Phân công dịch tiểu thuyết RE (bảng phân công trang 1)

Thảo luận trong 'Resident Evil Fans Club' bắt đầu bởi Lioncoeur, 31/5/06.

  1. JediDarkLord

    JediDarkLord Dante, the strongest Demon Slayer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/06
    Bài viết:
    14,159
    Nơi ở:
    Chaos of The Force
    ặc nghe nói tụi bên đó ghét GVN lém mà coi chừng bị chửi á
     
  2. Lioncoeur

    Lioncoeur Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    5/5/03
    Bài viết:
    2,645
    Vậy tốt hơn là chờ khi thật sự có thời gian hãy đăng ký dịch. Vì cho dù có đang ký trước, nhưng lúc tới lượt thì mình lại có việc bận nữa, ai biết được. Không nên giữ chỗ trước nếu không biết chính xác lúc nào mình rảnh.
     
  3. leonscott

    leonscott Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    31/5/06
    Bài viết:
    770
    vừa sang bên gamethu xem , có nhân lại bảo là gamevn mình cóp bài dịch của họ mới điên chứ , đã thế post bài giải thích thì ko post được , nó hiện ra cái thông báo là : cám ơn post bài , đợi ban quản trị kiểm tra . tức ghê

    sao bọn gamethu rất hay thành kiến với box ta nhỉ ?
     
  4. dragon_fang

    dragon_fang Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/12/04
    Bài viết:
    202
    Nơi ở:
    thành phố ... games
    Thành kiến là vì ghen tỵ thôi , game thủ sao lớn bằng được GVN chứ ?
     
  5. Lioncoeur

    Lioncoeur Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    5/5/03
    Bài viết:
    2,645
    Trời đất mọi người đừng định gây chiến tranh chứ. Thứ nhất là nếu chúng ta muốn cùng hợp tác thì đừng nên nói gamethu thế này gamethu thế nọ, một mem nào đó sai ko có nghĩa là đi nói cả forum, sẽ khiến người khác tự ái. Thứ hai là sau khi nghĩ kỹ một hồi, tui cũng hung hỉu mem đó nói "bên đó" là bên nào nữa, hehe
     
  6. Gonz

    Gonz T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    14/8/06
    Bài viết:
    507
    Nơi ở:
    TP HCM
    tui là s.gon ở bển nè ^^
    tui thì hai tay ủng hộ ý kiến đó roài đó , có điều mình tui đồng ý cũng chẳng làm được rì :|
    mà hình như cái thành kiến phân biệt tụi gamethu với tụi gamevn đã ăn sâu vào hầu hết các mem của cả hai diễn đàn roài thì phải ^^
     
  7. leonscott

    leonscott Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    31/5/06
    Bài viết:
    770
    :>
    ừm , có ai muốn thế đâu
    đấy là tại gamethu . cứ thích đòi ăn thua , riêng biệt 2 diễn đàn ra , chứ tui chỉ muốn 2 bên hợp tác để dịch cho nhanh :>
     
  8. RE horror

    RE horror Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    7/1/06
    Bài viết:
    843
    Nơi ở:
    Between Heaven and hell
    Thế xảy ra flame wars à :devil: vui thía, nếu có thì tớ reg 1 nick vô gamethu so tài kiến thức RE chơi =))
     
  9. q_thanhbt

    q_thanhbt Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    8/8/06
    Bài viết:
    130
    thực ra hồi đó tui đăng kí trong forum gamethu trước, và từ đó mới biết có forum res của việt nam, hồi đó giờ chỉ biết resfan club của tụi nước ngoài thôi à. Rồi nghe bên đó nhắc đến bên đây, tui mới vô thử. So sánh cách làm việc thì rõ ràng là bên đó không khoa học bằng bên đây rùi. Nên tui mới gia nhập bên đây. Nhưng bên đó cũng có những người rất nhiệt huyết giống bên đây, chỉ có điều sợ nhiệt huyết sai chỗ thôi, vì làm cái gì cũng phải có phân công rõ ràng, mỗi người làm một ít thì mới nhanh chóng thành công được. Vả lại bên đây thấy có mấy bác lãnh đạo, khởi xướng rất là nhiệt tâm, nên nhiều người hưởng ứng. :D
     
