Bản dịch lời thoại game Tenchu - Stealth Assassins PS1

Thảo luận trong 'Stealth and Tactics Action' bắt đầu bởi tampe, 18/6/09.

  1. tampe

    tampe Youtube Master Race Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/1/07
    Bài viết:
    93
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Hum nọ xem clip Tenchu bản này của JEH trên youtube thấy hay wa' nên hứng chí dịch cái này mọi người đọc cho zui ^_^ Nếu có sai sót gì anh em bỏ qua và góp ý thẳng thắn nhá ^^!


    Tenchu: Stealth Assassins​




    ===========
    LUYỆN TẬP
    ===========

    RIKIMARU & AYAME
    Lord Gohda kỳ vọng nhiều vào anh(cô). Đối thủ khá tài giỏi và độc ác.Anh(cô) phải chuẩn bị cả về sức lực và tinh thần, anh(cô) phải tập trung, phải luyện tập tốt.

    Các kết quả thu được:

    RIKIMARU:
    LORD GOHDA: Anh làm tôi thất vọng. Anh sẽ chỉ mang lại sự hổ thẹn.
    LORD GOHDA: Anh phải làm tốt hơn nữa. Tôi biết anh có thể mà!
    LORD GOHDA: Tốt lắm! Anh đã luyện tập rất tốt!

    AYAME:
    PRINCES KIKU: Nếu cô không làm tốt hơn, cha tôi sẽ rất thất vọng.
    PRINCES KIKU: Cô cần phải làm nhiều hơn nữa, làm tốt hơn nữa!
    PRINCES KIKU: Ôi Ayame, cha tôi sẽ rất hài lòng về cô!

    LEVEL 1:
    ===========================
    TRỪNG PHẠT NHÀ BUÔN XẤU XA
    ===========================


    Sự giàu có là một thứ có thể mang lại quyền lực và địa vị, nhiều tầng lớp thương gia
    trở nên giàu có. Tuy nhiên cho dù thế nào các thương gia cũng không thể có được vị thế như đẳng cấp quân nhân nước Nhật. Điều này là nguyên nhân nhiều thương nhân trở nên tham lam,bệnh hoạn mà họ không công khai một cách chính thức. Một trong số họ là Echigoya. Echigoya bắt đầu sự nghiệp của mình như một thương nhân trung thực. Nhưng thực chất hắn mở rộng sự bảo hộ, cho vay, đâm thuê chém mướn và cờ bạc. Phương pháp tàn bạo dã man của hắn khiến lợi nhuận của hắn gia tăng nhanh chóng. Bạn phải bắt Echigoya trả giá cho tội ác của hắn bằng chính mạng sống của hắn.

    RIKIMARU
    ECHIGOYA: Lại đây lại đây nào!
    INNOCENT GIRL: Naaaaahhhhhh!!!
    ECHIGOYA: Cái gì? Ngươi là ai?
    RIKIMARU: Ta ở đây để trả thù cho tất cả những người tội nghiệp mà ngươi đã gây hại
    ECHIGOYA: Bay đâu! Có thích khách!
    BOSS WARRIOR: Dường như ngươi đã chọn sai nơi để đột nhập.
    RIKIMARU: Công việc của ta là với Echigoya, tránh ra hoặc ta phải giết ngươi.
    [Giết Boss warrior]
    RIKIMARU: Echigoya. Ngươi đang trốn ở đâu?
    [Tìm được Echigoya trong nhà kho]
    ECHIGOYA: Cút đi! Bay đâu! Cứu ta!
    RIKIMARU: Thuộc hạ của ngươi đã chết và kế tiếp là ngươi
    [Giết Echigoya]
    ECHOGOYA: Tiền của ta! Tieeeeeen của ta!
    RIKIMARU: Lòng tham của ngươi khiến ta ghê tởm, ta mong rằng cái chết của ngươi sẽ là bài học cho kẻ khác.

