Chào các game maker.Lần đầu mình vào box RPG MAKER đã hết sức vui mừng khi biết game có thể ghi tiếng Việt Nam.Mình đi khoe với tất cả mọi người để ai cũng biết chuyện vui này.Nhưng có một đứa bạn của mình đã đưa ra một ý kiến về ngôn ngữ trong game: _Bây giờ tớ hỏi cậu nha,giả dụ một ông nào đó của hãng game nào đó từ nước gì đó đến Việt Nam du lịch.Ổng thấy mấy tiệm bán game trong nước mình toàn bày game của hãng ổng,ổng khoái chí định mua một trò thì thấy "ÔI CHAOme Việt Nam kia ư?Không ngờ nước Việt Nam lại làm được game kia đấy".Cô bán hàng giới thiệu"Thưa MR,đây là game do diễn đàn gamevn của nước chúng tôi làm đấy,chúng tôi rất tự hào về trò chơi xuất xắc này".MR vừa nghe xong thì rụng rời,có khi hãng ổng sẽ có thêm một địch thủ cực mạnh là diễn đàn gamevn ư?MR vội vàng mua thử về chơi ngay lâp tức để xem xét thực lực đối thủ nặng kí của mình.Ông ấy vừa bật lên thì OH MEN!tiếng Việt ư!!!"HA HA,THẾ LÀ ME KHÔNG CẦN LO NỮA,TIẾNG VIỆT ĐÂU CÓ ĐƯỢC SỬ DỤNG RỘNG RÃI TRÊN THẾ GIỚI,NẾU LÀ TIẾNG ANH THÌ ME CÒN SCARY NHIỀU"-MR đó nghĩ như vậy. Như thế đấy,giả dụ một ai đó muốn thưởng lãm kiệt tác nghệ thuật của chúng ta hoặc lăng xê lên báo chí nhưng vì bất đồng ngôn ngữ nên không thể ghi ra chính xác tất tần tật được.Hoà nhập bằng ngôn ngữ là phương châm sống của loài người mà lị,thế các bạn nghĩ sao?Nên ghi TIẾNG VIỆT hay ENGLISH
thì mục đích làm game đối với RPG Maker hiện giờ mang yếu tố giải trí là chính, cho nên làm tiếng Việt hay Eng thì đều không quan trọng, còn nếu muốn là được 1 game được đánh giá cao dựa trên RPG Maker thì không phải là dễ dang chút nào. Nói chung nếu bạn muốn làm game để được mọi người biết đến thì trước tiên nên làm tiếng Việt trước để có thể lấy được sự đánh giá của người Việt Nam, sau này nếu có điều kiện phát triển tiếp lên thì lúc đó sẽ dịch lại sang tiếng Anh, việc này hoàn toàn dễ dàng nằm trong khả năng của RPG Maker. Chúc bạn có thể đạt được kết quả tốt :)
Thực ra cái ni nhiều khi mình cũng nghĩ tới , bởi : - Là người việt nam chắc ai cũng muốn làm game tiếng việt, mang phong cách việt ... nhưng khổ cái là ... chương trình gốc RPG chạy rất "em"không thể hiển thị tiếng việt , trừ chương trình của kawaguchi việt hoá , nhưng chương trình này thì không free, lại bị lỗi creat game disc. Và bộ RPG hiện nay chẳng có cái chip set nào mang hình dàng việt nam cả , toàn là của thời cổ nước ngoài , giống như FF 9 á ! vì vậy muốn có game việt nam thì phải vừa bỏ tiền vừa bỏ sức để vẽ chip set, mà người việt nam thì chỉ ... học hỏi là chính => khó khăn dzô cùng . - Nếu làm được game tiếng anh thì có thể up lên net để xuất bản ra nước ngoài => mình nổi tiếng , nhưng nội cái công dịch ra tiếng anh nghe đã ớn đừng nói ...
