Cốt truyện : [spoil]Zoroark transforms into the legendary beasts. Meanwhile, Ash, Brock, and Dawn arrive in Crown City to attend the annual Pokémon Backer World Cup when they encounter the Pokémon Zorua who is looking for its mom. They allow Zorua to travel with them until the town begins to be attacked by the legendary Pokémon Raikou, Entei, and Suicune, revealed to be disguises assumed by Zorua's mom, Zoroark. Soon after, the legendary Celebi appears from 20 years in the future due to an impending disaster that befalls Crown City. It has been confirmed that the Legendary Beasts in the movie will be shiny. It has also been revealed that Zoroark is not the true villian of the movie. Kodai is the villian of the movie due to the fact that he blackmailed Zoroark into destroying Crown City. Zorua escapes from his kidnapper (Kodai) but his mother (Zoroark) does not know this. Tạm dịch là : Zoroark biến hình thành các legendary beast. Ash, Brock và Dawn đang có mặt tại Crown City để tham dự cuộc thi Pokemon Backer World Cup, và họ vô tình gặp phải Zorua đang tìm mẹ. Họ để Zorua đi cùng, cho đến khi thành phố bị tấn công bởi bộ 3 legendary beast Raikou, Entei và Suicune, thực chất là Zoroark biến hình thành. Sau đó, Celebi xuất hiện từ tương lai 20 năm sau vì 1 cơn chấn động ở phía dưới Crown City. Tất cả trio beast đều sẽ là shiny pokemon trong phim. Zoroark ko phải là kẻ ác như chúng ta đều nghĩ, mà kẻ đứng sau lưng là Kodai đã bắt cóc Zorua và giật dây mẹ nó. Zorua đã thoát ra khỏi tay kẻ bắt cóc nhưng Zoroark lại ko biết ... [/spoil] Note : Đây là bản HQ MKV sub English. Nhóm sub là nhóm blackandwhite fansub (họ có sub Best Wishes luôn ... chất lượng khá là tốt). Link MF do mình up nên nếu có đem link đi nơi khác xin ghi nguồn gamevn Download Mã: MF Part 1 : http://adf.ly/EOfF MF Part 2 : http://adf.ly/EOlm MF Part 3 : http://adf.ly/EOlu MF Part 4 : http://adf.ly/EOlz MF Part 5 : http://adf.ly/EOm5 Update bản English dubbed SD chiếu trên cartoon network : Mã: MF Part 1 : http://adf.ly/SsrN MF Part 2 : http://adf.ly/Ssrm MF Part 3 : http://adf.ly/SssG MF Part 4 : http://adf.ly/SssV Update bản English dubbed HD 720p (hơi bị nặng =,=) link MF Mã: MF Part 1 : http://adf.ly/YzAg MF Part 2 : http://adf.ly/YzEH MF Part 3 : http://adf.ly/YzEz MF Part 4 : http://adf.ly/YzG6 MF Part 5 : http://adf.ly/YzH2 MF Part 6 : http://adf.ly/YzHX MF Part 7 : http://adf.ly/YzI2 MF Part 8 : http://adf.ly/YzIp FAQs: 1/ Để download từ adf.ly, bạn dán link lên trình duyệt, đợi 5s, nhấn skip ad, nó sẽ tự động chuyển đến MF. 2/ Để xem file .mkv, cài K-lite codec bản mới nhất hoặc dùng VLC Media Player. 3/ Nếu link có die, xin hãy báo cho mình, mình sẽ cố gắng reup sớm nhất khi có thể 4/ File sub đã được tích hợp sẵn vào file film, bật lên là coi. Enjoy +rep lấy tinh thần phát
^ shiny pokemon là sao vậy == ko hiểu cho lắm coi phần này thấy ưng ý nhất là cảnh trio beast đấu với zoroak mà ai rành move cho mình biết các move mà trio beast đã dùng ko ^^
^ ^ shiny pokemon là pokemon lấp lánh đùa thôi , nhưng đúng là nó lấp lánh thật, cậu coi thêm bài của tên dark để biết thêm chi tiết : http://forum.gamevn.com/showthread.php?566389-Game-Mechanics-Personality-Value Move thì tớ chịu ... thú thật là bản thân tớ cũng chưa coi nữa , đang cày cho hết naruto shippuden (vì bỏ 1 thời gian ), xong ròi mới quá pokemon và yugioh 5D
Dark không rành lắm, chỉ đoán thôi àh nha! ICE BEAM: [spoil][/spoil] CHARGE BEAM: [spoil][/spoil] FIRE BLAST: [spoil][/spoil] ELECTRA BALL: [spoil][/spoil] FLAME WHEEL: [spoil][/spoil]
Nhớ con suicune còn chiêu gì giống như Ominous wind thì phải ko hiểu sao lần này ba con beast trio lại thành shinny nhỉ, nhớ mấy movie trước vẫn bình thường mà
Dark coi hết cả movie, chọn hết đoạn có Beat Trio đấm đá ra, đâu có thấy đâu Hay là đoạn Zorark transform thành beast trio nhỉ? Thấy cũng chỉ dùng Flame Wheel, Thunder (Rain Dance) và Blizzard thôi mà
Update bản English dubbed SD chiếu trên Cartoon Network hồi chủ nhật vừa rồi. Phim dubbed bị cắt mất phần đầu do thiếu giờ phát sóng, uổng thật :( Nhờ mod nào sửa hộ tớ tên topic thành sub + dub luôn ... thx
Ôi cái bản Dub coi sướng thật Nhưng vẫn đề là không có Sub Chỉ mình coi được chứ chẳng dám share cho đám bạn... Mà cái logo Premiere chắn ngay chổ quan trọng của màn hình ức thật! Không có bản HD xóa mất cái đó àh?
Mình lại thích coi sub hơn dub vì khả năng nghe tiếng anh của mình rất kem, coi sub đọc phụ đề mà còn nghe được Japan nữa, khả năng nghe kém của mình cũng ảnh hương đến mình, sắp thi lấy bằng PET rồi, chán quá, theo các bạn, mình nên coi dub hay sub?
Coi dubbed đi nhox_shock, thú thật thì coi dubbed học được nhiều hơn ấy :) , sub chỉ dành cho những bạn giỏi hoặc biết chút ít tiếng Nhật thôi, vì nói gì thì nói, sub chỉ là tương đối, là do các free sub team làm. Trong khi đó dub là được chính Nintendo dịch và phát hành ở Mỹ hix, dubbed version mà đòi sub thì khó lắm còn cái logo thì bản nào cũng vậy, vì tất cả các bản encode đều là lấy từ cartoon network :(