    AYAME
    ECHIGOYA: Lại đây lại đây nào!
    INNOCENT GIRL: Naaaaahhhhhh!!!
    ECHIGOYA: Cái gì? Ngươi là ai?
    AYAME: Ngươi đúng là một thằng già dịch! Đã đến lúc phải trả giá!
    ECHIGOYA: Bay đâu! Có thích khách!
    BOSS WARRIOR: Dường như ngươi đã chọn sai nơi để đột nhập.
    AYAME: Ta đến xử Echigoya,nhưng ta nghĩ ta phải giải quyết ngươi trước.
    [Giết Boss warrior]
    AYAME: Giờ thì con dê già dâm đãng đang trốn ở đâu?
    [Tìm được Echigoya trong nhà kho]
    ECHIGOYA: Cút đi! Bay đâu! Cứu ta!
    AYAME: Giờ chỉ còn ta và ngươi!
    [Giết Echigoya]
    ECHOGOYA: Tiền của ta! Tieeeeeen của ta!
    AYAME: Ngươi không cần đến nó tại nơi mà ngươi đang đến…




    LEVEL 2:
    ======================
    CHUYỂN GIAO MẬT THƯ
    ======================

    Một tổ chức phản loạn có ý định tấn công lãnh thổ của chúa Gohda, bạn đã đánh cắp một bản sao của kế hoạch đó. Nếu các kế hoạch được giao cho chúa Gohda,lực lượng của ông sẽ tiêu diệt bọn phản loạn với hao tổn ít nhất. Nếu không có bản kế hoạch chúa Gohda sẽ phải đối mặt với một trận chiến ác liệt. Kẻ thù đã gửi một nhóm ninja vào thị trấn, bên ngoài thành trì của chúa Gohda để ngăn cản bạn giao mật thư, trốn thoát hoặc tiêu diệt bọn ninja và đưa bản kế hoạch tới chúa Gohda.

    RIKIMARU
    RIKIMARU: Ta cảm thấy sự nguy hiểm, phải hành động thật nhanh!
    [Rikimaru về đến toà thành]
    RIKIMARU: Xin hãy tha thứ cho sự chậm trễ của tôi
    ADVISER: Không, không anh đã làm tốt lắm. Chúa Godha đang đợi anh, vào đi!

    AYAME
    AYAME: Ta không quan tâm! Mật thư này cần được xuyên qua.
    [Ayame về đến toà thành]
    AYAME: Xin lỗi, tôi dừng lại cho một chút sự nghỉ ngơi.
    ADVISER: Không, không cô đã làm tốt lắm. Chúa Godha đang đợi cô, vào đi!


    LEVEL 3:
    =========================
    GIẢI CỨU NINJA BỊ BẮT GIỮ
    =========================

    RIKIMARU
    GOO: Hè! Con chuột đã đến để chơi! Nghĩa là Goo cũng có thể chơi rồi
    [Giết Goo]
    GOO: Goo không thể chơi thêm nữa. Goo mệt…
    RIKIMARU: Cái chết cho hoà bình, ngươi đã chìm đắm trong ngu tối quá lâu!
    ONIKAGE: Phải nói rằng ta rất ấn tượng
    RIKIMARU: Ai?
    [Onikage nhảy xuống từ trên cao]
    ONIKAGE: Ta là Onikage. Ta rốt cuộc đã đến vì Gohda và sau đó là cái đầu của ngươi, trở thành đối thủ tương xứng với ta!
    [Nói chuyện với Ayame]
    AYAME: Anh đã bỏ thời gian tới đây…
    RIKIMARU: Tôi cầu xin một sự tha thứ
    AYAME: Tôi chắc rằng anh xứng đáng một câu “cảm ơn” lúc này.

    AYAME
    GOO: Hè! Con chuột đã đến để chơi! Nghĩa là Goo cũng có thể chơi rồi
    [Giết Goo]
    GOO: Goo không thể chơi thêm nữa. Goo mệt…
    AYAME: Ngươi thật kinh tởm, nhanh chóng ngủm lẹ đi!
    ONIKAGE: Phải nói rằng ta rất ấn tượng
    AYAME: Ngươi là ai?
    [Onikage nhảy xuống từ trên cao]
    ONIKAGE: Ta là Onikage. Ta rốt cuộc đã đến vì Gohda và sau đó là cái đầu của ngươi, trở thành đối thủ tương xứng với ta!
    [Nói chuyện với Rikimaru]
    RIKIMARU: Cô không nhất thiết phải làm điều này.
    AYAME: Và để cho anh chết? Anh có thể cảm ơn chúa Gohda và tuân theo cái nguyên tắc này.
    RIKIMARU: Tôi nợ ông ấy.


