA IV (15) [Vietsub] Actions Speak Louder than Words | I Need Your Clothes, Your Boots, and Your Motorcycle | Deconstruction for Beginners 00:45 Actions Speak Louder than Words - HÀNH ĐỘNG GIÁ TRỊ HƠN LỜI NÓI 14:12 I Need Your Clothes, Your Boots, and Your Motorcycle - TÔI CẦN QUẦN ÁO, GIÀY VÀ MOTOR 23:14 Deconstruction for Beginners - LỆNH GIẢI TỎA CHO NGƯỜI TẬP SỰ
GTA IV (16) [Vietsub] Ruff Rider | Undress to Kill | Photo Shoot 00:36 Ruff Rider - KẺ LỪA TÌNH 08:48 Undress to Kill - SÁT THỦ KHỎA THÂN 17:56 Photo Shoot - BẮN HÌNH
GTA IV (17) [Vietsub] Hostile Negotiation | The Holland Play | Wrong is Right 00:57 Hostile Negotiation - ĐÀM PHÁN THÙ ĐỊCH 16:52 The Holland Play - VỞ KỊCH HOLLAND 33:46 Wrong is Right - SAI LÀ ĐÚNG