Có những lúc bạn muốn hát tặng người thân của mình những bài hát tiếng Anh thật ý nghĩa,nhưng không biết phải chọn bài hát nào cho phù hợp? Hát bài gì trong dịp nào? Mình lập topic để mong mọi người cùng chia sẻ mở hàng với câu hỏi: Nếu tôi muốn 1 bài hát để tỏ tình với bạn gái,bài hát nào là phù hợp nhất mình xin gợi ý 1 bài hát cổ điển cực kì lãng mạn, Hello - Lionel Richie http://www.youtube.com/watch?v=PDZcqBgCS74 Lời dịch
Nàng gỏi chàng: "anh yêu em nhiều đến mức nào?" . Bạn sẽ trả lời sao? "Anh yêu em nhiều hơn mây trên trời,hơn cả nước đại dương,hơn cả..." bla bla... đại khái thế sao không thử nói câu này xem? "anh nghĩ là tình cảm của anh với em không phải tình yêu" "cái gì?!" "Bởi vì tình cảm anh dành cho em quá nhiều,từ yêu khó mà diễn tả hết được" Thật lãng man phải không nào? Xin giới thiệu ca khúc: Said I love you but I lied - Michael Bolton http://www.youtube.com/watch?v=bv5vMJKBAbo lời dịch
mới thấy 1 topic coi dc Nỗi cô đơn tột cùng khi ta đánh mất tình yêu, dù lời lẽ có vẽ hơi tiêu cực(đau khổ mà ^^) nhưng melody tuyệt đẹp chắc chắn sẽ giúp bạn khá hơn, để bạn biết rằng tình yêu vô thường. [video]2Dx-0yWDass[/video] Nỗi Cô Đơn Tôi ngồi đây...đắn đo suy nghĩ Tôi sẽ sống như thế nào nếu ko có em Em luôn quanh quẩn trong tâm trí tôi... Tôi sẽ ra sao và như thế nào hở em? Tôi sẽ ko bao giờ để điều này xảy ra Tôi sẽ ko để mình cô đơn Trong đêm khuya vắng lặng Dù chỉ 1 ngày... Em muốn biết sự thật ư... Được thôi..em yêu..Tôi thật sự ko ổn Tôi thật sự ko thể mất em Tôi như lạc lỏng giữa.. Chốn ko gian xa lạ.. Tôi đã ko còn tỉnh táo để biết được.. Tôi đang làm gì..đang ở đâu.. Chorus: Hãy nói với tôi..giờ đây em cảm thấy như thế nào? ( Tôi thì rất cô đơn lạc lỏng nơi này) Em có cảm thấy điều đó ko..? ( Tôi thật sự rất cô đơn..) Em có nghĩ về tôi..như lúc này tôi nghĩ về em ? Em yêu..em có nhớ tôi ko..chỉ 1 mình tôi thôi Em có mơ về tôi mỗi tối..như tôi mơ về em hay ko? Giờ đây em hãy để tôi nói cho em biết.. Tình yêu của tôi giờ đây ra sao... Tình yêu này đang chết dần chết mòn từng ngày Ước gì những giấc mơ của tôi đều trở thành sự thật Khi tôi mở mắt tỉnh dậy.. Em hãy để tôi nói cho em biết.. Tình yêu của tôi giờ đây ra sao... Và tôi đã ko còn thấy khuôn mặt xinh xắn kia nữa Tôi nghỉ rằng tôi sẽ ko bao giờ yêu.. Dù chỉ 1 lần nữa.. Chorus: Tôi nhớ khuôn mặt ngây thơ của em.. Tôi nhớ từng nụ hôn ngất ngây em trao Tôi nhớ mãi những buổi tranh luận.. Chẵng đâu vào đâu của chúng ta Tôi luôn tin.. Rằng chúng ta sẽ mãi mãi có nhau Từ kiếp này cho đến hàng ngàn kiếp sau Tôi nhớ nơi em hay ngồi đây...cạnh tôi Tôi đang hấp hối...tình yêu này làm tôi quá khổ sở.. Khi những kỉ niệm về em tràn về Nơi đây ko có em..và đến Chúa cũng biết rằng Tôi và em đã ko còn thuộc về nhau Tôi thật sự ko muốn sống.. Tôi muốn nhắm mắt lại..quên đi tất cả.. Nếu như tôi ko thể có em trong cuộc đời này Chorus
topic này chất nè , ngồi hóng các cao nhân post nhạc hay . làm 1 bài bất hủ của mình lun. [video]6wT8xeD4wuA[/video]
lại thêm 1 bài tự kỷ nghe bản nào cũng hay [video]u2EohCVzp4c[/video] lấy clip của GM nhưng giọng Brian nha, tại bản Brian hay hơn! [video]Z_q1KVY2Tos[/video] Careless Whisper Anh đã cảm thấy không thật Ngay khi nắm tay dìu em vào sàn nhảy Rồi khi tiếng nhạc tắt hẳn , một điều gì đó hiện trong đôi mắt em Khơi gợi nên ký ức về đôi ta trước bức rèm bạc này Phải chăng tất cả chỉ như để nói lên lời chia tay ? Anh sẽ không bao giờ khiêu vũ nữa Đôi chân tội lỗi này đã ko thể lướt theo những giai điệu nhịp nhàng Dẫu rằng anh có thể giả vờ một cách dễ dàng Nhưng anh biết em chẳng phải là một người khờ dại Anh hiểu rằng