    LEVEL 4:
    ===================
    BĂNG QUA VẬT CẢN
    ===================


    Thận trọng, chúa Gohda gửi bạn làm gián điệp để tìm hiểu hoạt động và khả năng của kẻ thù trong một lãnh thổ của nước láng giềng .Chúa Gohda lo lắng tình trạng xấu nhất là nước láng giềng này có ý định tấn công với đội quân 20000 đàn ông. Chúa Gohda phải được cảnh báo,bạn phải trở lại lãnh thổ của ông ấy dưới sự che phủ của đêm tối. Gần biên giới, bạn sẽ đối mặt với một cứ điểm của kẻ thù. Sẽ không có ai yểm trợ bạn, bạn phải xuyên qua cứ điểm và báo cáo kết quả của bạn.

    RIKIMARU
    TAZU: Dừng lại. Ngươi dường như rất vội vàng như sắp muộn giờ hẹn, ngươi đang đi đâu?
    RIKIMARU: Đêm không phải thời gian để đàn bà luyện tập, tránh sang một bên!
    TAZU: Chỉ có một cách duy nhất xuyên qua cứ điểm này là vượt qua ta, giờ tại sao ngươi không là một cậu bé tốt và kể cho ta nơi mà ngươi đang đi và tại sao?
    [Giết Tazu]
    TAZU: Ta đã thất bại
    RIKIMARU: Cô có kinh nghiệm và xứng đáng là một đối thủ. Thật đáng tiếc số phận không cho cô một cuộc sống hạnh phúc như một người đàn bà bình thường. Tất cả điều ta cần làm là ở một khía cạnh khác.
    [Gập Senjuro]
    SENJURO: Xin hãy tha thứ cho em gái non nớt của tôi và sự thất lễ của cô ấy ở cổng gác
    RIKIMARU: Em gái anh là 1 người đàn bà quả cảm. Tôi đang vội trở lại với chủ nhân, hãy để tôi qua cổng.
    SENJURO: Rất có hứng thú với anh, tôi cũng trả lời với tư cách một người quyền thế, được lệnh bắt giữ anh. Tôi là Senjuro Akechi, thủ lĩnh bang song kiếm thuật. Chúng ta hãy giải quyết việc này trong cao thượng và danh dự
    RIKIMARU:.Với tư cách là 1 ninja của Azuma, tôi chấp thuận lời thách thức của anh. Bắt đầu?
    [Giết Senjuro]
    SENJURO: Thật vinh dự được chết bởi một người tài giỏi như anh.
    RIKIMARU: Anh là bậc thầy kiếm thuật và là 1 người đàn ông vẻ vang. Thật đáng tiếc chúng ta không thể giao đấu như những đồng minh.

    AYAME
    TAZU: Dừng lại. Cô dường như rất vội vàng như sắp muộn giờ hẹn, cô đang đi đâu?
    AYAME: Thật là 1 đêm tuyệt đẹp,cô nên tìm kiếm 1 bạn trai, không phải để chơi đùa với vũ khí của cha cô.
    TAZU: Cô dám nói với ta như vậy sao? Ta sẽ dạy cô một bài học về cách cư xử.
    [Giết Tazu]
    TAZU: Ta đã thất bại
    AYAME: Nếu cô lo lắng nhiều về trình độ của cô và bỏ qua về cách cư xử của ta, cô sẽ vẫn còn sống.
    [Gập Senjuro]
    SENJURO: Cái gì? Một cô gái nhỏ đã đánh bại em gái thân mến của ta?
    AYAME: Ta vừa chỉ cho cô ấy một bài học nhỏ về cách cư xử và tiếp theo là ngươi
    SENJURO: Không,bài học hôm nay cô sẽ học được từ một bậc thầy sử dụng kiếm để trả thù cho em gái anh ấy
    [Giết Senjuro]
    SENJURO: Tazu,anh đã không thể trả thù cho em,em gái thân mến. Anh đã thất bại như một anh trai và như một chiến binh…
    AYAME: Anh em hử?Cha mẹ các ngươi đã không làm một công việc tốt.


