Tôi Đi Tìm Tôi

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi lamhoaicho, 20/10/08.

  1. lamhoaicho

    lamhoaicho T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    13/7/05
    Bài viết:
    552
    Nơi ở:
    dumataukhua
    [​IMG]
    1 : Vậy thầy nói thử xem , thầy giáo phải dạy học sinh như thế nào ?
    Lên lớp phải dạy cho học trò lý thuyết suông ah ?
    Hay dạy cho chúng biết làm thế nào để đạt điểm cao ? Dạy học trò những điều như thế mà dám tự xưng là thầy giáo sao ?
    Thầy giáo chỉ dạy những thứ kô thể dùng đến như vậy , mới làm cho học trò cảm thấy chán ngán .
    2 : Cậu dám hành động như vậy sao ? trường đại học đã dạy cậu như thế vậy sao ?
    Ông đừng có miệt thị người khác nữa . Coi người ta là thứ rác rưởi , lại còn luôn miệng mắng nhiếc . làm giáo viên có nên nói những lời như vậy ko ? Loại giáo viên như các người chỉ tổ làm hại học sinh mà thôi . Như thế mà dám gọi là giáo dục ah , vậy thì tôi cóc cần ! tôi ko thèm làm thầy giáo kiểu đó rõ chưa ?
    Tôi đi tìm tôi
    1 bộ truyện dành cho thiếu niên rất đáng đọc , suy ngẫm và cười (^_^) trên kia là những câu nói của thầy giáo Đạt nhân vật chính của truyện .
    Ai chưa đọc thì down về đọc gấp , truyện hay ko đọc phí đời ^^!
    http://manga.giaitriabc.com/ phần mềm download truyện tranh :'>
    bộ này 37 tập nha các bạn :D
     
  2. anhkha

    anhkha Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/11/06
    Bài viết:
    2,614
    Nơi ở:
    ......
    truyện này hình như chế lời với tên nhân vật thì phải, bối cảnh là Nhật mà tên thì toàn kiểu Việt Nam
    lời thì không biết chế không nhưng mấy cái đọc đúng là rất đáng để suy nghĩ
     
  3. taykiemquy

    taykiemquy Liu Kang, Champion of Earthrealm

    Tham gia ngày:
    17/12/05
    Bài viết:
    5,335
    Nơi ở:
    The Hell
    bộ này lâu rồi mà.... đến giờ pác mới xem à :D....topic về cái này thì chắc cũng có cỡ 4-5 cái :D
     
  4. lanhdiendiemla

    lanhdiendiemla Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/3/03
    Bài viết:
    4,953
    Nơi ở:
    Mineral Town
    GTO hay thì khỏi phải nói rối
    Thế nhưng Tôi đi tìm tôi xứng đáng chùi.....
     
  5. tuiratdeptrai

    tuiratdeptrai The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    23/10/06
    Bài viết:
    2,265
    Nơi ở:
    Nha Trang City
    Xem bộ GTO-Onizuka mới tái bản hồi năm ngoái ấy, bộ Tôi đi tìm tôi cũ cắt + đổi tên lung tung cả lên 8-}
     
  6. *N*

    *N* Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    3/5/07
    Bài viết:
    415
    Nơi ở:
    to đùng và bé tí
    1 chữ thôi......HAY ^_______________________^ :hug:
     
  7. Nobita!!

    Nobita!! T.E.T.Я.I.S Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/4/08
    Bài viết:
    582
    Nghe đến tên của bộ này thì ấn tượng đầu tiên luôn ập đến là mấy tờ tiền và tờ báo made in VN =.=''
     
  8. PussyKat

    PussyKat Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    8/6/08
    Bài viết:
    228
    bộ này là GTO mà 8-}
    Nhưng được cái bọn nó Việt hóa khá là nhộn:))
     
  9. lamhoaicho

    lamhoaicho T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    13/7/05
    Bài viết:
    552
    Nơi ở:
    dumataukhua
    ::( chưa đọc GTO bác nào bik ở đâu chỉ tui đọc trên mạng với . với lại nó phóng tác tên tiếng việt nghe cũng hay mà :D
    thanks đang down anime bên clip.vn còn đang tìm bản full truyện ^^
     
  10. Des__

    Des__ Guest

    Tham gia ngày:
    2/5/07
    Bài viết:
    1,694
    Nơi ở:
    Crete
    Fan đây :'> . Rất thích cái kiểu sống vô tư của Onizuka , nhưng nguời như thế nhìn bề ngoài thì có thể đáng ghét và nguy hiểm , nhưng ko thể đáng sợ bằng nhưng nguời mặt thì thân thiện nhưng trong đầu đầy thâm ý :D .
     
