Dấu Ấn Rồng Thiêng[ Ai coi chưa]

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi ti_tan_hp, 21/9/07.

  1. wontak

    wontak Persian Prince Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/7/08
    Bài viết:
    3,513
    Chế nhưng mà hay vãi đái.
     
  2. TheBlackTuxedo

    TheBlackTuxedo Chrono Trigger/Cross ♞ Blade Knight ♞ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/10/05
    Bài viết:
    6,523
    Soi lại thì nhiều khả năng là meta thời đó rồi, bọn Thái Lẻng nó còn mix Doraemon với Bi rồng thành 1 truyện được thì làm như Kim tiền vẫn còn lành mạnh chán =))
    Mà cho đến giờ nếu bỏ qua việc chế lại lore quá lỏ của Kim tiền thì mình vẫn đánh giá cao cái kết dark deep của bộ Roto Kim tiền hơn là kết gốc, ending gốc hồi sinh gần hết khiến cho các hi sinh trong truyện mất đi phần nào ý nghĩa, không lột tả được hết sự đen tối của chiến tranh, giảm đi không khí sử thi bi tráng của truyện.
     
  3. ivycent

    ivycent Mario & Luigi Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/11/06
    Bài viết:
    840
    nhưng phải công nhận những cái chế cháo như vầy lại là kỷ niệm tuổi thơ của riêng thế hệ chuyển giao thời đại 8x-9x
     
  4. pham_minh_thang

    pham_minh_thang Dragon Quest Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/3/08
    Bài viết:
    1,382
    Kim Tiền thì nói chung ko phán xét lại chuyện hồi xưa nữa
    Bản thân công nhận công lao Kim Tiền cũng có chứ ko phải ko, Ninja loạn thị với itto chắc là bản việt hóa epic nhất mọi thời đại rồi. Itto qua tay Kim Tiền từ hàng dưới đáy bên Nhật thành hiện tượng tại Việt Nam thì phải nỏi các dịch giả hồi xưa giỏi văn thật sự
    Nhưng mà quay lại chuyện DQ thì bản thân ko ưa hay nói thẳng là ghét luôn vì nhiều cái nó hạ thấp giá trị của nhân vật gốc, như 3 thằng Alan, Arus, Astea bản thân là con cháu Roto lừng danh cuối cùng bị bem cho cái mác chuyển sinh bị chia 3 hay Vearn gốc đúng nghĩa vừa có tài vừa có charisma cao ngất xong vào tay Kim thì lại thành 1 thằng ma đầu bình thường ko hơn như mấy truyện cổ tích
    Mà dịch giả hồi xưa có phải éo biết tiếng nhật đâu, dịch được Avansutolatsu bên Dai với cái địa danh Assalam bên Roto thì chắc chắn là biết tiếng nhật, chưa nói là giỏi đẳng khác, đéo hiểu vì một cái thế lực gì mà phải chế bay chế biến, cái roto đúng nghĩa thấy cái Dai bở xong đào thêm chế truyện thì rõ ràng vô đạo quá
     
    FFVIIIFan11, wontak and gunsword like this.
  5. gunsword

    gunsword Dragon Quest Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/10/11
    Bài viết:
    1,261
    Mình lúc 8x đã đọc full Ninja, DB, DQ 1+2, Jindo,... và thấy các nhà xuất bản thời dịch chếlàm mình đọc muốn ói , nhất là bộ Cậu Bé Quyền Năng
     
  6. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,974
    Nơi ở:
    gram
    Itto không phải là dưới đáy đâu. Chả có bộ nào dưới đáy mà vẫn kéo được hơn chục vol + có được bật đèn xanh vẽ thêm p2 cả. Có cái là không phải big hit thôi.
    vn mình thời truyện lậu kiếm đc mấy bộ đỉnh phết mà đến giờ đám nước ngoài vẫn không có scan bản tiếng anh đầy đủ. Chỉ tìm thấy mỗi bản tiếng việt. Hôm nọ có đọc lại bộ the chef, đọc thì không khó nhận ra là dịch chế nhưng cũng không có bản tiếng anh để so sánh nghĩa
     
  7. ndhung475

    ndhung475 Mario & Luigi Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/10/05
    Bài viết:
    710
    https://www.facebook.com/profile.php?id=61572765688799
    Vô tình thấy page này đang dịch lại bộ Roto 1 cho chuẩn, bác vào xem đỡ. Bản scan chắc mấy nhóm scan truyện có mà phải đóng tiền thành viên mới xem được.

    Mình có bộ Roto 1 mua bóc seal mà chưa đọc, nếu bác ở HCM thì mình để lại vì đang chật nhà nên muốn thanh lý
     
  8. pham_minh_thang

    pham_minh_thang Dragon Quest Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/3/08
    Bài viết:
    1,382
    Itto ra năm 1985 thì thời đấy cạnh tranh các manga không khốc liệt bằng bây giờ, ngoài ra trong xuất bản tạp chí vẫn có nhiều bộ dù doanh số thấp lẫn không được đón nhận vẫn ra đều đều với lý do rất vãi lìn là cần lấp chỗ trống thể loại đang hiếm trên tạp chí, như Boy của Haruto Umezawa dài 33 tập bị chê lẫn doanh số èo uột nhưng sống lâu vì thời điểm đấy Jump ko có bộ manga nào về thể loại yankee đầu gấu

    Ngoài ra, kinh nghiệm thực tế hồi ở Nhật của tôi thì tất cả những người Nhật tôi quen từ bằng tuổi cho đến hơn tôi chục tuổi đều chả biết cái bộ này. Thường từ lab seminar đầu tuần về nhà hôm thứ 2 thì lúc nào cũng ghé book off đọc manga và thi thoảng mua vài bộ, kỳ tích thế đéo nào mà cả 6 năm cái bộ itto đều nằm ở chỗ hàng 100 yen/tập, và đống bán full set thì cả 6 năm vẫn nguyên một chỗ chả thấy ai hốt
     
    Sir Artorias thích bài này.
  9. _TVL_

    _TVL_ Samus Aran the Bounty Hunter Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/08
    Bài viết:
    6,014
    Bộ Itto dịch còn đc, Dai thì nhiều cái củ chuối như tên chiêu chứ t thấy ko vấn đề gì lắm. Có bộ ninja loạn thị nói thẳng ra dịch vớ va vớ vẩn, lúc đầu chưa biết nhiều thấy bt, càng sau đọc càng chối, nhiều khi 1 trang 5 khung mà 3 khung dịch đếu liên quan gì tới nhau =))

    Thế mà kiểu ếu gì bộ loạn thị này lại là bộ mình còn nhiều tập nhất trong cái hòm truyện. Đai thì còn đúng 1 tập ảnh hyuken show giáp mới chế lại
     

Chia sẻ trang này