    LEVEL 5:
    =============================
    HÀNH QUYẾT BỘ TRƯỞNG THAM NHŨNG
    =============================

    Sau cái chết của Echigoya, đã điều tra được một liên kết giữa các thương gia và một người đàn ông gọi là Kataoka, Bộ trưởng tài chính của chúa Gohda. Kataoka đã lợi dụng quyền hạn của mình, chấp nhận ăn hối lộ và trở lại việc ký kết các công trình xây dựng thành phố với những sự thiên vị tương đồng. Kataoka ngẫu nhiên lại là cháu trai của Seikiya, một trong hầu hết các cố vấn tin cậy của chúa Gohda. Chúa Gohda biết được sự thật và có thể bắt giữ Kataoka. Nhưng ông ấy không muốn mang lại sự xấu hổ cho Seikiya. Hiểu được tình trạng khó xử của chủ mình, Seikiya đã quyết định để giải quyết vấn đề của mình và yêu cầu bạn hành quyết tên bộ trưởng tham nhũng.

    RIKIMARU
    BODYGUARD: Bộ trưởng Kataoka chắc chắn thích tiền của ông ấy...
    KATAOKA: Gì đây Bizenya? Nó nhiều hơn thường lệ…
    BIZENYA: Chúng tôi không thể làm ăn mà không có ngài, số tiền này chỉ là lòng cảm kích của chúng tôi
    KATAOKA: Ta thích sự suy nghĩ của ông, vậy ta có thể giúp gì cho ông hôm nay?
    BIZENYA: Chúng tôi đang thi hành bỏ thầu cho một công việc xây dựng. Nếu như ngài có thể…
    KATAOKA: Để đó cho ta… nhưng hãy nhớ điều gì đã xảy ra với Echigoya, cẩn thận!
    [Gập tên lao công]
    RIKIMARU: Bộ trưởng Kataoka ở đâu?
    FAT BODYGUARD: Ngươi, ngươi là Lord Gohda ninja, thật tiện lợi khi ngươi đến đây, ta được lệnh giết ngươi.
    [Sau một lúc chiến đấu]
    FAT BODYGUARD: Đợi đã! Xin hãy tha cho tôi!
    RIKIMARU:Ta hỏi một lần nữa Kataoka ở đâu?
    FAT BOYGUARD: Ôn.. ôn.. ông chủ đã ra ngoài, ông ấy sẽ trở lại sớm.
    [Gập Kataoka]
    RIKIMARU: Bộ trưởng Kataoka ông đã mang lại nỗi nhục cho chính bản thân ông
    KATAOKA: Tôi không bao giờ mong đợi chúa Gohda sẽ đến bắt tôi
    RIKIMARU: Hãy tự sát và chỉ cho ta ông vẫn còn danh dự. Ta sẽ giúp đỡ ông
    KATAOKA: Vâng, cảm ơn, xin hãy kể cho chúa Gohda tôi đã chết như thế nào
    [Kataoka tự sát bằng con dao, Rikimaru xông lên lấy thủ cấp]
    RIKIMARU: Ta sẽ nói cho Chúa Gohda về kết thúc vẻ vang của ông

    AYAME
    [Gập tên lao công]
    AYAME: Hey nhóc! Chủ ngươi đâu?
    FAT BODYGUARD: Ngươi, ngươi là Lord Gohda ninja, thật tiện lợi khi ngươi đến đây, ta được lệnh giết ngươi.
    [Sau một lúc chiến đấu]
    FAT BODYGUARD: Đ-đợi đã! Xin tha cho tôi
    AYAME: Cho ngươi một cơ hội, nói cho ta chủ ngươi ở đâu và có thể ta sẽ để ngươi sống
    FAT BOYGUARD: Ôn.. ôn.. ông chủ đã ra ngoài, ông ấy sẽ trở lại sớm.
    [Gập Kataoka]
    AYAME: Chúa Gohda đã tin tưởng ngươi, sao ngươi dám phản bội ông ấy!
    KATAOKA: Có thể ta đã phạm lỗi nhưng ta không cho phép một người đàn bà mắng chửi ta như vậy, ngươi sẽ chết bởi mũi tên của ta!
    AYAME: Mũi tên của ngươi cũng giống ngươi,yếu ớt và quằn quại. Ta không sợ chúng.
    [Giết Kataoka]
    KATAOKA: Ca-cái gì? Sao ta có thể thua?
    AYAME: Ngươi ăn cắp của chúa Gohda, làm sao ngươi có thể thắng?



