bữa ăn ngon của đầu bếp việt tại mỹ

Thảo luận trong 'Các quảng cáo khác' bắt đầu bởi leduy8294, 21/4/17.

  1. leduy8294

    leduy8294 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    13/12/16
    Bài viết:
    0
    Charles Phan đứng trong căn bếp nhà anh,chanh chua trước dòng bếp gas đang bốc lửa vàng ngùn ngụt, tay cầm dòng chảo, xoay, lật, hứng liên tụcđiệu nghệ.
    Charles Phan, 50 tuổi, là đầu bếp nức tiếng kiêm ông chủ của Slanted Door, một nhà hàng nằm trên bến tàu Embarcadero, đô thị San Francisco, Mỹ, chuyên chuyên dụng chocác món ăn Việt Nam. Quyển sách mà anh vừa ra mắt năm ngoái sở hữu tên “Vietnamese Home Cooking” nằm trong danh sách những cuốn hay nhất năm 2012 của nhiều nhà phê bình.
    Nhưng hôm nay, anh trở về có vai trò đầu bếp đích thực tại nhà của mình. Diện quần jeans, áo phông, anh đang nấu bữa tối cho gia đình.
    Đứng bên cạnh, mẹ anh, bà Quyen Tran, đang tiêu dùng dao hớt từng mẫu bánh bèo trong khoảng khuôn ra đĩa. Bà kỹ lưỡnggần từng cái bánh lên mặt đĩa, rắc tôm khô xay, chả thái nhỏ và mỡ trộn hành khô lên trên. Bánh bèo là món ăn yêu thích của ba đứa con nhà anh Phan.
    các ngày này Phan rất bận rộn. Anh liên tiếp chạy trong khoảng chỗ này sang chỗ kia để điều hành 6 nhà hàng Việt Nam thành công. “Nhưng lúc tôi về nhà, tôi vẫn nấu ăn”, anh nhắc.
    Phan đến Mỹ năm 1977, lúcngừng thi côngĐây anh mới 15 tuổi, lớn nhất trong số 6 Cả nhà trong nhà. Năm 2004, anh từng giành giải Đầu bếp chuyên nghiệp nhất của Quỹ James Beard, giải thưởng được xem là “Oscars của Ẩm thực” Mỹ. Gia đình hiện sống ở căn hộ ngay phía trên nhà hàng Out the Door của anh tại khu Pacific Heights.
    đầu bếp charles-phan2
    Bà Quyen Tran đang chuẩn bị món bánh bèo. Ảnh: chanh đường NY Times
    các món ăn Việt mà anh khiến con và các món anh học nấu bếp được trong khoảng mẹ cũng sở hữu mặt trong cuốn sách mới của anh. Cuốn sách tập hợpgiải thíchcáckỹ thuậtnấu nướng của Việt Nam và chỉ dẫn nấu các món ăn Việt tại nhà.
    Bữa ăn của gia đình anh cuốn hút người phương Tây bởi tính châu Á rõ nét, mangcácloại bát nhỏ cất cơm và ít nhất ba món kho, xào hoặc luộc.
    lúc Phan khởi đầu nấu mực với cà chua và củ cải, anh lắc mạnh chảo. “Phải lắc thế này chảo mới thực sựhot. chẳng thể cho quá phổ biến đồ vào chảo được”, anh nhắc.
    khi mà Phan chặt gà, Angkana Kurutach, vợ anh, xới cơm trong khoảng nồi ra bát.
    “Tôi thích om cả rau và thịt”, anh đề cậpkhi đổ một rổ măng vào chảo thứ 2 đầy nước, cho sẵn gà luộc. có món này, anh tiêu dùng gà sắm ở 1dân cày Trung Quốc trong vùng.
