Ko phải tào lao đâu, là do bạn Hee viết đấy http://forum.gamevn.com/showpost.php?p=9892470 Tạp kịch đời nhà Nguyên là Liên hoàn kế, nói Điêu...
Đâu ! Mình thấy rất đẹp, lịch lãm và thu hút mà :D
Đọc xog roài ! Hay lắm pạn ơj ! Mình rất thjk chap này ! Rất là tuyệt ! Rất là NÓNG !!! Wa ! Mún koj nữa wóa đi !!! :x cố gắng...
Ko có gì đâu, mình cần làm sơ lược thông tin của các nhân vật thôi mà :) Mình đọc roài, cảm ơn bạn nhoa :x
Truyện nào bả cũng lấy nhân vật trog Earl hết mà :D nên yên tâm là sẽ còn gặp anh Han, truyện nào thì ảnh cũng là main char thôi...
Ý ! Sót một từ roài !!! Munetora (mình ko tìm đc tên hán tự :D)
À mà sẵn tiện dịch giùm tên Hán Việt của Tự Đại Thành Chủ luôn nha, sau khi tìm hiểu về Takamaru, mình thấy cậu này rất thú vị và muốn làm...
Ý lộn, Takamaru chứ, Murasame (Tỳ Hưu) là con quái vật của Tứ Đại Thành Chủ trong SW3 mà =))
Ukm, vậy thống nhất là Xương Bồ nhé, vs lại cô bé Ayame này chỉ là một NPC thôi nên cũng ko cần phải chú trọng cổ cho lắm, mình nhắc tới cổ trong...
Truyện này vui tươi và nhẹ nhàng chứ ko nội tâm và sâu lắng như Earl, nhưng mà ta thik hết :4cool_beauty:
BUZZ ! Đã search ra :) Ayame có nghĩa là Xương Bồ :D http://vi.wikipedia.org/wiki/Ayame_(InuYasha)
Oh vậy sao ;)) Ơ mà Hán Tự nè: あやめ :7cool_feel_good:
hino giúp mình thêm vài từ nữa nhé :) Nagao (長尾) Takahashi (高橋) Jiro Houshi (次郎法師) Takamaru (鷹丸) Ayame (あやめ) Mốt qua WO mình sẽ nhờ bạn giúp nốt...
Mi coi truyện Đam chưa ? Tình Yêu Đau Dạ Dày, Khi Cà Chua Gặp Cà Chớn, Đông Phương Bất Bại... Sắp tới sẽ có Di Chúc Sống !
Ayahime và Kenshin là 2 chị em cùng mẹ khác cha hả Hee ? Sao bà chị họ Nagao mà ông em họ Uesugi vậy ???
đâu phải 1 kho ! rất nhiều kho !!! Earl 1, Earl 2, School Story, truyện cổ trang :x
Hình như ảnh này có sự nhầm lẫn Chiếu ơi :) http://i1303.photobucket.com/albums/ag144/KennedyHua_GVN/Magoichi%20Saika/MagoichiSW1_zpseb182bb0.png
Ơ ! Sao up lên upanh lại to đùng thế nhỉ :4cool_oh: ??? Nhưng mà cái upanh này hay bị die hình lắm nên cũng phải cẩn thận :)
Cảm ơn hino, đúng là học tiếng Nhật có tương lai thật :'') Ủa hino coi sách thực sử gì vậy, nếu là thực sử về Shingen và Kenshin thì ko cần đâu,...
Ukm, cố lên nha, mình đang dịch tên hán Việt và ghi sơ lược thông tin, tới SW3 rồi, bạn cho mình hỏi thêm mấy từ này :D Narita (成田) Sentou (仙洞)...
Dãn cách tên bằng dấu phẩy(,).