[Dịch] Dota 2 Tiếng Việt

Thảo luận trong 'DotA' bắt đầu bởi cloudinsun, 29/12/13.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    Update patch Việt Hóa Dota 2 Offline v5.80 Beta: https://www.mediafire.com/?1n6g7zbgtbzh69a - pAss Setup : aedkb1806 . Lệnh bỏ qua phần tutorial : dota_full_ui 1
    Thông tin :
    Mô tả công dụng của các Items trong game (còn vài cái nữa chưa việt hóa vì chưa cóa time dịch nốt cho xong phần Items trong trận)

    Mô tả kĩ năng Hero :
    - Drow Ranger Traxex
    - Mirana
    - Queen of Pain
    - Pudge
    - Spectre
    - Undying
    - Anti-Mage
    - Zues
    - Lina

    Hướng dẫn map Tutorial

    - Map 1

    Mô tả kĩ năng đơn vị khác

    - Courier (gà, chim)
    - Necronomicon (2 thằng đệ từ sách Necronomicon)

    Một số dòng lặt vặt khác
    Menu options
    - Hoàn thành gần như đầy đủ
    - Phần chính của bảng điều khiển

    Hình Ảnh :
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
     
  2. cloudinsun

    cloudinsun Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    29/9/08
    Bài viết:
    28
    Mã:
    //LIFESTEALER
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_rage"										"Rage"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_rage_Description"							"Trở nên giận dữ điên cuồng, miễn dịch với các kỹ năng phép và được tăng tốc độ tấn công."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_rage_Lore"									"Sự điên loạn và tàn bạo của N'aix làm cho hắn trở thành một kẻ xấu xa và tàn nhẫn trong chiến đấu."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_rage_Note0"										"Sau khi kích hoạt, nhiều loại bùa tăng cường và bất lợi sẽ bị loại bỏ."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_rage_attack_speed_bonus"						"TỐC ĐỘ ĐÁNH CỘNG THÊM:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_rage_duration"								"THỜI GIAN TÁC DỤNG:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast"										"Feast"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast_Description"							"Hồi một phần máu dựa trên máu hiện tại của mục tiêu đang tấn công và sát thương gây ra trên mỗi phát đánh."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast_Lore"									"Sau khi trốn thoát khỏi xà lim của mình ở Devarque, N'aix sống bằng thịt và xương của những kẻ không may cản đường hắn." 
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast_Note0"									"Không tác dụng với Roshan."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast_Note1"									"Tác dụng với các đơn vị chống phép."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast_Note2"									"Hồi máu được tính riêng với sát thương."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast_Note3"									"Cộng dồn thêm với các nguồn hút máu khác."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_feast_hp_leech_percent"						"%HÚT MÁU:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds"									"Open Wounds"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_Description"						"Lifestealer xé nát một đơn vị địch, làm chậm tốc độ di chuyển của nạn nhân và cho phép tất cả đồng minh hút máu trên đơn vị đó. Tất cả sát thương gây ra sẽ được hút máu, bao gồm sát thương từ phép thuật. Nạn nhân phục hồi tốc độ di chuyển theo thời gian."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_Lore"							"Vết thương hở và hương thơm của máu thường thu hút kẻ ăn xác thối hoàn thành công việc của chúng."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_Note0"							"Open Wounds làm chậm theo 8 đợt: 70% / 70% / 60% / 50% / 30% / 10% / 10% / 10%, với làm chậm sẽ nhảy theo mỗi giây."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_Note1"							"Cộng dồn thêm với các nguồn hút máu khác."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_heal_percent"					"%HÚT MÁU:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_slow_tooltip"					"%LÀM CHẬM TỐI ĐA:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_duration"						"THỜI GIAN TÁC DỤNG:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_open_wounds_tooltip_range"					"KHOẢNG CÁCH:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_infest"										"Infest"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_infest_Lore"									"Với việc phá hoại, N'aix ăn nguồn sống của vật chủ, hồi cho hắn trở lại đủ những quyền lực xấu xa."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_infest_Description"							"Lifestealer sẽ xé nát cơ thể đơn vị mục tiêu, ẩn bên trong và bất động không thể bị phát hiện. Khi hắn tự xuất hiện, hắn sẽ gây sát thương cho tất cả kẻ địch xung quanh. Nếu đơn vị là một lính, hắn sẽ ăn tươi nuốt sống nó đầu tiên, hồi máu bằng HP hiện tại của đơn vị. Không tác dụng trên Hero địch."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_infest_Note0"								"Nếu xé nát đơn vị chết trước khi Lifestealer tiêu thụ nó, không hồi máu nào được nhận."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_infest_Note1"								"Lifestealer nhận được kinh nghiệm trong khi đang ẩn bên trong."
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_infest_damage"								"SÁT THƯƠNG:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_infest_radius"								"BÁN KÍNH SÁT THƯƠNG:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_consume"										"Consume"
    		"DOTA_Tooltip_ability_life_stealer_consume_Description"							"Lifestealer ăn cơ thể vật chủ từ trong ra ngoài."
    		"DOTA_Tooltip_modifier_life_stealer_infest"										"Infesting một vật chủ"
     