tự lừa dối bản thân để làm bạn cùng em thì sẽ tốt hơn Và chẳng màng đến những gì mình đã được trao Cho nên anh sẽ chẳng bao giờ khiêu vũ nữa Những vũ điệu đã từng say đắm cùng em Có thể thời gian không thể xoá nhoà lời thì thầm vô ý của em Đối với con tim và lý trí , đôi khi hờ hững lại là một điều tốt Hơn cả một sự thật phủ phàng Và khi đó sự tổn thương là điều hiển nhiên em sẽ nhận được Anh sẽ ra sao đây khi đánh mất tình yêu của em ? Đêm nay tiếng nhạc dường như quá lớn Ước gì chúng ta có thể rời khỏi đám đông này Có lẽ đó là con đường tốt nhất Khi những lời nói vô tình ta làm tổn thương cho nhau Lẽ ra chúng ta đã có thể hạnh phúc bên nhau Lẽ ra chúng ta đã có thể mãi mãi say đắm bên vũ điệu tình yêu Nhưng bây giờ , ai có thể cùng anh khiêu vũ đây ? Xin em hãy ở lại bên anh Dù giờ đây mọi chuyện đã không thể trở lại như xưa Như chúng ta đã từng... Giờ đây em đã bỏ ra đi Phải chăng anh đã làm sai điều gì ? Hay sai lầm chính là em ra đi để anh cô đơn một mình ?
Careless Whissper đúng là hay thật,bài này cũng trong top favourist của mình đấy. Nhưng mà để nói lời xin lỗi thì có vẻ không hợp lắm mình chọn bài All out of love - Air Supply .Nhưng bài này khá kén người nghe đấy http://www.youtube.com/watch?v=JWdZEumNRmI Lời dịch
Tự tin lên, dù bạn có là gì, thì cũng chỉ có 1 bạn trên đời thôi [video]E_5jIt0f5Z4[/video] "I Am Not My Hair" [Talking:] Is that India.Arie? What happened to her hair? Ha ha ha ha ha Dat dad a dat da [4x] Dad a ooh [Verse 1] Little girl with the press and curl Age eight I got a Jheri curl Thirteen I got a relaxer I was a source of so much laughter At fifteen when it all broke off Eighteen and went all natural February two thousand and two I went and did What I had to do Because it was time to change my life To become the women that I am inside Ninety-seven dreadlock all gone I looked in the mirror For the first time and saw that HEY.... [Chorus] I am not my hair I am not this skin I am not your expectations no no I am not my hair I ma not this skin I am a soul that lives within [Talking:] What'd she do to her hair? I don't know it look crazy I like it. I might do that. Umm I wouldn't go that far. I know .. ha ha ha ha [Verse 2] Good hair means curls and waves Bad hair means you look like a slave At the turn of the century Its time for us to redefine who we be You can shave it off Like a South African beauty Or get in on lock Like Bob Marley You can rock it straight Like Oprah Winfrey If its not what's on your head Its what's underneath and say HEY.... [Chorus] [Bridge] (Whoa, whoa, whoa) Does the way I wear my hair make me a better person? (Whoa, whoa, whoa) Does the way I wear my hair make me a better friend? Oooh (Whoa, whoa, whoa) Does the way I wear my hair determine my integrity? (Whoa, whoa, whoa) I am expressing my creativity.. (Whoa, whoa, whoa) [Verse 3] Breast Cancer and Chemotherapy Took away her crown and glory She promised God if she was to survive She would enjoy everyday of her life ooh On national television Her diamond eyes are sparkling Bald headed like a full moon shining Singing out to the whole wide world like HEY... [Chorus 2x] [Ad lib] If I wanna shave it close Or if I wanna rock locks That don't take a bit away From the soul that I got Dat da da dat da [4x] If I wanna where it braided All down my back I don't see what wrong with that Dat da da dat da [4x] [Talking:] Is that India.Arie? Ooh look she cut her hair! I like that, its kinda PHAT I don't know if I could do it. But it looks sharp, it looks nice on her She got a nice shaped head She got an apple head I know