    LEVEL 6:
    ==========================
    XÂM NHẬP GIÁO TỘC MANJI
    ==========================

    Cách đây rất lâu, một linh hồn tà ác đã được phong ấn vào một viên đá ma thuật, viên đá mang một sức mạnh có thể điều khiển thể xác và tinh thần con người. Nó đã bị đánh cắp bởi một kẻ dị giáo man rợ gọi là Manji. Manji đã sử dụng viên đá để di chuyển tới đền miếu, từ từ tạo ra một đội quân ma quỷ, sớm muộn chúng sẽ tấn công các làng mạc, các thị trấn và sau đó là thành phố. Bạn phải giành lại viên đá và kết thúc giáo đoàn trước khi quá muộn.

    RIKIMARU
    MANJI: Ta biết cái ngươi muốn, đó là viên đá. Nó an toàn trong bụng của ta, ngươi sẽ không có được nó.
    RIKIMARU: Ngươi dùng viên đá để gây tổn thương cho loài người. Ta sẽ lấy nó, dù cho phải xẻ bụng ngươi!
    [Giết Manji]
    MANJI: Mmmmy... Mmmmy... Mmmmy...viên đá của tôi...
    RIKIMARU: Xuống địa ngục đi, kẻ dị giáo!
    [Onikage nhảy xuống từ trên cao]
    ONIKAGE: Ta nghe thấy gì đó khôi hài
    RIKIMARU: Onikage, ngươi cũng đứng đằng sau vụ này, tiếp chiêu!
    ONIKAGE: Ngươi dũng cảm nhưng dại dột, ngươi sẽ chết!
    [Onikage bỏ chạy]
    ONIKAGE: Ta đã hiểu ngươi, lần tới, ngươi chết chắc!

    AYAME
    MANJI: Ta biết cái ngươi muốn, đó là viên đá. Nó an toàn trong bụng của ta, ngươi sẽ không có được nó.
    AYAME: Thì ra nó ở đó, điều này đồng nghĩa ta phải mổ bụng ngươi để có nó.
    [Giết Manji]
    MANJI Mmmmy... Mmmmy...viên đá của tôi...
    AYAME: Giờ thì là viên đá của ta.
    [Onikage nhảy xuống từ trên cao]
    ONIKAGE: Ta nghe thấy gì đó khôi hài
    AYAME: Onikage… tiếp theo là ngươi
    ONIKAGE:Ta không nghĩ vậy! Chơi nào!
    [Onikage bỏ chạy]
    ONIKAGE: Ta đã hiểu ngươi, lần tới, ngươi chết chắc!



    LEVEL 7:
    =============================
    TIÊU DIỆT HẢI TẶC NGOẠI BANG
    =============================

    Lần đầu tiên trong gần 200 năm qua, Nhật Bản đã mở rộng quan hệ với thế giới, cho phép trao đổi hàng hoá với nước ngoài. Tuy nhiên, Bulmer, một hải tặc ngoại bang và các thuỷ thủ của hắn đã lợi dụng điều này để xâm chiếm thị trấn dựa vào sự bảo vệ của các đại bác đày sức mạnh. Bạn phải tiêu diệt tên man rợ này và khôi phục lại hòa bình.

    RIKIMARU
    BULMER: Ngươi muốn chết! Chết này!
    RIKIMARU: Trông mong một sự may mắn đi. Cuộc sống của ngươi sắp kết thúc!
    [Giết Bulmer]
    BULMER: Ôi, lậy Chúa!
    RIKIMARU: Thật là buồn khi bỏ mạng ở nơi đất khách quê người!

    AYAME
    BULMER: Ngươi muốn chết! Chết này!
    AYAME: Trực giác của ta nhạy bén lắm! Tên buôn cá ạ!
    [Giết Bulmer]
    BULMER: Ôi, lậy Chúa!
    AYAME: Ngươi sẽ không gập được ông ấy tại nơi mà ngươi đang đến


    LEVEL 8:
    ============================
    CHỮA BỆNH CHO CÔNG CHÚA
    ============================
    .
    Chúa Gohda chỉ có 1 con gái là công chúa Kiku. Cô ấy đang mắc một chứng bệnh kì lạ gây suy giảm thị lực có thể dẫn tới mù loà. Mọi nỗ lực để chữa bệnh cho cô ấy đã không thành công. Tuy nhiên, có một loại cỏ lạ mọc ở đỉnh núi Shiba có thể đem lại hy vọng giải độc và khôi phục lại thị lực cho cô ấy. Bạn phải chiến đấu với các ma quỷ canh giữ núi, tìm loại cỏ lạ và đem về cho công chúa.