  3. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    Cái trên là Việt hÓa cho Hero hả chủ TOP
     
  4. cloudinsun

    cloudinsun Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    29/9/08
    Bài viết:
    28
    đúng vậy, mình sẽ dịch hỗ trợ cho bạn :D
     
  5. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    Cần các PRO giúp việt hóa Hero game vì Items mình đã hoàn thành xong rồi còn Hero nhiều quá chưa Việt hóa được hết
     
  6. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    OK men :) Mình đang hoàn thành nốt phần Items trong SHOP chắc sẽ Complete trong ngày hôm nay
     
  7. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    Các bạn có thể tải bản này về và cài đặt bản này đã được việt hóa FULL Items trong SHOP để các bạn có thể dễ dàng chơi và hiểu công dụng của các Items hơn
    Update patch Việt Hóa Dota 2 FULL ITEMS SHOP Offline v5.80 Beta: http://www48.zippyshare.com/v/1721465/file.html - pAss Setup : aedkb1806 . Lệnh bỏ qua phần tutorial : dota_full_ui 1
    Thông tin :
    Mô tả công dụng các Items trong SHOP FULL

    Mô tả kĩ năng Hero :
    - Drow Ranger Traxex
    - Mirana
    - Queen of Pain
    - Pudge
    - Spectre
    - Undying
    - Anti-Mage
    - Zues
    - Lina

    Hướng dẫn map Tutorial

    - Map 1

    Mô tả kĩ năng đơn vị khác

    - Courier (gà, chim)
    - Necronomicon (2 thằng đệ từ sách Necronomicon)

    Một số dòng lặt vặt khác
    Menu options
    - Hoàn thành gần như đầy đủ
    - Phần chính của bảng điều khiển

    Hình Ảnh :
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
     
  8. jiro1403

    jiro1403 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/3/14
    Bài viết:
    6
    chào thớt :D
    em rất thích cái ý tưởng việt hóa này của thớt. em có thể giúp gì cho thớt ko? :D
     
  9. jiro1403

    jiro1403 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/3/14
    Bài viết:
    6
    à quên cái nữa là em cài rồi nhưng sao vào game vẫn toàn tiếng anh :(
    h lại phải thay cái dota_vietnamese thành dota_english hả thớt :(
     
  10. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    Bạn chơi bản Online hay Offline thế , Nếu là Online bạn chụp lại cái folder chứa cái dota.exe giúp mình nhé còn Offline thì setup xong là vô game lun được thoải mái lun

    - - - Updated - - -

    tại vì mình chỉ làm Patch trên bản Offline mà :)

    - - - Updated - - -

    Hiện tại thì mình còn vướng mắc ở khâu việt hóa kỹ năng các Hero thế nên ai có khả năng am hiểu tiếng anh thì có thể tham gia Việt hóa kỹ năng các Hero giúp mình và chủ TOP nhé :) . Rất cám ơn các bạn đã tham gia
     
  11. jiro1403

    jiro1403 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/3/14
    Bài viết:
    6
    imgur .com/IWarOSv hình đây thớt :D
    thớt liệt kê những hero hiện tại cần việt hóa kỹ năng đi. em sẽ giúp thớt :D
     
  12. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    Bạn cài tìm đến thư mục chứa dota 2 beta nhé :) còn bản Offline là tìm đến thư mục Dota 2 theo như hình của bạn là cài như sau : Steam\SteamApps\common\dota 2 beta

    - - - Updated - - -

    Bạn chơi Dota 2 thì thấy Hero nào thường xuyên được sử dụng nhất thì việt hóa nó trước :) rùi gửi cái chỗ việt hóa đó lên đây mình bổ sung vào file

    - - - Updated - - -

    Dota mà còn update thì sẽ việt hóa dài dài
     
  13. jiro1403

    jiro1403 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/3/14
    Bài viết:
    6
    ừ thì em cài vào cái dota 2 beta mà thớt. vào game vẫn english :))
     
