Lâu lâu vào mở phần bình luận của Tàu thấy toàn kêu nvc hàng trí, vô địch văn dởm, tác giả bị đoạt xá
Bình luận Tàu cũng hên xui lắm , có lúc thấy tụi nó nói cũng đúng nhưng có khi lại xàm lờ ...người thì ở đâu cũng có kẻ này kẻ kia Thật ra bình luận Tàu là để có mấy bộ kiểu coi thấy hay mà éo nổi tiếng thì ngó bên Tàu coi coi có đứa nào chung gu với mình không
Có ai giới thiệu em truyện xuyên không về cổ đại làm giàu vài ngàn chap tương tự Tay phải kiều thê tay trái giang sơn với.
giờ mỗi lần đọc bộ ma tu nào có thằng main dùng nhân hoàng cờ tự nhiên lại nghĩ tới cái cảnh cắm tắm DW quẩy rồng trong MU ngày xưa nhỉ
Có bộ đồng phong của thằng Cổ long ăn dưa - http://14.225.254.182/truyen/qidian/1/1045530594/ - 1 điểm hệ thống - 1 điểm tả pk như shjt - 1 điểm mất không khí. Viết không ra được màu võ hiệp. + 0.5 điểm đê tiện dâm dục
“Vương Cảm ngươi đi ra cho ta! Trương Tam Nương đâu?! Ngươi đem nàng giấu ở đâu đi?!” “Yến huynh, tỉnh táo a, tẩu tẩu ở ta cái này làm khách, chúng ta tương kính như tân, chuyện gì đều không phát sinh!” “Như thế nào tỉnh táo? Ngươi nhìn ta tin sao?” “Oan uổng a Yến huynh, ta cùng với tẩu tẩu chỉ là trò chuyện nhiều hai câu, chúng ta từ đầu đến cuối cũng là trong sạch!” “Cho mỗ gia nạp mạng đi !!!"
Mẹ bà , làm bản ghi chú dịch hán việt đụng cụm từ Tây thì nó nhảy cụm đéo hiểu . Mà làm bản tiếng Tây hết thì nó ghép lâu lâu ra câu ngồi sửa mệt chết mẹ ra . Còn thuần việt hết thì đụng mấy chữ súc tích của Tàu ko biết dịch sao cho nó xuôi : Đồng nhân thế giới Skyrim = Chân trời , để nguyên thì nhìn ngứa mắt quá , mà sửa thành bản Fantasy đi nữa chân trời=Skyrim là phải sửa hơn chục câu lỗi như bắn thủng skyrim , lướt qua skyrim , ở đường skyrim ....(clm) Huyết nhận = Lưỡi kiếm nhuốm máu , nhét vô cả câu thì nghĩa lùn hẳn 1 đoạn Còn nhiều nữa mà thôi fix nhiều quá riết overload cmnr ...vốn tính làm bảng ngon ngon mót đọc khỏi phải edit . Ai dè từ hồi làm tới giờ thực tế là "kô ngừng edit"
Đọc riết cũng quen thôi mà. Có cái ko hiểu là cài chữ như chữ Trưởng trong trưởng lão thì vài chỗ ghi là trường, nên lâu lâu gặp đạo dài, dài lão ... hàivl
Vì nó là cùng 1 chữ nhưng TV mình lúc gọi trường, lúc gọi trưởng đấy Stv lúc nó lưu khoảng 6000-7000 từ là bắt đầu bị lag hoặc lỗi gì đó ko chạy hết được Nên truyện nào dài là lâu lâu mình reset xoá hết bộ từ đã lưu để chạy lại
"Hạ ba lãng" Có thể chỉ bụng mập bên dưới , nhưng cũng có thể nói ngực bự , lại ám chỉ động tác rung thân dưới ...dịch sao cho dễ hiểu ... Sau khi xoa càm 1 phút quyết định dùng "Sóng thịt" / Sóng thịt phía dưới . Chứ sóng bên dưới hay sóng gió phía dưới vô nghĩa việt hơi kỳ kỳ .
Bộ xuyên nhanh arc quan to lộc hậu làm mình nhớ tới cái chuyện cười đi tạo phản để kéo cả nhà cùng chết
Ông nào biết mấy bộ nam cải nữ trang nào hay không giới thiệu tôi vài bộ với. Mới đọc một bộ tu tiên thanh niên kia phải giả làm nữ do tình thế bắt buộc còn bị dính hệ thống bắt cua mấy anh trai xem thú vị vl còn phải độn vếu, che yết hầu bởi hệ thống