Naruto( New topic 4)

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi Dragon90, 8/2/08.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. lemonade56

    lemonade56 Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/6/07
    Bài viết:
    4,412
    Nơi ở:
    Who Knows?
    Trình độ Kakuzu làm sao kill nổi 1st [-( Nếu Kakuzu mà thắng được 1 st thì liệu hắn có chịu quy thuận Mad không :>
    P.S: Chuẩn bị được xem Nar với Tobi thể hiện rồi, hay quá .... ;;)
     
  2. war3isbest

    war3isbest Mega Man Lão Làng GVN Nhân Viên Y Tế

    Tham gia ngày:
    4/6/07
    Bài viết:
    3,163
    Nơi ở:
    The Tree of Life
    ...thật là 1 quyết định sáng suót khi mình đọc=tiếng Anh...
     
  3. muoima

    muoima Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    4,969
    Nơi ở:
    Nam Định City
    thà đọc sách do Thanh Hóa dịch còn hơn đọc TA khó hiểu chết
    thằng này vốn tham tiền mà madara dụ tí là ok ngay:D
     
  4. war3isbest

    war3isbest Mega Man Lão Làng GVN Nhân Viên Y Tế

    Tham gia ngày:
    4/6/07
    Bài viết:
    3,163
    Nơi ở:
    The Tree of Life
    ..ack..bó tay ông này...có gì mà ko hiểu được...
     
  5. Trùm online

    Trùm online Dante, the strongest Demon Slayer ⚔️ Dragon Knight ⚔️ CHAMPION Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    14,101
    Ack, giờ phải cố mà nuốt TA thôi thời buổi WTO mà ;)), mà trước đây bao h tôi cũng down cả Việt lẫn Anh về, nhấm nhap 1 Anh chưa hiểu chỗ nào thì sang Việt bổ sung, kể cũng có cái thú nhâm nhi =))
     
  6. Aceeto

    Aceeto Février

    Tham gia ngày:
    28/8/07
    Bài viết:
    1,502
    Nơi ở:
    bottom of the well
    ...
    tổng thể Kakuzu khỏe ~ final boss .. đại khái là ~ Pein ..
    chẳng qua vì plot no jutsu của Kishi nhằm show off cái rasenshuriken của Nar mà chết 8-}
     
  7. lemonade56

    lemonade56 Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/6/07
    Bài viết:
    4,412
    Nơi ở:
    Who Knows?
    Tớ thì vẫn thích đọc tiếng anh hơn :D
    Mad sau khi "cất áo ra đi" thì chắc cũng nghèo rớt, lấy đâu ra tiền mà dụ =))
     
  8. NPP_HunterVN

    NPP_HunterVN Mega Man

    Tham gia ngày:
    10/12/07
    Bài viết:
    3,141
    Nơi ở:
    Hope Land
    ... thế thì tìm đọc ngay của TVM Comics vô đối :))
     
  9. muoima

    muoima Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    4,969
    Nơi ở:
    Nam Định City
    ko hiểu lắm
    bon này thì thiếu gì clone moi mỗi thằng 1 tí kiểu gì cũng đủ tiền mua thằng 5 tim về dùng[​IMG] như thằng pain ấy được coi như thần còn gì
     
  10. jokernlnu

    jokernlnu Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    22/1/07
    Bài viết:
    883
    Nơi ở:
    Holy hell
    Thà chết còn hơn hiểu !
    dịch như đấm vào răng ý !
     
  11. NPP_HunterVN

    NPP_HunterVN Mega Man

    Tham gia ngày:
    10/12/07
    Bài viết:
    3,141
    Nơi ở:
    Hope Land
    ...http://www.tvmcomics.com.vn :)) nhà xuất bản vô đối nhất Việt Nam :)) Kim Đồng nhìn thấy còn ngại nữa là Thanh Hóa :))

    ... hầu như người ta đọc E chỉ xem tranh là chính chứ có mấy người chịu hiểu kĩ E nói gì đâu mà =)) 1 số người đọc 1 chapter chỉ mất chưa tới 10 phút :)) trong khi họ ko biết là người ta dịch ra cái chapter đó với thời gian gấp 10 lần như thế :))
     
  12. muoima

    muoima Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    4,969
    Nơi ở:
    Nam Định City
    tui thấy nó toàn bán truyện chư có cho đọc on đâu
    câu này nói về ai thế
     
  13. TodayisDoom

    TodayisDoom T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    7/7/05
    Bài viết:
    584
    Nơi ở:
    Somewhere I don't care
    đọc mấy cái truyện E lúc nào cũng phải kèm cái lạc việt:)),bọn dịch J->E dùng lắm từ linh tinh quá,nhưng ko sao vốn từ vựng càng phong phú=))
    naruto 1 chap có 17 trang,mấy chap gần đây đánh nhau nên ít nói chuyện,10 phút là còn lâu đấy,chứ đọc mấy chap như khi thằng kakashi dạy về elecment của jutsu cho naruto xem :|
    kể ra thằng 5 tim chết cũng hơi lãng xẹt,nhưng phải chịu thôi,ai bảo mày là char phụ,phải hy sinh làm PR sức mạnh cho chiêu thằng naruto mới sáng "chế" ra:)), như thằng oro chui ra PR cho cái kiếm của thằng itachi ấy=)),nói vài câu giới thiệu rõ khủng rồi đi luôn8-}
     
  14. jokernlnu

    jokernlnu Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    22/1/07
    Bài viết:
    883
    Nơi ở:
    Holy hell
    Đọc NAR cũng dễ hiểu ko khó hiểu lắm ...
    ngồi dịch những chuyện như HxH mới lăn ra chết ...
    toàn câu phức tạp ...
    kè kè vdict mà chưa hiểu hết !
     
  15. lemonade56

    lemonade56 Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/6/07
    Bài viết:
    4,412
    Nơi ở:
    Who Knows?
    Đọc Nar mấy chap đánh nhau gần đây nhanh lắm, bởi vì bọn nó nói chuyện ít mà, toàn đánh nhau thôi ;))
     
  16. jokernlnu

    jokernlnu Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    22/1/07
    Bài viết:
    883
    Nơi ở:
    Holy hell
    Dịch mỗi yaaaaaaaa với hự ...
    :devil:
     
  17. muoima

    muoima Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    4,969
    Nơi ở:
    Nam Định City
    Vdict dịch thì cả đời cũng chăng hiẻu nổi[​IMG]
    NAR mỗi chap ngắn tí +là truyện tranh xem sơ cũng đủ hiểu+từ ngữ ko phức tạp lắm mỗi tội lười đọc TA:D
    chứ xem phim hoạt hình chữ chạy cứ vèo vèo mới khó hiểu8-} nhưng được cái đánh nhau hay hơn trong truyện
     
  18. thereds88

    thereds88 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    20/11/07
    Bài viết:
    1,030
    Có ai đặt giả thiết sau này Naruto học tiếp được cấm thuật từ quyển Phong Ấn Chi Thư từ tập 1 không nhỉ? Hiện giờ Kage Bunshin là một cấm thuật đã được Naruto làm thành thạo, do có nhiều chakra thôi! Rasenshuriken thì vô đối, dùng xong phát là gãy tay! Đưa nó quyển đó cho học thêm vài chiêu nữa, đừng học nhiều quá để con hồ ly chui ra là được!

    Muoima nên để ý vài trang trước của topic nhé! Naruto sắp được ra có bản quyền lần đầu ở Việt Nam vào tháng 4/2008! Giá bán là 13.500đ/quyển :D ! Công nhận là trong các truyện đang đọc giờ thì Hunter là khó dịch nhất, đôi lúc cứ thêm mấy từ chỉ mức độ mà không nhớ như merely hay slight; đôi lúc lại thêm một đống từ mới loạn xạ nữa; dịch truyện cho hay không phải vấn đề đơn giản; đến hè này tôi cũng đang tính hợp tác với thanhtungtnt tự sản xuất Yugi GX và R đây :D :D !
     
  19. jokernlnu

    jokernlnu Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    22/1/07
    Bài viết:
    883
    Nơi ở:
    Holy hell
    Lâu lâu vớ đc vài chuyện = tiếng pháp ...
    :'>
    mình khá french hơn là english !
     
  20. lemonade56

    lemonade56 Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/6/07
    Bài viết:
    4,412
    Nơi ở:
    Who Knows?
    13.500đ/quyển cơ à :o Đúng là có bản quyền có khác :p
    Có khi tớ đọc truyện tiếng anh với lại chờ HunterVN dịch thôi, chứ với giá đó mà mua lại Nar từ đầu thì xót tiền lắm :-s
    P.S: thereds88 lại đổi sign sang Ai kora à :'> Sao không để hình Oro nữa ;;)
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này