Đây có phải truyện Dragon Ball đâu bạn Đây là dấu ấn rồng thiếng mà . Phần một mình thích hơn dù là kết thúc buồn nhân vật chính chết ::( Giữa Leona và Mina thì mình thích Leona hơn :wink: Nhưng mina nhìn thì cũng xinh và sexy :'>
"Dấu Ấn Rồng Thiêng" là bộ truyện hồi còn cấp 1 tớ rất thích đọc, do mượn của bạn mà đọc. Mãi về sau vẫn còn thích nhưng bộ hay thế ko được tái bản lại nhỉ Trong khi đó thì mấy bộ khác vẫn được tái bản ngon lành "Dấu Ấn Rồng Thiên" tớ phần 1 hơn là phần 2, dù phần 2 cốt truyện cũng hay ko tệ
Có thì có; chỉ để link! Đây chỉ là độ nhất định; không phải post hình XXX; Chí tôn hay ai đi qua đừng chém em :'> :'> :'> http://img410.imageshack.us/img410/4536/theadventureofdaiv10c15yt1.jpg Trông muốn ngậm quá :'> :'> :'>
DQ tớ kết nhất tướng Kỵ Sĩ Rồng thôi. Tác phong ngầu phết. Baran vô địch vậy mà bị lão Pê đê Myst-Vearn hãm hại. Thật tiếc. Nếu Baran 0 bị quả black core cản trở thì thật lão kia có cởi áo cởi quần ra hết cũng thua chứ đừng nói cởi mũ. X(
hjx thereds88 ko lo làm PV mà wa đây 8 ha . ___________Auto Merge________________ . trong truyện bên tướng wi? thjk Hadola, Baran, Hunken, Misuto, ghét nhất thèng Kiban & Dơi, còn Dracubin thì tính cách giống tui nên ko thik cũng ko ghét Bên người thik : mấy em girl, thèng thợ rèn, Dai & Pop, Vũ khí kết nhất là : kiếm orihancol, kiếm lúc đầu của Hunken, cây thương của Sisen, tất cả những vũ khí do Ronberuc làm đều thik (có cả đồ long đao) Quái vật yêu thík là kon chuột cống đệ tữ của Mina (em tuổi mèo mà )
Truyện này hay nhất so với các truyện mà mình biết, giờ vẫn còn giữa độ chục cuốn. Sao không thấy nó xuất bản lại nhỉ. Không cũng ráng ra mua nguyên bộ. Truyện này cốt truyện hay và khá cảm động, chỉ tức là đâu ra cái phần 2 mà theo như mình biết là phần đó không liên quan chi đến phần 1, cho vô thay đổi làm cho ảnh hưởng đến phần 1, thấy nhảm nhảm sao ấy. Cái phần 2 vừa dở vừa nhảm. Uhm, truyện hay thì không tái bản đâu , giờ chỉ toàn mấy cái truyện nhảm nhí, vẽ cảnh đánh nhau dữ dội hoặc hình ảnh bậy là người ta chui vô thui, mấy cái đó chả hiểu sao tái bản suốt . Trong khi truyện DART này hình ảnh dễ thương, kín đáo, đánh nhau cũng không hay bằng thì giới trẻ hiện này ai mà thèm mua. . Trước thì Kim Đồng thấy mấy cảnh gì không tốt là sửa lại, giờ có sao để nguyên, nhiều lúc cũng chả hiểu .
ai bảo truyện này đánh nhau ko hay. tớ thấy hay vãi linh hồn luôn, có chiêu kiếm của ông Avan, vô đối! (ko nhớ tên chiêu này, chỉ nhớ là cầm kiếm ngược, rồi... chém gió ) truyện này mà tái bản, nhiều người mua lắm. phần 2 cũng hay mà, có điều phần dịch hơi củ bựa 1 tí. đểu nhất là có 1 thằng tướng bên quỉ tên là Hadalo (ham đánh lộn) bó tay với các bác dịch truyện
Chủ yếu phần 2 mình không thích là vì nó là 2 truyện riêng biệt mà các dịch giả dịch cho nó là phần 1, phần 2 , sửa đổi lung tung, nên coi nó cũng bớt hay một phần. Gì mà thế giới thần tiên với thế giới thực lẫn lộn, mình cũng không hiểu, sao diệt được ác ma bên thế giới thần tiên sao không kéo rốc một lũ qua giúp Ánu cho gọn. Phút sau chết sạch, trừ Ansu ra. Với lại phần 2 cốt truyện lủng củng lắm, toàn tập trung chuyến hành trình của Ánu trong việc đi diệt Ma Vương chứ không như phần 1. Truyện rất hay, coi giải trí, thoải mái hơn phần 2 nhiều, cốt truyện lại đặt ra rất nhiều vấn đề phức tạp. Truyện này tái bản dĩ nhiên là phải đông người mua thui , lâu rùi chưa tái bản với lại fan của bộ truyện này cũng khá đông.
Thế đất ... Nguyên si trận Marm (Mina cũ) với Albinass ( Thánh Hậu cũ ) nó cắt sạch của mình Lúc làm thần chú Minakatoru, Pop nó kêu I love Marm thì Việt Nam dịch là tôi yêu em, Menrư Dịch loạn xạ sai nghĩa tứ tung
"Án ma ni bát rị hồng hốp hốp". a van su tô lát su handa yamaha xì po xì pê xi". "Úm ba la cà na xí muội". NXB Kim Đồng nó dịch như vậy đấy.
à truyện này có tái bản lại đấy nhưng do bọn NXB cùi mía làm,tốt nhất đừng xem :(.Thik DQ từ hồi nhỏ cơ,nhó xíu,đọc đoạn kết,Dai chết í,khóc vật vã :'>.Chậc đặt tên là Dai,ngụ ý chết sớm
Đọc trên onemanga lại mới bít bộ truyện hồi xưa mình đọc dịch sai tè le hột me X( Fát hiện ra nhân vật Hyunkel ( vít dúng ko nhỉ ?) loves Marm . Thix đôi này ghê, thế mà trong bộ cũ nó dịch cho thằng này love Aimy (?) mới cú ::(
cái chuyện dịch của dịch giả việt nam có mà bàn đến tết ko hết chỗ chê. _______ oài ghé thăm cái topic này sao thấy lắm người dính gameover thía