Bản San 12 Editor Build 519 đã được mình dịch một số menu để anh em dễ hiểu hơn trong công việc chỉnh sửa San 12 . Lúc đầu đang làm mình định dịch sang tiếng anh , nhưng mà làm 1/2 thì thấy 1 số chỗ kô biết cách diễn đạt sang tiếng anh thế nào cho rõ hết ý trong khi dịch sang tiếng việt dễ hơn . Nên lười quá , dịch luôn sang tiếng việt . Trình độ Unpack của mình thì thuộc hạng siêu gà , nên unpack file này dung lượng file tăng thêm gần 3 lần ( anh e thông cảm ) . File vẫn còn 1 số chỗ chưa unpack được . Hi vọng có anh em nào Pro , có thể inline unpack ( unpack rùi pack lại vào file gốc ) hết toàn bộ file thì có thể down bản editor gốc về unpack giúp mình . Vì file mình unpack quá gà nên chỉ có thể dịch được 1 số chỗ mà thôi , anh em thông cảm ... http://www.mediafire.com/?bgoqkeipo951ft2
mấy bạn ơi..khi dùng san12editor mình thấy tên nhân vật đã được đổi hết thành tiếng anh.ví dụ Viên Thiệu tên tiếng tàu đổi thành Yuan Shao. Nhưng mình không hiểu vì sao khi đổi tên nhân vật bằng San12editor thì thay vì gõ đầy đủ được 4 chữ Yuan mình chỉ có thể gõ Yua mà thôi. Mấy bạn bạn nào biết xin chỉ giúp mình cụ thể cách tạo tên cho tướng thông qua San12editor mà không bị trục trặc với