[LĐ] Ảo tưởng về quyền lực IELTS, sinh viên nhận lại kết đắng

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi Hổ mập, 19/12/23.

  1. Hổ mập

    Hổ mập Red, Pokémon champion

    Tham gia ngày:
    14/12/22
    Bài viết:
    7,151
    Nơi ở:
    Gầm cầu Phú Mỹ
    Cho rằng có ngoại ngữ là được ưu tiên trong việc tuyển dụng, đặc biệt là sở hữu được tấm bằng IELTS. Sinh viên cảm thấy vỡ mộng bởi đây không phải là yếu tố duy nhất để xin việc dễ dàng.

    [​IMG]
    Nhiều học sinh đầu tư công sức, tiền bạc để tham gia ôn luyện chứng chỉ IELTS. Ảnh: Trà My

    Chán nản vì đã "cuồng" IELTS

    Ngay từ khi còn là học sinh cấp 3, em Đào Nhật Hà - sinh viên vừa tốt nghiệp chuyên ngành Quản trị kinh doanh tại Hà Nội cho biết, gia đình đã đầu tư một khoản tiền lớn để cho em ôn tập và luyện thi chứng chỉ IELTS.

    Chia sẻ với Báo Lao Động ngày 17.12, Nhật Hà cho biết, số tiền để bỏ ra cho một khoá ôn thi rất đắt đỏ, tuy nhiên vì muốn đạt được mục tiêu IELTS thang điểm 7.5, bố mẹ luôn động viên em cố gắng.

    "Khi lên lớp 12, IELTS của em chỉ đạt ở mức 6.5 nhưng kì vọng của bản thân em là phải đạt 7.5 nên em đặt mục tiêu trong thời gian học đại học sẽ thực hiện được nó. Tổng cộng số tiền phải bỏ ra để vừa học tại trung tâm, vừa thêm chi phí đăng kí thi xấp xỉ 60 triệu" - Nhật Hà cho hay.

    Chia sẻ về lí do bằng mọi giá phải có được chứng chỉ IELTS với thang điểm cao, Nhật Hà tâm sự: "Em luôn nghĩ rằng cứ có IELTS là sẽ có tất cả, muốn ứng tuyển vào bất cứ công việc gì cũng được. Thậm chí, có đôi lần em cảm thấy rất tự tin vì xung quanh em không ai có được tấm chứng chỉ IELTS cả".

    Tuy nhiên, suy nghĩ này của Nhật Hà đã bị dập tắt sau rất nhiều lần em mang hồ sơ đi xin việc.

    "Khi tới xin việc tại các công ty, em rất tự hào vì nghĩ bản thân mình có được chứng chỉ IELTS. Tuy nhiên, các công ty lại từ chối nhận hồ sơ của em vì cho rằng, công việc em muốn ứng tuyển yêu cầu kỹ năng giao tiếp tiếng Anh nhưng không yêu cầu IELTS. Em rất chán nản vì họ đòi hỏi kinh nghiệm làm việc thực tế nhiều hơn là ở tấm bằng ngoại ngữ" - Nhật Hà ngậm ngùi.

    Tương tự như Nhật Hà, chị Dương Bích Hồng - nhân viên văn phòng tại quận Cầu Giấy (Hà Nội) cũng là một trong số những trường hợp có chứng chỉ IELTS nhưng rất chật vật trong khi tìm việc làm.

    "Khoảng 3 năm trước, tôi là người rất thần thánh hoá chứng chỉ IELTS. Tưởng tượng ra việc đi ứng tuyển chỉ cần đem tấm bằng ra là sẽ được các công ty chào đón. Tuy nhiên, cũng phải vỡ mộng bởi họ chỉ coi IELTS là một điểm cộng, không phải là yếu tố quyết định để nhận mình vào làm" - chị Hồng kể lại.

