Cho lek lập cái chi nhánh ở GVN để tiện...tuyên truyền :cool: Nói vậy thôi chứ để share truyện dịch, nhận ý kiến đóng góp cũng như...yeah, tìm lỗi giúp lek :hug: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Các project hiện thời [còn tiếp tục cập nhật...] Naruto 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 D.Gray-man 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 Mx0 1 | 2 Mirai Nikki Prologue - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Các project đã hoàn thành Funbari no Uta (Shaman King sequel) 1 | 2 | 3 | 4 | 5 Tell me a lie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Các project đã ngưng [không cập nhật] Bleach 276 | 277 Pokémon Special 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Hiện lek đang định open 1 group kín, bác nào có ý định tham gia thì liên hệ lek qua Y!M hoặc cứ rep vào đây ^^. Thx. Xin nhận mọi ý kiến đóng góp hoặc gợi ý về project mới tại topic này.
mở hội mà còn phải hội kín là sao hả cậu làm việc gì bất chính như sao chép bản của người khác về sửa credit đi thành của mình à
@Dragon90: lek không dịch lui. @IVI00N: group kín là group không mở jk. Group kín là group có thành viên cố định, có leader, có...linh tinh thứ blah blah ; hoạt động theo kiểu dây chuyền công nghiệp BTW, "các cậu" nào lekimascanlations là 1 người (khi nào có group hẵn đổi tên ) @Raegonex: cười nhiều quá (giống lek :'>). Trụ sở chính: lekima.wordpress.com :
@Raegonex: này thì tươi lek mới làm có 2 tháng thôi, cũng còn "non" lắm =.= Y!: bloody_doll_91 @hdht_gamer: YAY! YAY! YAY! (ko phải group =.=) @IVI00N: thế lek mới lập topic này ^^ [bug trackers], plz ^^ cần hoàn thiện dần =.=
Manga: D.Gray-man Chapter: 15 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Raw: cgoten Clean: cgoten English translation: ayume Vietnamese translation, Edit, Typeset: lekima - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Click here to read online (or download) D.Gray-man #15 [vietnamese] - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Oh Allen, Kanda, Lala, I misssssssssssed you. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -