"Một câu chuyện kể với bạn về lòng nhân ái qua một góc nhìn khác về xã hội. Một câu chuyện về 3 loài diệc. Diệc trắng lừa đảo tiền bạc của mọi người. Diệc đỏ lợi dụng tình cảm của người khác. Và loài thứ ba, diệc đen chỉ săn diệc trắng và diệc đỏ. Kurosaki là đứa trẻ duy nhất còn sống sót sau khi cả gia đình bị người cha bức tử do rơi vào bẫy của diệc trắng. Mang theo mình một hoàn cảnh éo le, cậu trở thành diệc đen để tiêu diệt, trừ khử các tổ chức tội phạm với mong muốn đem lại công bằng cho những người bị hại. Cuộc chiến giữa cái Thiện và cái Ác lại bắt đầu" Vừa mới đọc tập 1 xong, truyện trọn bộ 20 tập, hay phết, anh em cùng vào bàn luận nào
Bộ này đọc bản eng nói chung là rất khó "nuốt", toàn từ ngữ chuyên môn, các thủ đoạn lừa đảo, lách luật vv Ông tác giả cũng chả chú thích gì cả. Kinh tế Nhật phát triển nên chắc mấy cái khái niệm kinh doanh, dao dịch, hối phiếu... dân Nhật nó cũng không lạ gì chứ với vn nhà mình thì... Lúc đầu xem quảng cáo cũng đoán trước được là KĐ sẽ khó khi dịch bộ này, mới đọc tập 1 thấy hơi thất vọng , sai tên tuổi lung tung.... P/S:Kurosagi (heron) -Diệc là 1 họ thuộc bộ Hạc, diệc thường "mập" hơn cò, chân cũng ngắn hơn. Muốn biết thêm chi tiết thì GOOOO...GLE
Truyện có được gắn mác seinen không? Có thì khéo em cũng kiếm về đọc. Nhưng nhìn cái logo Kim Tiền thế kia thì khéo lại truyện cho nhi đồng thối tai mất :p
Truyện coi cũng khá hay tình tiết logic, tuy nhiên do xem phim trước rồi nên khi xem truyện cũng thấy hơi khác tính cách NV trong truyện thì dễ gần hơn trong phim, tuy nhiên nhận xét chung thì thấy Manga vẫn hay hơn : P/S: Link download trọn bộ live action của truyện này đây ai thích thì down về xem thử : http://www.iuphimhan.com/sarang/index.php?showtopic=11373
Bộ này khó hiểu thí mồ! Toàn mấy cái Kinh Tế đâu đâu. Học sinh cấp 3 như mình hiều thế nào đc. Minh thấy dịch như vậy là ổn rồi chẳng qua bộ này nó dính dáng nhiều đến chuyên môn quá nên cung khó giải thích hết trong khung truyện, chỉ mỗi tội tên nhân vật đánh sai nhiều.
bộ này chắc dành cho dân đh kinh tế vừa giải trí vừa trau dồi kiến thức .Kim tiền dịch thì còn nói gì nữa...
Vừa mới mua đọc thử, nói chung là khá hay và cũng ko quá khó hiểu, Nhưng mà toàn thấy phang nhau với bọn Shirosagi chứ chưa tháy thằng akasagi nào cả
Hôm nay đọc rồi , Kim Tiền dịch các thuật ngữ kinh tế cũng không sai đâu Ta đây ngồi nát đít mơ màng gật gù ở giảng đường ĐH cùng ngành mà đọc còn phải nuốt từng chữ mới hiểu :'>
Bác nói thế này làm em thèm quá :p Nhưng mà thi suốt cả tháng này mất rồi, time đâu ra mà cày Truyện này bao lâu ra 1 cuốn nhờ các bác?