    “Gà này chắc hơn dòng gà bán ở chợ Berkeley”, anh đề cháo cá hồi cập. Anh chặt hết cả con gà chứ không chỉ dùngcác phần ko xương như lúcdùng cho ở nhà hàng.
    lúcnhững món ăn đã sẵn sàng, Nati, 14 tuổi, Panu, 12 tuổi và Pana, 11 tuổi, tuần tự vào bếp, ngồi xuống bàn ăn mà bố và bà đã chuẩn bị. Anh chị emcùng ăn bữa tối ở 1dòng bàn bóng bàn lớn.
    “Chúng tôi đếnnông trại dành cho gia đình vào mùa hè để chơi bóng bàn”, vợ anh giảng giải, kểđến trại Mather của thị thành San Francisco. “Khi về nhà, chúng tôi cũng muốn tập luyện. tâng bóng bàn rất khó ấy. Giữ quả bóng ở trên mặt vợt thì dễ hơn”.
    đầu bếp charles-phan1
    Các bạn anh Phan cùng thưởng thức bữa tối vớinhững món ăn Việt Nam. Ảnh: Ny Tịmes
    khiCả nhà vẫn còn đang ăn, bà Quyen âm thầm gọt hoa quả để làm cho món tráng mồm.
    Bất cứ lúc nào bọn trẻ đòi ăn đồ ăn Mỹ, anh Phan sẽ dẫn những con ra ngoài ăn tối hoặc khiến cho mỳ ống tại nhà vớicác hương vị phương Tây được anh xếp riêng trên kệ, tách biệt sở hữunhững gia vị Việt Nam.
    Mỗi mùa hè, sau 1 tuần ngơi nghỉ ở trại, điều đầu tiên mà Các bạn anh Phan muốn khiến là ăn cùng nhau một bữa ăn Việt Nam.Trong lúc Phan chặt gà, Angkana Kurutach, vợ anh, xới cơm từ nồi ra bát.
    “Tôi thích om cả rau và thịt”, anh nóilúc đổ một rổ măng vào chảo thứ 2 đầy nước, cho sẵn gà luộc. với món này, anh dùng gà tậu ở mộtdân cày Trung Quốc trong vùng.
    “Gà này chắc hơn chiếc gà bán ở chợ Berkeley”, anh đề cập. Anh chặt hết cả con gà chứ không chỉ sử dụngcác phần không xương như khiphục vụ ở nhà hàng.
    lúcnhững món ăn đã sẵn sàng, Nati, 14 tuổi, Panu, 12 tuổi và Pana, 11 tuổi, tuần tự vào bếp, ngồi xuống bàn ăn mà bố và bà đã chuẩn bị. Anh chịcộng ăn bữa tối ở 1loại bàn bóng bàn to.
    “Chúng tôi tớitrang trại dành cho gia đình vào mùa hè để chơi bóng bàn”, vợ anh giải thích, đề cậptới trại Mather của đô thị San Francisco. “Khi về nhà, chúng tôi cũng muốn luyện tập. tâng bóng bàn rất khó đấy. Giữ quả bóng ở trên mặt vợt thì dễ hơn”.
    đầu bếp charles-phan1
    Anh chị em anh Phan cộng thưởng thức bữa tối mangcác món ăn Việt Nam. Ảnh: Ny Tịmes
    lúcAnh chị em vẫn còn đang ăn, bà Quyen lặng thầm gọt hoa quả để khiến cho món tráng mồm.
    Bất cứ lúc nào bọn trẻ đòi ăn đồ ăn Mỹ, anh Phan sẽ dẫn những con ra ngoài ăn tối hoặc khiến mỳ ống tại nhà mangcác hương vị phương Tây được anh xếp riêng trên kệ, tách biệt sở hữunhững gia vị Việt Nam.
    Mỗi mùa hè, sau một tuần nghỉ ngơi ở trại, điều đầu tiên mà Cả nhà anh Phan muốn khiến là ăn cộng nhau 1 bữa ăn Việt Nam.
     

Chia sẻ trang này