  14. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    thế thì bạn đổi cái chữ dota Vietnamese và chat vietnamese về english đi :)

    - - - Updated - - -

    nhớ là copy cái english của nóa đề phòng nhé :)
     
  15. jiro1403

    jiro1403 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/3/14
    Bài viết:
    6
    Mã:
    //SNIPER
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel"											"Shrapnel"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_Description"								"Thả từ trên trời xuống mục tiêu một lượng đạn. Đối thương sẽ bị gây dmg và giảm tốc chạy. Có thể dùng để soi map."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_Lore"										"Kardel's modular rifle also fires incendiary rounds, useful for assaulting entrenched locations."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_Note0"									"Deal dmg 10 lần, ngay lập tức có hiệu lực phép thuật sau đó mỗi giây."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_Note1"									"Deal 33% dmg đối với trụ."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_Note2"									"Có tầm nhìn trong vùng đã xác định."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_slow_movement_speed"						"%TỐC CHẠY:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_radius"									"RADIUS:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_shrapnel_DURATION"									"THỜI LƯỢNG:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_headshot"											"Headshot"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_headshot_Description"								"Sniper cải thiện độ chính xác của mình, mang tới cơ hội để deal thêm dmg và mini-stun. Không thể né 'Headshot' được."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_headshot_Lore"										"Taking potshots at steepstalkers in his childhood has been thoroughly refined into perfect leads on enemy combatants."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_headshot_Note0"									"Có thể dùng với creep cùng phe."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_headshot_Note1"									"Stun bị chặn bởi kháng phép."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_headshot_proc_chance"								"%CƠ HỘI:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_take_aim"											"Take Aim"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_take_aim_Description"								"Cải thiện khả năng bắn xa của Sniper."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_take_aim_Lore"										"Kardel always takes it upon himself to stay as far from harm as he can while still performing his role - taking perfect aim."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_take_aim_bonus_attack_range"						"KHOẢNG CÁCH THÊM:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_assassinate"										"Assassinate"
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_assassinate_Description"							"Sniper khóa mục tiêu, một viên đạn được bắn ra ở phạm vi rộng sau 1.7 giây, gây mini-stuns mục tiêu."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_assassinate_Lore"									"In order to fulfill the prophecy and return to his home town, Kardel must make another shot as perfect as the one on the day of his ancient test."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_assassinate_Note0"									"Biểu tượng nòng súng chỉ hiện đối với đồng đội."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_assassinate_Note1"									"Viên đạn không bị phân chia khi đối phương tàng hình."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_assassinate_Note2"									"Phá hủy quá trình channel phép thuật, bao gồm cả đối tượng kháng phép."
    		"DOTA_Tooltip_ability_sniper_assassinate_tooltip_range"							"KHOẢNG CÁCH:"
    		"npc_dota_hero_sniper_bio"														"Kardel Sharpeye was born deep in the mountains of Knollen where, since time immemorial, Keen Folk have survived by hunting the strange, cliff-dwelling steepstalkers above their village, shooting them from a distance and collecting the carcasses where they fell. Sharpeye was among the best of these strange mountain keens for whom projectile weapons are but another appendage, and to shoot is as natural as to touch. 
    On his day of summoning, when he was to gain full standing in his village, Sharpeye took the ancient test: a single shot from the valley floor to strike a beast down from the cliffs. To miss was to be dishonored. With his entire village standing vigil, Sharpeye took his shot. A steepstalker fell; the crowd cheered.  But when the carcass was collected, the village grew silent, for the elders found that the bullet had pierced its glittering central eye then fallen to be clenched in the steepstalker's mandibles. This ominous sign was the literal opening of a dark prophecy, foretelling both greatness and exile for the gunman who made such a shot. Sharpeye the Sniper was thus, by his own skill, condemned to make his way apart from his people—and unwelcome back among them until he has fulfilled the remainder of the prophecy by attaining legendary stature on a field of battle."
    		"npc_dota_hero_sniper_hype"			
    Mã:
    //RIKI
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_smoke_screen"										"Smoke Screen"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_smoke_screen_Description"							"Ném ra một quả bom khói, silent và làm chậm đối phương trong đám khói và gây miss hầu như toàn bộ dmg gây lên Riki.  Cấp cuối là 6 giây."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_smoke_screen_Lore"									"Since his escape during the night of his betrayal, Riki has valued the use of a simple smoke screen to confuse his opponents."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_smoke_screen_Note0"									"Không ảnh hưởng đến những item đang hoạt động."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_smoke_screen_radius"									"RADIUS:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_smoke_screen_miss_rate"								"%KHẢ NĂNG TRƯỢT:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_smoke_screen_attack_speed_reduction"					"%LÀM CHẬM:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_blink_strike"										"Blink Strike"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_blink_strike_Description"							"Blink bắt kịp đối phương, gây dmg nếu mục tiêu là phe địch."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_blink_strike_Lore"									"The Stealth Assassin's agile movement makes him impossible to escape."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_blink_strike_Note0"									"Cái chém đầu tiên sau khi blink là chơi lén."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_blink_strike_Note1"									"Dmg của 'Blink Strike' sẽ mất trước khi chém cái tiếp theo."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_blink_strike_Note2"									"Có thể blink vào đồng đội, nhưng không deal dmg."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_blink_strike_tooltip_range"							"KHOẢNG CÁCH:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_backstab"											"Backstab"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_backstab_Description"								"Nếu Riki đâm từ phía sau, sẽ có dmg thêm dựa vào điểm agility hiện có."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_backstab_Lore"										"The Stealth Assassin is not afraid to fight dirty, and specializes in attacking his opponents from behind."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_backstab_Note0"										"Cái bóng của Riki sẽ có chuyển động chơi lén, nhưng không có thêm một lượng dmg nào."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_backstab_Note1"										"Không thể né được lượng dmg thêm."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_backstab_damage_multiplier"							"AGI DAMAGE MULT:"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_permanent_invisibility"								"Permanent Invisibility"
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_permanent_invisibility_Description"					"Riki chìm dần vào bóng tối, tàng hình vĩnh viễn khi ngay cả khi đang bị tấn công.  Khi bị silent, Riki sẽ trở nên hữu hình."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_permanent_invisibility_Lore"							"Riki comes for you."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_permanent_invisibility_Note0"						"Riki sẽ không tự động tấn công khi tàng hình."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_permanent_invisibility_Note1"						"Silent sẽ vô hiệu quá skill này."
    		"DOTA_Tooltip_ability_riki_permanent_invisibility_fade_delay"					"DELAY TRONG:"
    		"npc_dota_hero_riki_bio"														"Riki was born middle child to the great dynasty of Tahlin. With an older brother groomed for the throne, and a younger brother coddled and kept, Riki, the small middle son, seemed born for the art of invisibility.  It was an art he cultivated, and one which ultimately saved his life on the night that his people were betrayed and his family slaughtered. Of all the royal line, he alone escaped, small and agile, unassuming, using smoke as cover. He cut his way out of the royal grounds, using the advantage of surprise, quietly slitting the throats of one enemy warrior after another. Now free of his royal responsibilities, Riki uses his talents in service to a new trade: Stealth Assassin. He silences his enemies, sharpening his skills, hoping to one day take revenge on those who killed his family and robbed him of his birthright."
    		"npc_dota_hero_riki_hype"														"Sow confusion with smoke bombs!\n\nTeleport to your advantage!\n\nFade to invisibility, and strike down unsuspecting victims from behind!"
    		