right? It's perfect. -------------------------------------------- Không chỉ là mái tóc [Talking] Đó là India.Arie sao? Mái tóc của nó bị gì vậy? Hehehe [Verse 1] Một cô gái nhỏ với những lọn tóc xoăn Tôi để tóc kiểu Jheri khi lên 8 Cho đến năm 13 tuổi thì tôi để tự nhiên Tôi đã là mục tiêu cho những tràn cười nhạo Và những trò trêu gẹo chấm dứt khi tôi lên 15 Khi lên 18 mái tóc tôi trở lại tự nhiên Cho đến 2002 Tôi đã làm những gì phải làm Vì thời gian đã thay đổi cuộc đời tôi Để trờ thành người phụ nữ Tuổi 19 đi qua Tôi nhìn vào gương Và lần đầu tiên tôi nhìn thấy ... [Chorus] Không chỉ là mái tóc Không phải là làn da Tôi không phải là người mà các người chờ đợi Tôi không chỉ có mái tóc Tôi không chỉ có làn da Mà trong tôi còn có cả một linh hồn đang sống [Talking:] Coi nó làm gì với mái tóc kìa, nhìn thiệt là điên khùng quá đi Tao thích nó đấy Tao không thích để tóc như thế, hahaha [Verse 2] Một mái tóc xinh phải dịu dàng uốn gợn Một mái tóc xấu thì giống như kẻ nô lệ Khi thế kỷ mới đang qua Đó là lúc chúng ta phải nhìn lại chúng ta là ai Các người có thể cắt hết đi Đề giống như vẻ đẹp Nam Phi Hay là xoăn chúng lại Giống như Bob Marley Hay là duỗi chúng ra giống như Oprah Winfrey Nếu các người không thích thế Thì hãy nói như tôi đây này [Chorus] [Bridge] Kiểu tóc tôi có làm tôi tốt hơn không ? Kiểu tóc tôi có làm tôi thân thiện hơn không ? Kiểu tóc tôi có làm tôi hoàn thiên hơn tý nào không ? Tôi chỉ muốn sáng tạo theo ý của mình [Verse 3] Cơn ung thư và những lần trị liệu Đã lấy đi những ngày hãnh diện của tôi Tôi hứa với Chúa rằng nếu tôi qua khỏi Thì tôi sẽ sẽ tận hưởng từng ngày của cuộc đời Để xem truyền hình () Đôi mắt của tôi đang lóng lánh Mảng đầu hói phía sau như là mảnh mặt trăng () Hãy nói to lên rằng ... [Chorus 2x] [Ad lib] Nếu tôi muốn cắt nó thật ngắn Hay là muốn bới nó rối lên Thì cũng chẳng sao cả Vì tôi vẫn là tôi Nếu tôi muốn thắt bím sau lưng Thì tôi thấy cũng chẳng có gì là lạ [Talking:] Đó là India.Arie sao ? Nhìn kìa, cô ấy vừa cắt tóc Tao thích vậy, khá đấy chứ Không biết tao cắt vậy được không Nhưng mà tóc đó với nó hợp làm sao Tuyệt!
Nếu là để khẳng định bản thân,không thể bỏ qua It's my life - Bon Jovi http://www.youtube.com/watch?v=vx2u5uUu3DE lời dịch (Câu it's my life mình giữ nguyên,vì nghe nó ý nghĩa hơn khi dịch sang tiếng việt)
It's not goodbye - Laura Pausini http://mp3.zing.vn/bai-hat/It-s-not-goodbye-Laura-Pausini/IW668UE6.html
Until you - Shayne Ward ( Ngày em đến ) http://vimeo.com/21834499 ( bài này không offical video, cái này là clip mình làm :P ) Bài này tương đối lời rõ ràng, dễ hát ^^ , lại rất nhiều người thích nữa, hay tuyệt !
bọn nó hát bài này nhấn nhá quá đáng gleek đây mà còn chả mê được ---------- Post added at 22:07 ---------- Previous post was at 22:01 ---------- http://mp3.zing.vn/bai-hat/Bohemian-Rhapsody-The-Glee-Cast/ZWZADI79.html mục đích: chắc là sắp chết rồi nằm nghe??? thực ra mình thích bài này là giọng hát quá đỉnh, nhạc điệu biến hóa khôn lường lôi cuốn trong 6p của bài hát, thêm nữa là cũng dễ thuộc (phần bè thì thuộc mần chi) có đọc về bình luận bài này rồi nhưng mà đau đầu quá nên thôi hiểu theo ý tưởng nông cạn của mình vậy ///nói về một thằng bắn chết người ta rồi biết mình phải chết thì ngồi suy nghĩ ra bài hát ấy mà
mình xin lưu ý mọi người,post bài hát cũng phải rõ là nó được hát khi nào,chứ đây không phải là topic mà ai thích bài gì thì post bài ấy đâu More than I can say - Leo Sayer http://www.youtube.com/watch?v=dGKnSdikqjw hãy nói với người ấy của bạn rằng: anh yêu em nhiều hơn những gì anh có thể nói (bài này quá quen thuộc rồi nhỉ )