Với lại theo ý kiến chủ quan,Sungai nghĩ nên làm game bằng tiếng Anh,vì nhỡ đặt tên nghe nước ngoài quá,tuyệt chiêu nghe cũng vậy,"nên cứ xuôi đà thuận gió" làm tiếng anh cho gọn lỏn cả tuyệt chiêu lẫn tên họ,lời nói của nhân vật Còn một vấn đề nữa là lời nói biểu cảm,thí dụ như khi tỏ tình chẳng hạn,thật chẳng biết như thế nào,xưng "anh" hay"tôi" với người iu.Ghi là "I love you" cho dễ tưởng tượng theo ý nghĩ của mình
hehe tui cũng nghĩ nên làm game theo tiếng anh hơn vì vừa nâng coa trình độ ngoại ngữ lại vừa tha hồ hình dung xem nghĩa của câu như thế nào, vừa giao lưu quảng cáo được ở nhiều nơi dần ai cũng sẽ biết tiếng đến gamevn
heh heh.... thế thì chơi nửa Việt nửa Anh đi cho nó độc đáo có thêm tiếng Pháp, Nhật or etc... gì nữa cũng được thêm phần phong phú sáng tạo, tất cả ai chơi ít ra cũng hiểu được 1 ít ^.^ chứ không phải là chỉ mình người Việt or người Anh hiểu được, đúng không
Khà khà... đã vậy thì chơi 2 thứ tiếng lun. Mới vô cho chọn tiếng việt hoặc tiếng anh. Mấy chú cứ ngồi mà mơ mộng, game bằng RM mà đòi nổi tiếng à, thui cứ lo làm tiếng việt đi, cho người nước mình đã (chưa chắc họ đã chơi) lấy kinh nghiệm gòi mới từ từ mè lên chứ, chưa gì đã...
heh heh... đương nhiên là khó mà thành công nổi với RPG Maker được đâu, tốt nhất là chỉ nên dùng nó để tạo các game giải trí nhỏ thôi, được mọi người cùng biết đến đã là thành công lắm rồi đó ^.^ :p
Tui thấy nên để tiếng Anh thì hay hơn mặc dù khó hiểu nhưng cũng tích lũy được vốn từ vựng của mình .Còn để Tiếng Việt thì làm người chơi mau nản lắm .
game giải trí gì nhỏ nhỏ đó thì nên làm tiếng việt thôi , vì nó nhỏ quá tới nỗi đâu có ai biết ngoài mấy thành viên GVn , còn làm game cỡ cỡ thì làm luôn hai bản cho 2 thứ tiếng việt anh luôn .
nói chung bản demo thì cũng chả cần sử dụng ngôn ngữ làm gì, đi kiểu kịch câm cái đã :p sau khi thấy ổn rồi thi bắt đầu phần chèn thêm ngôn ngữ mà mình muốn sử dụng vào sau như thế cũng khá hay ^.^
Đúng rồi đó, ngôn ngữ thì cứ để đó, chèn vô sau cũng được. Coi mòi cũng có nhiều người khoái cái nì wé he. Mí U muốn làm game thì lo làm đi, lo chi chuyện ngôn ngữ này, người Việt mình cũng ko phải là ít đâu. À cái project Dũng sĩ thứ 13 gì đó sao rùi, lâu wá hông nghe gì về nó hết vậy, hay giữa đường đứt gánh tương tư gòi. He he...
Máy cái protect kia cũng chẻng nghe tiếng tăm gì nữa, làm tới đâu rồi anh em , chờ ngày ra lò lâu quá à
Khoan, nói về viết game bằng tiếng Việt hay tiếng Anh ? Tôi có một thắc mắc : làm sao viết được dấu Việt trong game vậy ???
conbovang: bạn mua cái đĩa RPG Maker 2k3 tiếng Việt của Kawaguchi là gõ ngon lành thôi. Ngoài ra tôi cũng không biết cách nào nữa. Chời ơi! Sao chán thế này, cái box này giờ toàn nói nhảm không thui seo? hix hix... ..........he... he... câu được một mớ gòi..........
Trời đất ! mấy thành viên trùng thành với RPG Makể đi đâu hết trơn , còn lại mấy người hà, tui bữa trước cũng bỏ đi chới nay mới trở lại thấy toàn người mới không , mà hổng chịu đọc mấy bài hướng dẫn nữa mới chết chớ
Ừ box này seo giờ toàn là gì đâu vậy kid1443 cũng biến mất lun hổng ai hết seo hổng có gì mơí lạ hết vậy .
Nghe đồn 2 sếp seiya với cái thèng cha căn chú kiết nào đó rủ nhau đi uống rựa rồi lao vào cờ bạc nên box này mất người lãnh đạo thành ra dzầy đây ( thư giản tí , sếp thông cảm ^^ )