Tác phẩm Kim Dung (chỉnh sửa lần 2) gây xôn xao dư luận

Thảo luận trong 'Phim truyền hình & Thế giới diễn viên' bắt đầu bởi obiwan kenobi, 12/11/06.

  1. obiwan kenobi

    obiwan kenobi Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/2/06
    Bài viết:
    271
    Nơi ở:
    Coruscant
    Kim Dung vừa đại tu các tác phẩm của mình lần thứ 2 (và có lẽ là lần cuối cùng vì Kim Dung đã 82 tuổi rùi). Đầu tiên các tác phẩm của ông được in tren nhật báo HongKong, sau đó được chỉnh sửa lần 1 sau khi ông phong bút năm 1982. Vài năm gần đây Kim Dung bắt tay vào chỉnh sửa lại các tác phẩm lần nữa. Không chỉ là sửa các lỗi hành văn, thời gian, địa điểm cho hợp lý, mà ông còn thêm bớt nhiều chi tiết. Nhiều chi tiết trong đó hiện đang gây xôn xao dư luận, bởi chúng không chỉ ảnh hưởng đến cốt truyện mà còn làm thay đổi hình tượng, tính cách nhân vật... Nhiều fan hâm mộ của Kim Dung đã thật sự bị sốc! Những bài viết dưới đây căn cứ theo diễn đàn Maihoatrang, nhưng đã có đối chiếu với nhiều địa chỉ khác : ttvnol, nhanmonquan, wikipedia, spcnet... nên tính chính xác của nó có thể khẳng định.

    Đầu tiên xin đề cập đến những thay đổi trong Xạ Điêu ANh Hùng Truyện :

    Xạ Ðiêu Anh Hùng Truyện (Legend of the Condor Hero):

    1. Mai Siêu Phong từng là 1 a hoàn (sau khi cha mẹ mất, chú của cô không đủ khả năng nuôi dạy cô và phải bán cô cho nhà họ Giang (hoặc họ Tuởng - Nguyên bản là JIANG) rất giàu có. Ở tuổi 12, Mai Siêu Phong đã hơi bị... đẹp và ông chủ nhà họ Giang rất khoái cô. Một hôm Mai Siêu Phong đang giặt quần áo thì lão dê già họ Giang tiến đến gần định sàm sỡ rờ vào ngực. Cô đẩy lão ra xa, xà phòng trên tay cô dính đầy bộ râu của lão. Mai Siêu Phong thấy thế bật cười khúc khích. Giang phu nhân - một mụ già đanh đá - nghĩ rằng cô đang quyến rũ chồng mình. Mụ ta đánh, mắng, thậm chí còn định móc mắt cô. Lúc đó Hoàng Dược Sư đi qua, dạy cho mụ một bài học và chuộc giải thoát Mai Siêu Phong . Cô trở thành đệ tử thứ 3 của lão Tà.

    2. Ðại đệ tử của Hoàng Dược Sư là Khúc Linh Phong lúc đó 30 tuổi, góa vợ. Cô NGốc cũng đã được sinh ra. Là đại đệ tử Khúc thường đảm trách việc dạy văn võ cho những sư đệ sư muội.

    3. Khi Mai Siêu Phong lớn lên, cô xinh đẹp như 1 nàng tiên. Hoàng Dược Sư (chưa lấy vợ - còn trai tơ mơn mởn), Khúc Linh Phong và Trần Huyền Phong đều bị đốn đẹp, hạ gục bởi nhan sắc của cô. Khúc Linh Phong giấu kín những cảm xúc vì Khúc vừa góa vợ và không muốn nghĩ về ái tình yêu đương thêm nữa.

    Bên cạnh đó, ông ta phát hiện ra rằng Hoàng Dược Sư thầm yêu Mai Siêu Phong, Hoàng Dược Sư cảm thấy buồn phiền vì những cảm xúc đó. Có một bài thơ nào đó của Âu Dương Tu, một chính khách thời Tống cũng nói đến cảm giác khó xử khi yêu một người không thể với tới. Hoàng Dược Sư viết bài thơ đó vài lần, vô tình và gián tiếp thổ lộ cảm xúc của Hoàng cho Khúc Linh Phong .

