1)Tách sub = MKVExtractGui, trong cái list đấy thấy có dòng nào có chữ subtitles hoăc ASS gì đấy thì tích vào rồi bấm extract. Cũng có thể dùng để tách riêng video hoặc audio , trong cái list đấy có ghi đấy 2)Ghép sub hoặc add font phiếc các kiểu thì dùng MKVmergeGUI . Trong mục input nhét file MKV vào cùng với file sub , mục attachments có mục add , bấm vào đấy để add các font cần thiết (nếu thấy file MKV khi bật lên Font chuyển hết thành Arial) 3)Dùng Xvid4PSP hay Megui như trong Topic này thì encode sẽ không mất sub và font giữ nguyên, gần như 100% các uploader từng up cho topic này đều dùng 2 cái đấy .Khuyến khich dùng Megui do encode nhanh hơn và đã có Link down + HD đầy đủ bằng video của Zeddy ở Post 1 : http://forum.gamevn.com/showpost.php?p=19913186 Và tớ có góp ý nhỏ thế này thôi . Trước khi các cậu hỏi về vấn đề gì trong topic thì hãy ngó qua 1 lượt mục note and tip của zeddy ở ngoài post 1 đã , gần như toàn bộ mấy câu hỏi trong mấy page gần đây đều có câu trả lời trong đấy rồi Quên mất ,còn cái này: Cậu bật MKVmergeGui lên rồi add file MKV vào trong cái list ở dưới sẽ có dòng có chữ ass đấy , nó là file sub được add vào file MKV , bỏ tích dòng đấy đi rồi add file sub mới vào. Xong rồi bấm start muxing thì sẽ được file MKV mới có file sub cậu muốn . Tiếp theo dùng megui encode file MKV đấy thôi
mấy bạn tư vấn hộ mình bộ nào art đẹp gái gú ngon mà có romance tí đc ko ạ, có loli hay Big b00bs thì cho mình xin kiếu ạ, thanks các bạn rất nhiều. p/s: bữa coi đc bộ manga Boku no hatsukoi wo kimi ni sasagu thấy hay vật, tiếc là tragedy quá, vì là manga nên chắc bác zeddy biết rõ, hi vọng bác tìm giúp mình con hàng nào tựa tựa vậy mà ko có tragedy coi cho đỡ buồn
Không hẳn phải bỏ stick . Để file mkv chơi dual-sub luôn, Chọn track subtitle việt mà cậu vừa nhét vào, chỗ "Default Track flag" cậu chọn yes là được, subtitle track còn lại để no. Khi play file mkv thì nó sẽ hiển thị Việt sub, còn muốn hiện thị Engsub thì tùy vào trình player, cậu có thể vào mục như trong hình: (ở đây tớ lấy media player classic (mpc) để làm ví dụ) Trong file mkv này có 3 tracks audio và 3 tracks subtitle khác nhau . Đó là tại sao mkv còn dc gọi là container . V: Video track (Hình Ảnh, thường chỉ có 1 Video track trong MKV thôi) A: Audio track (Âm thanh, trong hình thì ngoài âm thanh phim, còn có mục recorder phỏng vấn các seiyuu về tập 1 này ra sao, cảm giác thế nào....) S: Subtitle track (Phụ đề, tùy vào người mux, có trường hợp sẽ có nhiều hơn 2 tracks subtitle, nhiều DVD-Bluray của mỹ, họ add vào tới hơn 10 phụ đề với 10 thứ tiếng khác nhau, file sub cũng rất nhẹ nên việc này không ảnh hưởng đến dung lượng cũng như chất lượng phim)
Khuyến cáo anh em đừng update bản DirectVobSub 2.41.4558 mới release hôm 29/4 nhé... bug nặng, nó kéo ram từ 300mb ~> 1.8GB và tắt trình player luôn . DirectVobsub (a.k.a Vsfilter) chuyên lo mảng phụ đề khi play mkv file!