  10. Christie

    Christie Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    21/7/06
    Bài viết:
    112
    Nơi ở:
    Liberty city :))
    Ừm ,tui thấy bên này làm việc hiệu quả hơn , có leader tốt hơn ;) . Còn việc nhanh hay chậm thì tui thấy chẳng cần thiết chèo kéo làm gì , họ ko thik thì thôi . Chả sao cả
     
  11. Lioncoeur

    Lioncoeur Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    5/5/03
    Bài viết:
    2,645
    Nếu ủng hộ hai tay vậy dịch giúp tụi mình vài chương đi ha ;;)
     
  12. †Ray

    †Ray Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    1,045
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Ui chà!!!
    Bác Gonz có biết dịch đâu anh.
    Anh wa giúp em thuyết phục mọi người bên GameThu đi. Mọi người bên đó giống y như con nít ấy.
     
  13. Lioncoeur

    Lioncoeur Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    5/5/03
    Bài viết:
    2,645
    Bác gonz là S.Gonzzaroses_X dịch mấy chương đầu RE1 bên đó chứ đâu, dịch tốt nữa là khác. Và đừng dùng chữ "mọi người bên đó", không nên quơ đũa cả nắm như thế.

    Thật sự là mình khá đắn đo với việc post bài kêu gọi, không biết có cần không, vì hình như ai cũng có nick trong cả hai forum thì phải, các mem bên kia có lẽ ai cũng biết topic này cả, chỉ là có muốn tham gia hay không thôi.
     
  14. aluco

    aluco Lãng tử vô tình

    Tham gia ngày:
    15/4/04
    Bài viết:
    4,292
    Nơi ở:
    Castlevania
    Cho tôi có 1 chút ý kiến về việc dịch truyện RE : việc dịch là hoàn toàn do mỗi người ko bắt buộc hay ép buộc gì cả, ai có thể dịch và post lên cho mọi người cùng đọc thì chúng ta nên cảm ơn họ mới đúng ( dù cách dịch có hay hoặc dỡ cũng ko sao cả vì chúng ta đâu phải là dịch giả ).
    Còn chuyện gamevn và game thu thì đừng nên có thành kiến với nhau vì chúng ta chơi game là do ý thích và có tham gia diễn đàn nào cũng được tùy theo ý thích của mỗi người đừng khích bác nhau làm mất lòng mọi người.
     
  15. leonscott

    leonscott Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    31/5/06
    Bài viết:
    770
    ừm . mod Aluco nói đúng rồi , nhưng có cộng tác giao lưu lẫn nhau thì hay hơn , thực chất thì đâu có mấy ai thành kiến , chỉ tại 1 số ít mem thỉnh thoảng lại khích bác làm mất sự đoàn kết
     
  16. Gonz

    Gonz T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    14/8/06
    Bài viết:
    507
    Nơi ở:
    TP HCM
    tui đang từ từ dịch cuốn 5 ^^
    xong cuốn 5 tui sẽ dịch đến cuốn 6 , bữa tui có hứa roài ^^
     
  17. leejordan_925

    leejordan_925 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    13/7/05
    Bài viết:
    34
    Bác Lion đâu rùi? Sao chẳng thấy post tiếp chương 12-16 cuốn 2 vậy? Post nhanh em em đọc tiếp với đang ghiền quá :D
     
  18. Lioncoeur

    Lioncoeur Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    5/5/03
    Bài viết:
    2,645
    Hmm.. mình thì mong là bạn có thể phụ dịch các chương còn thiếu của tập 3,4, như vậy hiệu quả hơn. Vì cuốn 5 Seraphy dịch hết rùi :cool:

    Chờ có chương 17 rồi mình sẽ post một lượt cho các bạn xem. Từ chương 12 trở đi rất hồi hộp, đọc đứt quãng khó chịu lém :cool:
     
  19. leonscott

    leonscott Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    31/5/06
    Bài viết:
    770
    đúng gòi , đoạn này rất hay , nếu post rời rạc xem chán lắm :> , mà Machinator đã gửi bài cho pác chưa hả Lionceur ? nếu gửi rồi thì biên tập luôn hết mấy chương còn lại rồi post lên 1 lượt cho hay
     
  20. Twiness_nast

    Twiness_nast Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    15/8/06
    Bài viết:
    94
    Nơi ở:
    Hell
    la lá la là lá la. anh Liondự tính tập 3 khi nào sẽ xong vậy?
     

Chia sẻ trang này