    4. Khi đó Trần Huyền Phong đã bắt đầu có mối quan hệ hủ hóa với Mai Siêu Phong, Khúc Linh Phong phát hiện, ông ta giao đấu với họ Trần, Trần Huyền Phong bị đánh bại. Khúc Linh Phong rất tức giận bởi ông ta cảm thấy Trần và Mai đã phản bội sư phụ. Mai đã từng 1 lần thề rằng sẽ ở bên sư phụ trọn đời dù bất cứ điều gì xảy ra. (Con gái nói có là không). Khi Hoàng Dược Sư biết lý do của trận giao đấu, lão nổi giận với Khúc, đánh gãy chân ông ta và đuổi Khúc và Cô Ngốc đi. Khúc và Cô Ngốc rời khỏi đảo Ðào Hoa. Hoàng Dược Sư quá sĩ diện nên đã đổ lỗi hết cho Khúc Linh Phong. Và từ đó Hoàng Dược Sư phớt lờ Mai và Trần, không truyền thụ thêm bất cứ thứ gì cho họ.

    Vào một thời điểm nào đó, Hoàng rời khỏi đảo Ðào Hoa, vài tháng sau lão ta quay về với người vợ mới cưới (mẹ của Hoàng Dung). Hoàng phu nhân thậm chí còn trẻ hơn Mai Siêu Phong vài tháng tuổi.
    Một lần trong một ngày lễ truyền thống của người Trung Quốc, Hoàng hơi quá chén, lão lầu bầu: "Ai dám bảo Hoàng mỗ yêu nữ đệ tử của mình? Linh Phong chỉ nói xàm! Giờ hắn đang ở đâu? Ta tha thứ cho hắn. Nói với hắn quay về đây!".
    Khi Trần Huyền Phong nghe thấy điều này, Trần và Mai vô cùng lo lắng rất sợ Khúc trở về. Họ quyết định ăn cắp quyển hạ Cửu Âm Chân Kinh và rời khỏi đảo Ðào Hoa.

    5. Châu Bá Thông quyết định tìm 1 chỗ để cất giấu quyển hạ Cửu Âm, gặp Hoàng Dược Sư và Hoàng phu nhân. Vẫn trò lừa như trong phiên bản 2, nhưng Chu Bá Thông nhìn thấy ánh mắt gian giảo của Hoàng Dược Sư và không phá hủy quyển sách. Ðiều này xảy ra khi Thất Quái đang tìm kiếm Quách Tĩnh và Lý Bình.

    6. Trần và Mai ăn cắp Cửu Âm phần hạ và luyện tập nó, nhà họ Giang - gia đình đã mua Mai Siêu Phong, là những nạn nhân đầu tiên của phương pháp luyện công tàn bạo. Ðể mạnh hơn, họ còn luyện những môn võ công như Ðồng Thi Thiết Thi tức Thây Sắt, Xác Ðồng (điều này bây giờ được họ nói trực tiếp, chứ không gián tiếp như trong phiên bản trước).

    7. Khi Trần và Mai bỏ trốn, Hoàng Dược Sư rất buồn chán thất vọng. Lục Thừa Phong và Vũ Nhãn Phong khuyên sư phụ của mình đừng nên quá đau buồn, do không cẩn trọng trong việc dùng từ ngữ, họ làm Hoàng Dược Sư nổi giận, lão đánh gãy chân họ và đuổi họ đi. Phùng Mạc Phong thấy không công bằng và nói ra, Hoàng Dược Sư cũng cho thành độc cước đại hiệp cho đủ bộ và đuổi đi. (Trong bản cũ nói Ðông Tà cắt gân chân cho què hết cả đám thay vì là đánh gãy chân như trong bản mới)

    8. Lục Thừa Phong muốn bắt Trần và Mai, ông ta mời hơn 10 cao thủ để vây bắt họ, trong đó có Kha Tịch Tà, anh (hay là em - từ chữ "brother") của Kha Trấn Ác. Kha Tịch Tà viết 1 bức thư cho Kha Trấn Ác, rủ ông ta tham gia. Tuy nhiên lúc đó Thất Quái đang bận tìm kiếm mẹ con Quách Tĩnh. Kha Trấn Ác yên tâm rằng có nhiều cao thủ như vậy em mình sẽ an toàn. Hai năm sau trong cuộc chạm trán đầu tiên với Trần và Mai, họ Kha mới biết em mình đã "liệt oanh ngã xuống, khắp đơn vị tiếc thương..."

    9. Hoàng Dược Sư thường thở dài buồn bã, khi các đệ tử hỏi thì lão trả lời: "Ta không giận các ngươi, ta chỉ giận chính ta và Trời già kia".

    10. Trần và Mai đã thoát khỏi sự truy lùng của Lục Thừa Phong, giết được vài người (có cả Kha Tịch Tà) nhưng cũng bị trọng thương. Mai sớm phát hiện ra Toàn Chân Thất Tử đang đi theo mình.