     
  16. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    bạn chụp lại ảnh mình xem nó lỗi font thế nào , vì tiếng việt mình dịch trên bản v580 offline nên bản Online chưa có acc mà test :)
     
  17. jiro1403

    jiro1403 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/3/14
    Bài viết:
    6
    em thấy không ổn rồi bác ơi
    mỗi lần update là nó lại sửa cái file dota_english. em nghĩ là nên dịch trên trang translate của valve :(
     
  18. chipcomputer

    chipcomputer Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/7/12
    Bài viết:
    17
    Dịch trên translate valve thì mãi nóa cóa chịu up lên dota 2 thật đâu , nên là ngồi dịch tạm cho cái bản CHơi Offline vs LAN thui
     
  19. cloudinsun

    cloudinsun Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    29/9/08
    Bài viết:
    28
    Lập 1 cái acc đi, dễ mà

    //Mình cũng đã thử và thấy nó vẫn là tiếng anh =.=!
     
  20. knightga

    knightga Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    17/5/09
    Bài viết:
    390
    Đùa hả.
    Mười bốn ngàn dòng đó chú, dịch cái đó xem như là lịch sử dịch rồi, trong STS đâu có cái nào khí thế trừ Steam ra đâu.
    Nhân tiện, Dota tạm thời bên đó suspend để xem lại vấn đề thuật ngữ, và phải xong Steam thì mới lo Dota được. Ngốc xít.
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này