[Mọt Game] Game Tiếng Việt dính phốt chèn mã đào coin vào patch Việt hóa God of War

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi LadyDimitrescu, 21/1/22.

  1. daithiensu2005

    daithiensu2005 Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/1/05
    Bài viết:
    4,594
    quên mất thằng nethd cần kích hoạt để down
     
  2. haicau9000

    haicau9000 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/5/11
    Bài viết:
    2,021
    Nơi ở:
    Quảng Ninh
    giao hoan đất trời mẹ cái thằng chí phèo này, đéo đọc vào quote bài bố mày ăn hồ bách thảo à, chỗ nào khẳng định nó có miner. Tao là tao chỉ có chửi thẳng mặt chứ đéo có kiên nhẫn mà lè nhè với loại như mày.

     
  3. nướcđá7A3

    nướcđá7A3 ◥▶◀◤ Moderator Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/1/05
    Bài viết:
    25,616
    Nơi ở:
    。◕‿◕。
    lâu rồi không gặp virus đời mới chứ mấy hôm đầu kêu la vụ này, nhìn cái virus total hay cái kas nó đều ghi file có thể nguy hiểm, kas còn thêm chữ not-a-virus ? , còn total scan nó chưa được 1/2 list detect thì 7 80% là false report thôi !nghi trừ phi hàng riêng cao tay quá không gặp đến độ gần 3/4 số av trên quét không ra mình đành chịu !suynghi
     
  4. wubim

    wubim Cơ trưởng U60 Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    8/5/09
    Bài viết:
    20,136
    cán bộ Trung ơi....
     
  5. ren_momo

    ren_momo Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/8/08
    Bài viết:
    4,043
    Nơi ở:
    CLGT?
    Ờ bọn GTV với tỉ phốt trước đó kêu ko có miner thì tin, kasper pm diệt virus số 1 quét thấy bitcoin miner thì đéo tin. Đọc đọc cái loz, mày thì khôn rồi.
     
    BananaSkin thích bài này.
  6. Fire_Witch

    Fire_Witch Space Marine Doomguy Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/2/10
    Bài viết:
    5,679
    Nơi ở:
    Tatalia
    À mà nhắc đến virus, dạo này cái máy của tôi nó bị cái quần què gì không biết được nữa. Con chuột thứ 1 thì đơ không kéo thả được nút chuột giữa, tưởng hỏng nên lấy con chuột mới thay thì con này thỉnh thoảng lại đơ chuột trái, phải bấm rất mạnh mới được, kéo thả chuột cũng rất khó. Đã update driver nhưng không ăn thua. Tầm tuần nay chơi game mà chuột cứ ngáo ngáo khổ vl.
    Không có lẽ nào cả 2 con chuột cùng hỏng nên chắc chỉ có do máy. Bác nào bắt bệnh được không?
     
  7. ren_momo

    ren_momo Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/8/08
    Bài viết:
    4,043
    Nơi ở:
    CLGT?
    Ra ngoài mua chuột tàu 150k là check đc ngay là chuột hỏng hay win hỏng à !suong
     
  8. Zeitgeist 1.0

    Zeitgeist 1.0 You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/1/09
    Bài viết:
    8,713
    Nơi ở:
    Onscreen
    Theo ta nhớ thì AutoIt thì thường bị nhận thành HackTool, Malware. Trojan hoặc nhận thẳng luôn là AutoIt chứ đâu có nhận là bitcoin miner đâu
     
  9. built

    built Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    10/5/09
    Bài viết:
    2,519
    Thực ra nếu chữ Abyss là tên riêng thì viết hoa thành Vực Thẳm hoặc thuần Việt hơn như Đáy Sâu cũng được. :-?
     