    11. Lạc Anh Thần Kiếm Chưởng được sửa thành Ðào Hoa Lạc Anh Chưởng.

    12. Ðề cập đến Tiêu/Kiều Phong 2 lần. Lần 1 về Hàng Long Thập Bát chưởng: Tiêu Phong và Hư Trúc đã có công cải biến môn võ công này, làm nó trở nên mạnh mẽ, tinh thuần, đơn giản hơn. Lần 2 là do Hoàng Dung, khi nàng gặp 3 trưởng lão Cái Bang, nàng đề cập đến uy dũng của Tiêu Phong trong các trận loạn chiến ở Tụ Hiền Trang và Thiếu Lâm Tự.

    13. Cửu Âm Bạch Cốt Trảo, Tồi Tâm Chưởng, Bách Xà Tiên (trong bản cũ là Ðộc Long Tiên) không phải do Hoàng Thường nghĩ ra mà đó là của những kẻ thủ của ông ta. Ông ta nghiên cứu võ công của kẻ thù và viết ra sách, kèm theo là những cách để chống lại các tuyệt kỹ tàn bạo đó. Trần và Mai chỉ luyện những môn võ của kẻ thù của Hoàng Thường vì chúng không đòi hỏi nội công thượng thừa của Ðạo Gia.

    14. Quách Tĩnh học cả 2 phần Cửu Âm. Bản sao Cửu Âm phần hạ được Hoàng Dược Sư lấy lại khi lão gặp Mai và Lục ở Quy Vân Trang.

    15. Quách Tĩnh và Hoàng Dung bảo vệ Thanh Châu. Bởi Kim Dung viết trong phần bình luận rằng Quách Tĩnh tiếp tục bảo vệ Tương Dương trong Thần Ðiêu Hiệp Lữ. Ngay khi Quách, Hoàng sang Mông Cổ gặp Thành Cát Tư Hãn, viên tướng giữ thành Thanh Châu lập tức đầu hàng.

    16. Người đặt tên cho Dương Quá là Hoàng Dung, khi còn rất bé, Dương Quá đã là đệ tử của Quách Hoàng. Quách Hoàng mời Mục Niệm Từ (trong bản lộn xộn nào đó hình như cô này còn có tên là Tần Nam Cầm, có con hỏa điểu mổ mù mắt Lý Mạc Thu) đến sống ở Ðào Hoa đảo. Tuy nhiên Mục Niệm Từ cảm thấy tủi thân khi nhìn thấy họ quá hạnh phúc, cô nói với Quách Hoàng rằng sẽ quay trở lại đảo Ðào Hoa khi nào Dương Quá đủ lớn để học võ công.

    17. Ông nội của Hoàng Dược Sư là 1 mệnh quan dưới triều Tống Cao Tông. Ông nhiều lần kiến nghị về sự vô tội của Nhạc Phi. Vì thế ông bị giáng cấp, nhưng ông vẫn tiếp tục kiến nghị và kêu gọi mọi người cùng nhau bảo vệ Nhạc Phi. Cuối cùng ông bị bắt và bị xử trảm vì tội khích động dân chúng làm loạn. Gia đình ông bị đày đến Vân Nam. Hoàng Dược Sư lớn lên ở đó.
    Lão học cả văn và võ. Văn thì học dưới sự dạy dỗ của cha, còn võ thì không thấy đề cập trong truyện. Khi lớn lên, lão cho rằng gia đình mình đã sai và thường tranh cãi với cha về cái gọi là trung hiếu với hoàng thượng. Trái với ước muốn của cha, lão không tham dự 1 cuộc thi ở tỉnh và sau đó cha của lão đã quyết định từ con. Hoàng Dược Sư lang bạt khắp nới từ đó, lão thường viết những bài thơ, đoạn văn nổi loạn lên tường của các trường học. Triều đình cử nhiều người đi bắt Hoàng nhưng vô ích. Lão được người đời gọi là anh hùng tà giáo, sau đó dần trở thành Ðông Tà.

    18. Cảnh giới Tam Hoa Tụ Ðỉnh (3 Flowers Assembling Palms) của phái Toàn Chân giờ được sửa thành Treading Frost And Breaking Ice Palms (Ðạp Tuyết Phá Băng Chưởng???)