Update Yaiba Ep 31 Mã: [CENTER]http://www.mediafire.com/?briub3rnc91n3vo[/CENTER] Ep32 Mã: [CENTER]http://www.mediafire.com/?jaeacvtktrpp70p[/CENTER] Ep33 Mã: [CENTER]http://www.mediafire.com/?ckh9sxpwv3kupoz[/CENTER] Ep34 Mã: [CENTER]http://www.mediafire.com/?b29sqkg49i2os24[/CENTER] Ep35 Mã: [CENTER]http://www.mediafire.com/?5sog9bdkwqmkg2x[/CENTER]
Bạn nào có link của bộ NHK ni youkoso! ko thì cho mình xin với , link ngoài topic của Karin vẫn chưa reup đến đấy :(
Les Aventures de Tintin - The Adventure of Tintin SS1 Những cuộc phiêu lưu của Tintin Giới thiệu: Ep1 - 2 : The Crab with the Golden Claws (Oct. 2, 1991) Mã: [CENTER]http://www.mediafire.com/?1ohfshscuslm7nc[/CENTER] Ep3 - 4: The Secret of the Unicorn (Oct. 16, 1991) Mã: [CENTER]http://www.mediafire.com/?yg1dgzj86b9qfaj[/CENTER] Updating.....
À cậu kgta_ftu.IV này bộ Les Aventures de Tintin - The Adventure of Tintin SS1 không phải thuộc dạng Anime rồi cậu ơi, cái này là Cartoon phải up ở topic PSP's Movie trên kia kìa cậu
Thiệt tình ......... cái tên topic làm gì có chữ cartoon cơ chứ , có up thì cũng nên xem tên topic btw , cho mình xin request bộ Ghost Hunt , link của cậu ass2008 có 1 số ep ko down được
Mấy bộ như ghost hunt hay Higurashi no naku koro ni mình đều có trọn bộ nhưng ko có up lên MF thôi, nếu cậu muốn thì chờ mình sang cuối tuần sau đc ko? bận quá chưa có thời gian, không mấy thì cậu nói ep nào đi mình up nhanh mai gửi LINK cho
Pokemon: Gold & Silver Pokemon Season 5 DOWNLOAD FOLDER Tập 241: Kireihana chống lại Rafureshia! Tập 242: Thu phục Magukarugo! Tập 243: Phép màu của Pokemon biến hóa! Tập 244: Thunder và hồ nước thần! Tập 245: Buổi ca nhạc của Pokemon! Đôi Pokemon song sinh gặp Purin! Tập 246: Lời cầu nguyện của Satoshi! Tập 247: Giáo sư thật gặp giáo sư giả!? Tập 248: Pi và tàu vũ trụ! Tập 249: Nyorozo tiến hóa! Tập 250: Lizardon trong công viên! Tập 251: Nyorotono và cổ động viên! Tập 252: Hang động băng đá! Tập 253: Inuki và Miniryu! Tập 254: Chiếc răng nanh của rồng! Tập 255: Vẩy rồng bay dựng đứng! Tập 256: Chiếc huy chương cuối cùng của đạo quán Fusube! Tập 257: Những chiếc huy chương và Sonans! Tập 258: Trận chiến trong hồ nước tại đạo quán Ryugu! Tập 259: Bài hát của Rapurasu! Tập 260: Trong cơn mưa bão! Tập 261: Entei và con suối nước nóng! Tập 262: Bí mật của Yadoking! Tập 263: Nanako và Elekid! Tập 264: Yogiras cố lên! Tập 265: Một vương quốc kì lạ! Tập 266: Bangiras và Yogiras! Tập 267: Nyula và ngọn lửa thần! Tập 268: Gặp lại Shigeru tại đại hội bạch ngân! Tập 269: Trận đấu đầu tiên trong giải liên đoàn Honou! Tập 270: Cuộc đấu trí của những Pokemon hệ cỏ! Tập 271: 6 Pokemon dự chung kết! Tập 272: Kamex gặp Lizardon! Tập 273: Gặp lại Bashamo của Hajiki! Tập 274: Trận đấu cuối cùng! Tập 275: Tạm biệt và khởi hành! Tập 276: Chia tay với Pikachu! ::: END :::
Katekyo Hitman Reborn! [/URL][/IMG] LinkDown: 1->99 100->end Còn khoảng 1 nữa mình sẽ up trong thời gian nhanh nhất nhé đừng lo , các bạn cứ down đi , phim mình encode xong hết rồi nên sẽ không drop đc đâu .