    Nhiều lí do khiến sinh viên ảo tưởng khi có IELTS

    Đưa ra quan điểm cá nhân về vấn đề nhiều người có xu hướng chuộng chứng chỉ IELTS và quan niệm chỉ cần có ngoại ngữ là đủ để thành công trong sự nghiệp, trao đổi với Báo Lao Động ngày 17.12, thầy Nguyễn Ngọc Nam - giảng viên Khoa Quản trị du lịch và Ngôn ngữ quốc tế, Trường Đại học Văn hoá Hà Nội - cho rằng:

    "Trong nhiều hệ thống giáo dục, đặc biệt là ở các quốc gia không sử dụng tiếng Anh như ngôn ngữ chính, có xu hướng nhấn mạnh quá mức vào việc đạt được điểm số cao trong các kì thi như IELTS. Điều này tạo ra một quan niệm sai lầm rằng việc sở hữu một chứng chỉ ngoại ngữ cao cấp là yếu tố quan trọng nhất để thành công.

    Bên cạnh đó, thị trường lao động hiện đại, đặc biệt trong một số ngành nghề thường đặt ra yêu cầu cao về trình độ ngoại ngữ, đôi khi làm lu mờ những yêu cầu khác" - thầy Ngọc Nam nhìn nhận.

    Ngoài các yếu tố khiến một số người thần thánh hoá chứng chỉ IELTS, thầy Nam cũng chỉ ra những hiểu biết hạn chế của người học về yêu cầu của các ngành nghề.

    "Hiện nay, một số người học có thể không hiểu rõ về các yêu cầu kỹ năng thực tế trong các ngành nghề mình muốn theo đuổi, dẫn đến việc tập trung quá mức vào ngoại ngữ mà bỏ qua các kĩ năng khác cần thiết. Để giải quyết vấn đề này, cần có sự giáo dục và hướng dẫn nghề nghiệp toàn diện, cũng như sự hiểu biết rõ ràng về tầm quan trọng của việc phát triển một loạt các kĩ năng cần thiết cho thị trường lao động hiện đại" - giảng viên đánh giá.
    https://laodong.vn/giao-duc/ao-tuong-ve-quyen-luc-ielts-sinh-vien-nhan-lai-ket-dang-1281259.ldo
     
  2. clone2412

    clone2412 C O N T R A

    Tham gia ngày:
    6/5/10
    Bài viết:
    1,735
    Nơi ở:
    HN
    Bô đổ cũng đã xong xuôi.
     
    Kenji Ogami, HINCUTIN and RickBe like this.
  3. _TNT

    _TNT Mega Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    31/12/09
    Bài viết:
    3,081
    Đừng thần thánh hoá nó, dù sao có nó cũng là tốt lắm rồi, xem phim đọc báo đọc tài liệu ko cần google dịch hay translator tool nữa. Trở thành công dân toàn cầu. !kojima
     
    enbeen, XzeddyX, NFSHP2 and 12 others like this.
  4. Nguồn Tia Sáng

    Nguồn Tia Sáng Persian Prince Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/8/13
    Bài viết:
    3,662
    Nếu là tiếng Trung có mấy chứng chỉ ta.
     
    victorhugo thích bài này.
  5. Hustar

    Hustar Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    1/2/16
    Bài viết:
    769
    Có vẫn hơn á
     
  6. Mèo bệnh

    Mèo bệnh Persian Prince ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/10/08
    Bài viết:
    3,869
    Nơi ở:
    Wonder Land
    thì cứ học bình thường thôi, tự dưng cúng 300 xu tiền đi thi làm đếch gì, nếu ko phải yêu cầu công việc và đi học pepe-41
     
  7. residentevilcode

    residentevilcode Gordon "λ-2" Freeman Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/12/05
    Bài viết:
    13,163
    Thời tôi lớp 6-7 bọn nó đi học tiếng anh bằng a bằng b hết cả rồi... pepe-1
     
  8. kut3b0y_0nly

    kut3b0y_0nly Red, Pokémon champion Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/1/09
    Bài viết:
    7,124
    Nơi ở:
    Đà Nẵng
    Văn nói với dịch văn bản nó là phạm trù khác lắm ko phải giỏi IELTS là xong đâu, pro IELTS thì giao tiếp làm việc có thể ổn chứ còn coi phim ko phụ đề hay dịch văn bản cần nhiều hơn thếpeepo_cringe
     
  9. ///

    /// Persian Prince Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/8/05
    Bài viết:
    3,541
    Nơi ở:
    Đâu vậy ta ?
    Tiếng anh của ietls nó hơi khác tiếng anh sử dụng ở ngoài, đi làm ở ngoài đâu có nói chuyện giống vậy đâu, lậm cái này nhiều quá sau này đi làm phải sửa lại đó. :D
     