    19. Thêm nhiều thông tin về sư phụ của Cừu Thiên Nhận: Thượng Quan Kiếm Nam.


    Sau đây là những cảm nhận của tui, một fan lâu năm của kiếm hiệp về những thay đổi trên :

    1-4: Chi tiết Hoàng Dược Sư yêu Mai Siêu Phong rồi ghen tuông tức giận lung tung là không thể chấp nhận được. Nó làm mất hình tượng về Hoàng lão tà. Có thể hiểu là Kim Dung muốn lý giải cho người đọc biết tại sao Trần và Mai phải bỏ trốn khỏi đảo. Trong bản cũ chỉ nói là 2 người yêu nhau sợ sư phụ biết được, nhưng 1 người như Hoàng lão tà ngay cả tình yêu sư trò của Tiểu Long nữ - Dưong quá còn ủng hộ thì hà cớ gì ngăn cấm tình yêu của 2 đệ tử? Người đọc sẽ thấy phi logic ở điểm này. KD sửa lại có lẽ vì thế, nhưng ông cho HDS yêu MSP thì thật là...

    5: Không rõ là CBT ko hủy thì quyển kinh đó sau này ở đâu? Nhưng như vậy có vẻ không hợp tính cách CBT lắm : hồn nhiên, dễ tin, thực bụng.

    6-10: thay đổi ko ảnh hưởng lắm, có thể giải thích rõ hơn một số vấn đề nhưng như vậy người đọc có thể cảm thấy hơi bị rườm rà (mà bộ AHXD vốn đã rườm rà rồi)

    11: Cái tên mới có lẽ để cho hợp với 2 câu thơ về Đào HOa Đảo :
    Đào Hoa ảnh lạc phi thần kiếm
    Bích Hải Triều Sinh tấu ngọc tiêu
    Tuy nhiên nghe không "khí thế" bằng Lạc ANh Thần Kiếm Chưởng. Trong bản cũ nói rằng chưởng pháp này có tên như vậy vì bảy thực ba hư, khi múa ra thì quyền chưởng tung bay biến hóa khôn lường trông như kiếm ảnh. Cách đặt tên và giải thích tên gọi như vậy đã hay lắm rồi, không hiểu KD sửa lại làm gì?

    12: Hợp lý. Vì Tiêu Phong là đại anh hùng đời trước tiến tăm lẫy lừng. Chi tiết Tiêu Phong và Hư Trúc chỉnh sửa Hàng Long Nhị Thập Bát thành Hàng Long Thập Bát Chưởng nhằm làm nổi bật thêm tư chất võ học thiên phú của Tiêu Phong, người được KD ưu ái gọi là "Thần võ"

    13: Hợp lý.

    14: Từ chi tiết này và chi tiết 5 có thể suy luận ra (chỉ suy luận thôi vì tui chưa được đọc bộ mới) : CBT giữ lại quyển Hạ và sau này dạy cho QT để chơi trò 8 người đánh nhau, còn bản sao thì HDS đã lấy lại và sau dùng để ra đề thi cho Quách Tĩnh và Âu Dương Khắc.

    15-16: Hợp lý.

    17: Quá khứ của Hoàng Dược Sư giải thích cái biệt hiệu Đông Tà và tính cách của lão. Thế nhưng có vẻ không lôi cuốn lắm và ta cảm thấy KD lần này sa vào nhân vật HDS nhiều quá, trong khi 4 vị còn lại trong Ngũ Tuyệt không thấy nói gì thêm.

    18: Đạp Tuyết Phá Băng chưởng nghe thì hay hơn, nhưng Tam Hoa Tụ Đỉnh lại có vẻ Đạo Gia hơn.

    19: Không có ý kiến.
     
  2. Akiko_Tenjifuro

    Akiko_Tenjifuro Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    29/6/06
    Bài viết:
    174
    Nơi ở:
    Midgar City
    ko thể chấp nhận đc
    Hoàng Dựoc Sư là 1 trong 2 nhân vật tui thích nhất
    vậy mà ....lão KD lẩm cẩm rồi
     
  3. Jamies

    Jamies Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    16/2/05
    Bài viết:
    496
    Nơi ở:
    The city o Angel
    Sao lại phải sửa lại nhỉ ?
     