  11. Darth Malak

    Darth Malak Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    24/8/08
    Bài viết:
    825
    Nơi ở:
    精神病者保護収容
    Truyện này VN chế lung tung vớ vẩn ... tên thì nhân vật thì X( X( không hiểu nó dịch kiểu gì
    Truyện thì ko có gì để phàn nàn đáng xem !
     
  12. 5 cm/s

    5 cm/s C O N T R A

    Tham gia ngày:
    27/8/07
    Bài viết:
    1,576
    Chế lời, chế tên bôi xóa cắt xén gần hết
    Giảm mất 97.68% giá trị
     
  13. goldenrain

    goldenrain Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/3/05
    Bài viết:
    2,822
    Nơi ở:
    Đâu chả được
    Anh em trong này bàn nát nước rồi 8-}
     
  14. 1s1k_d2006

    1s1k_d2006 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/05
    Bài viết:
    2,023
    Nơi ở:
    SG
    Thầy giáo Đạt :-c Good work :-c
    chỉ nhớ lần mấy đứa bạn ngấu nghiến bộ này Vn xuất bản, bảo là truyện VN hay thật =), mình coi qua bảo là truyện này không phải manga của jap thì đi đầu xuống đất, bọn nó còn phản đối kịch liệt nữa chứ =), lòng tự tôn dân tộc đặt nhầm chỗ =)
     
  15. lamhoaicho

    lamhoaicho T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    13/7/05
    Bài viết:
    552
    Nơi ở:
    dumataukhua
  16. anhkha

    anhkha Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/11/06
    Bài viết:
    2,614
    Nơi ở:
    ......
    đơn giản vì trong đó toàn tên tiếng Việt nên mấy ông đấy mới đinh ninh, lúc mới đọc tui cũng thấy lạ, nhưng đến cảnh đồng phục học sinh thì chắc ngay đây là của Nhật
    lời thoại thì không rõ là dịch hay chế, nhưng rất hay, tuy nhiên truyện này bôi đen nhiều chỗ quá thì phải, toàn cảnh nóng :))
     
  17. lamhoaicho

    lamhoaicho T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    13/7/05
    Bài viết:
    552
    Nơi ở:
    dumataukhua
    :p bạn ông cũng hài nhỉ VN mà sáng tác dc truyện như thế này thì chắc nhật bản hết đất sống :hug:
    nhưng mà tôi cách đây khoảng 1 năm ra hàng thuê truyện thấy cái bìa nó ghi Tùng Dương nghĩ tác giả VN nên cũng kô dở ra xem :p . vài bữa trước đọc hết mấy truyện trên vuilen.com tự nhiên mở cái truyện này xem . kết luôn :'>
     
  18. *N*

    *N* Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    3/5/07
    Bài viết:
    415
    Nơi ở:
    to đùng và bé tí
    thích nhất đoạn kết...tim ngừng đập...đắp chiếu rồi mà vẫn vùng dậy đc :">
     
  19. thanrong9999

    thanrong9999 Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    20/9/08
    Bài viết:
    478
    đâu có. Tớ thấy ngoài vụ đổi tên ra thì đọc lời thoại kháotót mà :D
     
  20. 5 cm/s

    5 cm/s C O N T R A

    Tham gia ngày:
    27/8/07
    Bài viết:
    1,576
    Đấy là do anh chưa đọc bản gốc =))
    Đọc bản ấy thì đem bản dịch vn ra toi let làm giấy nhé =))
     

Chia sẻ trang này