Cảm ơn bạn! bạn cho mình hỏi cái này nữa. Hàng Vy hoặc Khiết Danh viết theo tiếng Hoa sẽ thế nào. bạn dịch giúp mình nhe.
Nếu dịch từ tiếng Việt sang Trung, sẽ tồn tại xác suất sai lệch nhất định, vì 1 âm Hán Việt trong Hán tự có khoảng vài chữ khác nhau về nghĩa và cách viết, thậm chí là phiên âm, do vậy tên tớ dịch lại chỉ mang tính tương đối. Về 2 cái tên mà bạn nói: Hàng Vy có lẽ là Hàn Vy, vì họ Hàng khá ít, thông thường sẽ nhầm do đọc chệch từ họ Hàn ra, Hàn Vy thì viết là 韓薇, phiên âm Han1Wei2 Khiết Danh là 潔名, phiên âm Jie2Ming2.
這裡沒有什麼限制, 歡迎參加.:d.......................................................................................
Tớ học ở nhà thui, chỉ là quen sử dụng tiếng Trung Phồn thể thôi. Làm câu chuyện cười cho không khí vui vui, ở đây thật sự là rất vắng. 两夫妻吵架,老婆凶道:“你瞧你就那点出息,在外怕领导,在家怕老婆。” 老公忍无可忍:“你不要逼我。” 老婆:“逼你怎么样?” 老公:“再逼,再逼我就装死给你看!”
繁体字也叫是正体字 不是古字。。 華橋(美國)也用繁體字 Mình thì đánh trên máy chữ phồn thể, còn viết trên giấy chữ giản thể (cho lẹ) Tất nhiên chữ phồn thể diễn đạt ý rõ hơn. Như 愛 mà không có tâm 爱? ; 車 mà nhìn như xe bị hỏng 车 ? Rồi 飛 như bị cho vào nồi lẩu thiếu lông 飞
Chủ đề này có lẽ cũng lâu lắm rồi nhưng mình vẫn muốn tham gia... Nói chung thì tiếng Trung có hơn 2000 từ... các nhà giáo dục học đã biên soạn ra các cuốn giáo trình phù hợp, trong quá trình học bạn sẽ nhớ dần các chữ... và dần dần bạn biết được các bộ thủ liên quan có ý nghĩa gì... rồi bạn đoán từ... ghép từ... sau đó trong công việc bạn sẽ được tiếp xúc làm quen với tiếng Trung ứng dụng... nói túm lại: do nỗ lực học tập, tìm tòi của chính bản thân mỗi người ...
Mình nhớ có cuốn 300+ Hán tự cơ bạn. Thuộc lòng trước giúp rất nhiều. Đúng rồi đó, bộ thủ chỉ từ nó mang ý nghĩa về gì, thuộc vì gì. Chữ nôm cũng dựa vào đó. Còn bên phải là phát âm, nhưng ko lúc nào cũng 100%
thực sự xin lỗi vì post vào topic này,mình đang cần gấp chả là cái game của mình nó cho thay avatar tướng đuôi ảnh là .bmp 240x240 sau khi mình đã làm như thế rồi nó lại ra hình sau tớ ko biết nó là tiếng tàu hay nhật nữa ... nó yêu cầu cái gì 256 vậy mấy bạn bạn
Tiếng Nhật rồi, có mấy chữ tiếng Trung nhưng không luận ra được, mang qua chỗ khác hỏi tiếp thôi bạn ơi, sang Topic phía dưới là tiếng Nhật đó (trang cuối) http://forum.gamevn.com/showthread.php?592718-discussion-jp/page53
fuuuuuuuuuu,y như rằng tìm đc chương trình fake ip nào thì sau một thời gian lại bị chặn,hành trình từ ultra surf free gate đến hot spot shield,giờ thì k kết nối nổi đến server của nó @_@, không biết ở đây có cao nhân nào đang ở Trung quốc không trợ giúp dùm.... 这么多人用繁体字。。。不懂。。。
hồi còn ở china mình cũng dùng freegate để fake ip vào fb .bạn cập nhật bản mới nhất của freegate chắc ok bạn ah..mình nhớ hồi mình dùng là bản 7.13p h chắc thêm nhiều bản update rồi... 不干不净,吃了长命