  4. Vann1704

    Vann1704 Mega Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/7/05
    Bài viết:
    3,092
    Nơi ở:
    HCMC
    ông KD già wá lẩm cẩm sao vậy trời, tự nhiên chỉnh gì kì vậy
     
  5. cozy_nguyen

    cozy_nguyen T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    2/5/03
    Bài viết:
    561
    Nơi ở:
    My room
    Về vụ yêu đương của lão Tà

    Tớ có một topic nghi vấn về vấn đề này... đại khái là chuyện tình của lão KD cũng đào hoa lắm. Ngày xưa, lúc lão còn trẻ, có lẽ chỉ yêu một người (hoặc ít nhất yêu 1 người trong cùng 1 thời điểm). Nên nhân vật của lão toàn dân chung tình. Sau này, lão có trái tim nhiều ngăn và trái tim không ngủ yên, nên lão cũng muốn hướng những đứa con tinh thần của lão giống như lão. (Vann cũng từng đề cập về sự thay đổi trong bồ Ỷ Thiên Đồ Long Ký... theo hướng mở cho thèng Trương Vô Kỵ)

    Vụ chỉnh sữa chuyện tình củm của lão Tà, có phải chăng do ảnh hưởng từ một mối tình sâu kính nào đó của cá nhân lão KD.

    Tớ có một cái muốn hỏi, lão KD có dự định sẽ hoàn tất bộ Tuyết Sơn Phi Hồ không.

    Cuối cùng, rất cám ơn những thông tin rất thú vị của Kenobi
     
  6. petern

    petern °˖✧Bmì patê✧˖° Administrator

    Tham gia ngày:
    24/9/03
    Bài viết:
    3,235
    Chài ai, dzụ này có thiệt không dzậy, lão Kim bị bịnh à @-) ??????????????????
    Hok hỉu nổi, Hoàng lão tà mà thay đổi hình tựơng dzậy thì bị chửi là đáng kiếp. Kim lão gia già nên lú ròai.
     
  7. obiwan kenobi

    obiwan kenobi Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/2/06
    Bài viết:
    271
    Nơi ở:
    Coruscant
    @Cozy : Về câu hỏi của bạn, câu trả lời có lẽ là ko. Thứ nhất là do KD già rồi (82 rùi) còn hơi sức đâu mà viết nữa. Thứ hai là ổng vừa chỉnh sửa lại bộ Tuyết Sơn Phi Hồ và Phi Hồ Ngoại Truyện xong (cùng giai đoạn với cái Xạ Điêu Anh hùng Truyện ở trên luôn đó, tui sẽ post những thay đổi trong 2 bộ này lên sau). Trong nguyên tác KD thì Tuyết Sơn Phi Hồ và Phi Hồ Ngoại Truyện có liên quan khá mật thiết với nhau, nhưng khác nhiều so với phim Tuyết Sơn Phi Hồ của TVB năm 98.

    Tiếp theo là những thay đổi trong Thiên Long Bát Bộ bản mới. Chữ xanh là nhận xét của tui :p

    THIÊN LONG BÁT Bộ (Demi Gods and Semi Devils):

    1. Diệp Nhị Nương không giết những đứa trẻ. Sau khi chơi đùa với chúng xong, bà ta bỏ chúng vào nhà những người lạ để cha mẹ chúng không biết được chúng còn sống hay đã chết. Nhân vật Diệp Nhị Nương bớt tàn nhẫn hơn, nhưng chỉ như vậy có lẽ chưa xứng cái ngoại hiệu Vô Ác Bất Tác của mụ

    2. Phái Thanh Thành và Qin Family Bandits (Tần Gia Trại) sẽ trở thành tay chân của nhà Mộ Dung. Bao Bất Ðồng cho họ 1 cơ hội: Nếu đi theo và tuân theo lệnh của nhà Mộ Dung sẽ được giúp đỡ trong việc tìm kẻ thù giết cha và đồng môn. Vương Ngữ Yên (tức Vương Ngọc Yến trong bản cũ) nói thêm là cô sẽ dạy cho họ những môn võ công đã thất truyền của môn phái họ. Tất nhiên là phái Thanh Thành và Qin Family Bandits đồng ý.

    3. Trưởng lão Cái Bang người đóng giả Uông Kiếm Thông để lừa người Khiết Ðan được Tiêu Phong cứu. Tiêu Phong cũng lập kế hoạch ám sát thống lĩnh của người Khiết Ðan. Trần trưởng lão là người mang trọng trách này. Ðiều này cho thấy Tiêu Phong vừa dũng cảm vừa là 1 lãnh đạo có tài tổ chức - 1 bang chủ phi thường của Cái Bang.