    Chỉnh sửa cuối: 22/1/22
  10. kalulu12345

    kalulu12345 Liu Kang, Champion of Earthrealm Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/12/06
    Bài viết:
    5,199
    Nơi ở:
    LowSky-Icarus
    thằng total viruss trùm nhận false report mà trước đám repack như fitgirl cũng bị nhận nhầm là cài bitcoin miner vào
     
  11. dread_nought

    dread_nought Geralt of Rivia Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/10/09
    Bài viết:
    20,007
    Nơi ở:
    TP HCM
    abyss tôi hiểu trong lore nó giống một chiều ko gian khác, tập trung toàn dark souls của con người chứ ko đơn thuần là 1 từ chỉ địa danh địa lý bình thường. Tốt nhất là để tiếng anh thôi.

    trong dark souls 3 thì boss Wolnir cũng bị kéo vào abyss, mà muốn thấy và đi vào boss room thì cũng phải qua 1 thế giới khác chứ ko phải chỉ cần mở cửa là vào đc.
     
    built thích bài này.
  12. Osadar Mizutani

    Osadar Mizutani mãi yêu cụ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/4/08
    Bài viết:
    8,525
    Nơi ở:
    vô định
    ta nhớ không chỉ của con người, mà là mọi thứ luôn ấy cái gì đen tối khủng bốv.v.... đều tập hợp hết vào đấy và nó vô tận ( hay là ta nhớ nhầm )
     
  13. creativealtair

    creativealtair snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    6/5/08
    Bài viết:
    8,213
    Nơi ở:
    Siwa
    với mô tả The Abyss như này thì dùng 'vực thẳm' cũng tạm được, hoặc dịch thoát nghĩa ra là 'chốn hư không', như bên LMHT
     
  14. Moe~~~

    Moe~~~ You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/11/08
    Bài viết:
    8,515
    Đã dịch là phải dịch hết, bán chuyên thì mới để Abyss thôi.
     
  15. ren_momo

    ren_momo Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/8/08
    Bài viết:
    4,043
    Nơi ở:
    CLGT?
    Tên địa danh nên giữ. Ko ai dịch Hà Nội là Inner Lake blah blah cả.
     
  16. dread_nought

    dread_nought Geralt of Rivia Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/10/09
    Bài viết:
    20,007
    Nơi ở:
    TP HCM
    trong dark souls 3 còn có khái niệm the deep nữa. Với the deep thì có thể dịch theo hướng mô tả độ sâu thẳm đc - vd Không gian sâu thẳm, còn Abyss nếu phải dịch thì tôi nghĩ chỉ nên dịch là thế giới bóng tối, còn ko thì nên để tiếng Anh.
     
  17. lifesyle

    lifesyle In memory of Desmond Miles CHAMPION ✧Phantom Assassin✧ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/4/06
    Bài viết:
    18,449
    Nơi ở:
    ._.
    Mình ko chơi game VH nhưng vẫn thích dịch có chút hán việt :'> . Tiếng việt ko cảm giác hơi lạt lẽo .

    Thâm uyên người giám thị ,thôn phệ thần minh , Vô Danh vương giả nghe cool vl còn gì . Cũng thích hợp với Dsk nữa .
     
    Hakbit thích bài này.
  18. Moe~~~

    Moe~~~ You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/11/08
    Bài viết:
    8,515
    Đúng với địa danh ở thế giới thực, còn địa danh giả tưởng tuyệt đại đa số sẽ phải cố mà dịch hết.
     
  19. creativealtair

    creativealtair snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    6/5/08
    Bài viết:
    8,213
    Nơi ở:
    Siwa

    abyss là chỗ này phải ko :)) vậy thì dịch 'hư không' cũng hợp lý, 'thế giới bóng tối' cũng ok
    còn đã dịch thì phải dịch hết địa danh fen à
     
  20. built

    built Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    10/5/09
    Bài viết:
    2,519
    Tui mới đọc định nghĩa Abyss của DS của ông bên dưới. Như vậy trong cả bản gốc tiếng Anh chữ Abyss cũng được sử dụng với nghĩa bóng chứ không phải nghĩa gốc(và có giải thích trong cốt truyện của game), như vậy khi dịch thành Vực Thẳm thì chữ Vực Thẳm đó cũng mang nghĩa bóng(và tất nhiên có bản dịch phần giải thích của nó). Như vậy cũng hợp lí mà.
    Chữ Vực Thẳm tính ra cũng khá ngầu đấy chứ !kojima
     

Chia sẻ trang này