  10. Ừ mày giỏi

    Ừ mày giỏi The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    20/4/19
    Bài viết:
    2,367
    Nhờ mấy anh tài i eo ờ ét gì gì đó dịch mấy câu này sang tiếng anh giùm.
    30 đô tàu nhanh, 100 đô qua đêm, trả trước chơi sau. Bao cia.
    pu_pepeimsorryman
     
  11. vondutch2550

    vondutch2550 Mayor of SimCity ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/3/08
    Bài viết:
    4,434
    Do tụi trường lớp dạy ai-eo chạy quảng cáo rầm rộ, đưa content nổ lên fb toptop quá mà. Kiểu gì chả có người hứng bô. Như đợt IT cũng rầm rộ khóa học 6 tháng bao đầu ra lương 10 củ. Giờ thị trường IT thừa mứa 1 đống người vậy luôn mà
     
    HINCUTIN and Ừ mày giỏi like this.
  12. giangnam

    giangnam cái biệt hiệu Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    21/8/02
    Bài viết:
    5,352
    dịch cho nè

     
  13. mokubahg

    mokubahg C O N T R A GameOver Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/9/09
    Bài viết:
    1,981
    Ngôn ngữ nào chả vậy, thi trên giấy với sử dụng ngoài đời khác 1 trời 1 vực
    Đi xme thử đề thi tiếng việt cừi ẻ luôn các bạn
     
  14. residentevilcode

    residentevilcode Gordon "λ-2" Freeman Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/12/05
    Bài viết:
    13,163
    30 đô fast train
    100 đô ô vờ nai
    Pay phớt pờ lay later..peepo_clown
     
    NFSHP2, khatvatvaxp, hunken45 and 3 others like this.
  15. Sét Đánh

    Sét Đánh Legend of Zelda GameOver

    Tham gia ngày:
    25/11/15
    Bài viết:
    1,169
    Ai-eo là cái thứ gây mất thời gian nhất.

    vì sao á. giao tiếp thông thường hằng ngày để nói mấy câu đơn giản như;: công việc bạn thế nào, sáng sớm có chuyện gì, đi ăn cơm ko tao bao….chỉ cần hơn 500 từ vựng là đủ xài.

    Còn ai-eo. Nó bắt bạn phải dùng những từ ngữ quá trang trọng, quá cao siêu màu mè. Thay vì nói , oh sorry. Thì phải nói: i beg your pardon .

    Thay vì nói: i have an idea. Thì phải nói: May I suggest a solution pepe-1

    Ta đi làm với bọn Mẽo, chưa bao giờ nói mấy từ đó mà toàn vào thẳng vấn đề. chưa bao giờ nghe đứa nào nói: Excuse me , hay thậm chí là Please cả.
     
    Tyrant 076 and _TNT like this.
  16. ZzzOhhjiezzZ

    ZzzOhhjiezzZ Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    21/8/06
    Bài viết:
    4,703
    Nếu các em chỉ có bằng Ielts ko thôi thì đương nhiên chả làm đc gì rồi. Phiên dịch còn chưa chắc đã làm được nói gì các ngành khác cần kiến thức chuyên ngành
     
  17. hoibideptrai

    hoibideptrai The Chosen Undead Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/4/07
    Bài viết:
    44,289
    tại ielts nó là tiếng anh mà đâu phải tiếng mỹ pepegif-3
     
  18. HacCotDuong

    HacCotDuong Có cái màu như chị đi chị GameOver

    Tham gia ngày:
    7/4/21
    Bài viết:
    1,423
    Mẽo nào mà ko nói excuse me với please,peepo_cringe
     
  19. Alucard2005

    Alucard2005 Bolshevik Moderator Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/12/10
    Bài viết:
    7,308
    Nơi ở:
    Vô định
    Mù tiếng Anh, may mà đã được xóa mù chữ tiếng Việt.
    worry-2
     
  20. Barking1.1

    Barking1.1 Persian Prince

    Tham gia ngày:
    10/4/21
    Bài viết:
    3,595
    Nơi ở:
    Somewhere only I know
    Đó là do bạn chưa được làm việc với tầng lớp tinh hoa ưu tú, thượng lưu đó pu_pepebruhahaha
     

Chia sẻ trang này