Các bác có trò nào giống như Fantasy thì chỉ cho tui nhá nhưng cấu hình bình thường thôi, Đừng nặng quá không thì máy tui không chịu nổi. Hình hơi xấu 1 tí cũng được miễn là cách chơi của nó hay.
Chrono Cross , Chrono Trigger , legend of Dragoon , legend of legaia ......... Nói chung giống FF thì chỉ có game của PS1 là đáp ứng nhu cầu . Máy của bạn cấu hình thế nào ? Game giống FF cho pc thì chả có mấy đâu ( bởi vì dùng chuột cho nên cứ " right click to attack " thôi ) , tớ biết mỗi cái Fallout2 , Septera Core thôi . Have fun !!!
Giống Fantasy mà lại trên PC nữa thì bạn có thể tìm Breath of Fire 4 bản trên PC. Game này đánh cũng khá, của Capcom đó.
Đánh nhau turn base , đi rpg , cũng nói chuyện nhìu . Ko giống nhưng giống nhau về cách đánh , thế thôi . Game cho pc mà đánh nhau turnbase ông thử tìm xem có nhìu ko ? Hay chỉ đếm trên đầu ngón thôi ?
Vấn đề nằm ở chỗ, mỗi cái Turn Base giống nhau ko đủ để quy cho Fallout 2 giống FF, bởi vì nó chỉ là cái phụ. Cái cốt lõi của RPG là chỗ nào, là ở yếu tố nhập vai, cũng là cái làm nên sức hấp dẫn của game. Mà cái này thì FF thuộc trường phái JRPG, còn Fallout thuộc WRPG, nó đi về phía 2 thái cực khác nhau hoàn toàn. Một bên là cốt truyện cố định, một bên thay đổi được. Cũng vì vậy nên mới có chuyện fan của WRPG ko thích chơi JRPG và ngược lại. Chứ còn nói về hệ thống chiến đấu, Fallout đánh theo lượt, Baldur's Gate thì ko, tại sao hầu như ai thích Fallout thì cũng thích BG ? ---> Ngoài cái turn based ra thì FF với Fallout còn được chỗ nào giống nhau nữa ? Và liệu cái chỗ giống nhau đó có đủ để fan của FF chơi Fallout hay ko ?
Ầy Blue, tớ nhớ đã từng cãi um trời cái chuyện BG là turn base or not turn base với ku net_spawner rồi mà.
Ko nhớ rõ lắm. Hình như cha đó bảo nó ko phải turn based, và ông bảo phải. --> Nhưng nói chung, nó cũng ko để tô hô ra cho thiên hạ biết nó là turn based, dù thực tế khi nghiên cứu kỹ cách vận hành của trận chiến thì mình biết nó là turn based đi chăng nữa. ---> Ôi trời rối rắm. Kết luận là: kiểu của BG ko phải turn based chính quy, mà theo phong cách riêng. Cho nên nhìn qua thì nó ko giống Fallout và FF, thế nhưng ai chơi Fallout vẫn chơi đc BG, còn dân chơi JRPG, mà đặc trưng là FF, thì hay bị dị ứng.
RPG dù cùng game play thì phong cách của J và của mấy hãng Âu Mĩ vẫn khác nhau hoàn toàn. Đơn cử cái Neverend, cũng là turn base nhưng không thể bắt chước mấy game của J được. Cuối cùng, xin nói luôn là tớ dị ứng mấy cái WRPG, tại vì tớ là fan của JRPG.
Cũng như tôi dị ứng JRPG vì tôi là fan WRPG. --> Cẩn thận, đọc kĩ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng. Đặc biệt là với Fallout. Cố lắm mới convert thằng bạn từ dân chơi FF qua dân chơi Fallout được. Nhưng nó vẫn thường than : "Quá xá tiếng Anh ! Chịu ko nổi !" Chậc...
Đang từ Cần tìm game giống FF lại chuyển sang bàn về JRPG và WRPG. Vào đây đọc được có mỗi câu vừa ý mình " Fan JRPG không thích WRPG ".
Tốt nhất là cứ ra hàng đĩa kiếm game ps1 giống FF về chơi giả lập thôi , chứ giống FF mà cho pc ít lắm .
Đọc chứ. Nhưng có mấy điểm thế này : 1/ JRPG chữ tạo ra trên khung nhỏ trông như truyện tranh, còn WRPG nguyên cái bảng text bự chiếm nửa phần màn hình --> thấy nhiều. 2/ JRPG tận dụng ưu thế về đồ họa, NV vừa hành động vừa nói, còn WRPG đếch thèm đồ họa --> thêm phần miêu tả. VD: Một thằng cười to và nói "Well done lad!". nếu là JRPG, sẽ thấy nó cười và nói "Well done lad !". Còn nếu trong WRPG ---> "Well done lad !" the man laughed manically. 3/ Điểm quan trọng nhất : Bỏ qua cả 2 điểm trên, tổng số chữ nghĩa của JRPG và của WRPG ko chênh lệch nhau là mấy. Nhưng chữ của JRPG đơn thuần là đọc theo kiểu "cỡi ngựa xem hoa", chỉ cần hiểu nội dung là được. Vì cốt truyện vốn thuộc loại cứng, chỉ cần biết được phải đi tới đâu, hoặc phải làm gì, rồi làm, thế là xong, ko lo làm sai, vì nếu làm sai thì chắc chắn ko đi tiếp được. Còn WRPG thì phải tập trung đọc từng chữ từng từ 1, phải nắm thật chắc cốt truyện, bởi vì bản thân cốt truyện đã ko cố định rồi. Lạng quạng là, lấy VD trong Fallout, chọn sai 1 câu trả lời thôi là nguyên băng Mafia nó rượt mình khỏi thị trấn. Và cái đó là chưa nói tới phần đánh đố để giải quest. Yeah, cái này quan trọng đây. Hãy xem thử quest điều tra về cái chết của thằng con cha già Mafia trong Fallout, hay quest điều tra về tên giết người lột da hàng loạt trong Baldur's Gate. ---> Đó là lý do tại sao thằng đó than thở. Chung quy cũng ko trách nó được.
@Noir: thế này anh ạ. Năm em chơi FFVIII thì lúc đấy eng sờ líp của em chưa vững nên có đọc cũng vậy nên ngoại trừ system ra thì những cái khác em vứt ráo. Vậy mà em vẫn chơi hết game được. Còn trong Fallout hay mấy cái Planscape Torment nếu không đọc thì lạc ngay. Điển hình là lúc chơi cái PT không đọc chịu không nổi. Fallout thì bắt đầu qua tới The Den mới phức tạp.
À, nói về vụ chơi JRPG. Dù ko ưa JRPG, nhưng trong những game tôi từng chơi thì thấy khá nhất là Suikoden 2. Đáng tiếc, cũng là PSX chứ ko phải PC. Có vẻ như hệ console mới là lãnh địa của JRPG. Còn PC thì hầu hết là WRPG với ARPG thôi. @Jenkins: Yeah, Planescape Torment, Fallout, và Arcanum, đó là 3 game vắt kiệt đầu óc người chơi bằng hàng loạt những đoạn đối thoại và câu đố của nó. Baldur's Gate tính ra có phần đỡ hơn. Tuy nhiên, ai chơi những game này sẽ thấy ngôn từ nó dùng sắc sảo và đa dạng hơn so với JRPG. Nhớ có câu này trong Arcanum là ấn tượng nhất. Bậc thầy về nghệ thuật lăng mạ : "Once you were young and foolish, now you're no longer young."
Topic hỏi game biến thành topic bàn luận về các thể loại rpg , hay nhỉ ? Em ko phải pro cho nên ko dám cho ý kiến . Em chỉ khoái mỗi Chrono Trigger