    RIKIMARU
    RIKIMARU: Đây chính là cây thảo mộc. Công chúa, ta đã tìm được!

    AYAME
    AYAME: Đây là loại cỏ hiếm mà công chúa Kiku cần. Ta phải gấp rút trở lại



    LEVEL 9:
    ====================
    GIÀNH LẠI THÀNH TRÌ
    ====================
    Đêm qua một thuộc hạ kêu gọi Onikage chỉ huy một đội quân ninja trang phục như bọn ác quỷ tấn công chống lại một trong những lâu đài của chúa Gohda. Onikage và những thuộc hạ của hắn có sức mạnh vượt xa những con người bình thường. Chúng đã nhanh chóng phá tan sự bảo vệ và giết tất cả các cư dân của thành trì. Hiện tại Onikage đang chuẩn bị xâm chiếm đến thị trấn, thành trì rất kiên cố và được bảo vệ chắc chắn, tấn công phía trước là hạ sách. Bạn phải giành lại thành trì và tiêu diệt kẻ thù từ bên trong.

    RIKIMARU
    ONIKAGE: Ngươi đã làm tốt khj đến đây,chúa Mei-oh sẽ rất ấn tượng
    RIKIMARU: Onikage! Chúa Mei-oh đứng đằng sau tất cả chuyện này?
    ONIKAGE: Hãy xem điều gì đã xẩy ra? Giờ đây thành trì chúa Gohda sẽ bị chọc thủng và ngươi sẽ chết ở đây!
    [Onikage đột nhiên biến mất sau khi thua trận]
    RIKIMARU: Cái gì? Hắn ta đâu?

    AYAME
    ONIKAGE: Ngươi đã làm tốt khj đến đây,chúa Mei-oh sẽ rất ấn tượng
    AYAME: Onikage! Chúa Mei-oh đứng đằng sau tất cả chuyện này?
    ONIKAGE: Hãy xem điều gì đã xẩy ra? Giờ đây thành trì chúa Gohda sẽ bị chọc thủng và ngươi sẽ chết ở đây!
    [Onikage đột nhiên biến mất sau khi thua trận]
    AYAME: Hắn ta đâu?


    LEVEL 10:
    ====================
    GIẢI CỨU CÔNG CHÚA
    ====================

    Trong khi bạn đang chiến đấu với Onikage trong thành trì, Mei-oh, chúa địa ngục đã bắt cóc công chúa Kiku, con gái duy nhất của chúa Gohda. Chúa Gohda và các cố vấn của ông ấy đang quá bất an trước hành vi của kẻ bắt cóc. Với công chúa Kiku làm con tin, Mei-oh lại có một quyền lực vô hạn , chỉ có bạn là hy vọng cuối cùng của Gohda, bạn phải giải cứu công chúa và tiêu diệt Mei-ọh.

    RIKIMARU
    ONIKAGE: Ta thấy, ngươi đến đây để tìm cái chết
    RIKIMARU: Cuối cùng ngươi đã trở lại! Lần này ngươi sẽ không chạy thoát
    ONIKAGE: Ngươi không thể đánh bại ta khi ta cố gắng
    RIKIMARU: Chúng ta sẽ khám phá ra ngay thôi!
    [Giết Onikage]
    ONIKAGE Dừng lại, ngươi đã thắng, công chúa Kiku của ngươi ở dưới này, được canh giữ bởi chúa Mei-oh.Ta sẽ gập lại ngươi dưới địa ngục
    RIKIMARU: Onikage, ta đã tiêu diệt ngươi và tiếp theo là chủ nhân ngươi, Mei-ọh
    [Gập Mei-oh]
    MEI-OH:Ngươi đã giết Onikage, điều này có thể xảy ra
    RIKIMARU: Mau nói cho ta công chúa Kiku ở đâu?
    MEI-OH: Dừng lo lắng cho cô gái, hãy nghĩ làm sao để cứu mạng của ngươi thì hơn
    [Giết Mei-oh]
    MEI-OH: Không! Điều này không thể xảy ra! Chỉ là 1 con người nhỏ bé
    RIKIMARU:Tất cả kẻ thù của chúa Gohda chết bởi lưỡi kiếm này
    KIKU: Rikimaru!
    RIKIMARU: Công chúa! Cô vẫn an toàn
    KIKU: Ayame đã cứu ta nhưng ta vẫn hoảng sợ
    AYAME: Rikimaru, ở đây rất nguy hiểm,tốt hơn chúng ta nên rời khỏi đây ngay.

    AYAME
    ONIKAGE: Ta thấy, ngươi đến đây để tìm cái chết
    AYAME: Đừng làm ta buồn cười. Ta nên mất bao nhiêu thời gian để giết ngươi đây.
    ONIKAGE: Thật ngây thơ, ngươi không thể đánh bại ta khi ta cố gắng
    AYAME: Tốt thôi, ngươi không phải lo lắng về điều đó
    [Giết Onikage]
    ONIKAGE: Dừng lại, ngươi đã thắng, công chúa Kiku của ngươi ở dưới này, được canh giữ bởi chúa Mei-oh.Ta sẽ gập lại ngươi dưới địa ngục
    AYAME: Giờ ta đã khởi động xong. Đã đến lúc diệt Mei-oh!
    [Gập Mei-oh]
    MEI-OH: Ngươi đã giết Onikage, điều này có thể xảy ra
    AYAME: Mei-oh, câm mồm và nói cho ta Kiku ở đâu!
    MEI-OH: Dừng lo lắng cho cô gái, hãy nghĩ làm sao để cứu mạng của ngươi thì hơn
    [Giết Mei-oh]
    MEI-OH: Không! Điều này không thể xảy ra! Chỉ là 1 con người nhỏ bé
    AYAME: Hừ,sự tan biến tốt lành!Và đừng trở lại!
    KIKU: Ayame!
    AYAME: Công chúa! Tôi rất vui khi cô an toàn.
    KIKU: Rikimaru đã cứu ta nhưng ta vẫn hoảng sợ
    RIKIMARU: Ayame nơi này không an toàn.Chúng ta phải đi ngay!




    THE END


    .
     
  2. GameChick

    GameChick Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    17/3/08
    Bài viết:
    367
    Nơi ở:
    Hà Lội phố
    Dịch đúng tiếng Việt nhưng theo tôi thì để tiếng Anh vẫn hay hơn, vì tiếng Việt đôi khi ko biểu đạt rõ ý nghĩa trong từng câu nói tiếng Anh (nhiều lúc dịch ra nghe hơi vô duyên). Dù sao thì bạn cũng mất công dịch lời, nhưng nếu thêm dc phần cốt truyện sẽ hay hơn (mà hình như post hướng dẫn của basaf cũng có rồi thì phải)
     
  3. battle3

    battle3 C O N T R A

    Tham gia ngày:
    27/12/07
    Bài viết:
    1,704
    cũng dc đó thnka :D:D:D:D:D:D=))=))=))
     
  4. tampe

    tampe Youtube Master Race Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/1/07
    Bài viết:
    93
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Uh bản hướng dẫn đúng là có rồi nhưng thấy cái này chưa ai làm, cả nhân lúc cao hứng nên dịch tạm. Đáng tiếc là văn phong có hạn nên thực sự nhiều đoạn dịch cũng thấy củ chuối, khi bắt tay vào làm mới thấy khó nhưng lỡ đâm lao rùi nên tới lun ^^~
     
  5. umbrella_corp

    umbrella_corp Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    1/5/09
    Bài viết:
    1,026
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    theo mình thì nên dịch là: ngươi ko thể đánh bại ta khi giao đấu nghiêm túc đâu, chờ chết đi!!=))=))
    còn cái này thì: vô trận là bik liền chứ gì!!:)):)):))
     
  6. tampe

    tampe Youtube Master Race Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/1/07
    Bài viết:
    93
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Như vậy cũng được lém ban đầu mình quên mất là nó cũng dịch từ tiếng Nhật sang tiếng Anh chỉ mang tính tương đối nên khi dịch sang tiếng Việt có phần hơi cứng nhắc ^^~ thực sự là nên biến đổi văn phong linh hoạt chứ không nên dịch sát nghĩa tiếng Anh cứng nhắc ^^!
     
  7. umbrella_corp

    umbrella_corp Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    1/5/09
    Bài viết:
    1,026
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    mình chỉnh thế này cũng tương đối rồi! mấy phần sau bạn dịch khá chuẩn nhưng cũng có vài câu nói có vẻ ngượng miệng. nhưng ko sao, bạn dịch vậy là tốt lắm rồi:):)
     

Chia sẻ trang này