    4. Trên đường đến gặp Chí Quang, Tiêu Phong và A Châu gặp 5 lão nhân. Những người này muốn kiểm tra chưởng pháp của Tiêu Phong, đặc biệt là Hàng Long Nhị Thập Bát chưởng. 5 người này là Huyền Từ và 4 người chữ Huyền khác. Huyền Từ phương trượng đã khám nghiệm thi thể của Huyền Khổ và nghĩ rằng ông bị giết bởi 1 loại chưởng pháp cương mãnh. Nhưng Huyền Từ có sự ngờ vực, ông ta tin rằng Tiêu Phong không phải là kẻ tàn nhẫn vô lương tâm. Nên ông ta cùng 4 huynh đệ cải trang để điều tra ai là hung thủ giết Ðàm ông, Ðàm bà, Triệu Tiền Tôn, Hứa trưởng lão và nhà họ Trần.

    Khi Huyền Từ phương trượng thử Tiêu Phong, ông ta dùng 1 chiêu Ban Nhược chưởng. Nhưng khi 2 bên sắp đối chưởng, Huyền Từ thu lại nội lực. Tiêu Phong cảm thấy khó hiểu, liệu đây là 1 trò lừa để anh cũng thu chiêu rồi phút cuối lão tung ra đòn sát thủ? Nhưng nếu Tiêu Phong không thu chiêu thì lão già sẽ chết. Tiêu Phong đánh liều thu chiêu, anh nghĩ rằng lão già sẽ không chơi xấu, bởi nếu họ có ý xấu, họ đã đồng thời hợp lực để giết anh. Tiêu Phong nhận ra rằng nếu 5 ông già này cùng đánh 1 lúc thì mình sẽ chết nên anh thu chiêu.
    Lúc đó thì Huyền Từ nhận ra rằng Tiêu Phong vô tội nhưng ông ta không nói ra suy nghĩ của mình ngay lúc đó. Bởi ông ta biết có 1 kẻ sát nhân đứng đằng sau và Ðại hội anh hùng tại Thiếu Lâm là dịp tốt để rửa sạch oan ức cho Tiêu Phong. Ông ta và 4 huynh đệ bỏ đi.

    5. Chí Quang tiết lộ cho Tiêu Phong cha của anh là ai: Tiêu Viễn Sơn là thủ lĩnh đội cận vệ hoàng gia của người Khiết Ðan. Ông cũng là người trong dòng tộc của hoàng hậu nước Liêu. Dù họ Tiêu không có chức vụ gì to lớn trong triều nhưng bởi võ công siêu quần mà cả hoàng đế và hoàng hậu nước Liêu đều nể trọng ông. Tiếng nói của ông rất có trọng lượng vì có mối quan hệ tốt với hoàng đế và hoàng hậu. Ông ta cũng là người đề xướng hòa hảo giữa Tống và Liêu. Ðó là lí do Mộ Dung Bác muốn ông phải chết. Lúc giao đấu, Tiêu Viễn Sơn cũng nói một chút tiếng Hán nhưng giọng Khiết Ðan quá nặng nên bọn cao thủ Trung Nguyên chả hiểu gì.
    Thậm chí Huyền Từ, Uông Kiếm Thông và Chí Quang cũng biết danh ông từ trước và rất nể trọng ông - 1 người theo đuổi hòa bình. Họ rất lo lắng vì đã vô tình giết ông và sợ sự trả thù của nước Liêu. May mắn là điều đó đã không xảy ra.

    6. Giống trong bản trước, Mã phu nhân và Ðoàn Chính Thuần tán tỉnh nhau và nói những lời ong bướm. Nhưng giờ thì Tiêu Viễn Sơn không xuất hiện ở đó. Thay vì thế, Tiêu Phong làm những gì cha anh đã làm trong bản cũ, những tình nhân của Ðoàn Chính Thuần bị điểm huyệt (giống bản cũ), nhưng giờ xuất hiện thêm các trưởng lão và trưởng phân đà của Cái Bang, Tiêu Phong điểm huyệt họ. Họ nghe sự thú nhận của Bạch Chí Kính và Tiêu Phong giải huyệt cho họ, Mã phu nhân và Bạch thú nhận mối quan hệ của họ, thêm vào đó ả còn tiết lộ ả cũng có quan hệ với Hứa trưởng lão. Lúc đó mọi người mới hiểu sao Hứa trưởng lão lại ủng hộ ả và chống đối Tiêu Phong.
    Mã phu nhân muốn Bạch Chí Kính nổi loạn chống lại Tiêu Phong, lão từ chối (giống bản 2). Ả liền đi tìm Toàn Quan Thanh, ngủ với hắn 3 đêm, hắn liền làm theo mọi ý muốn của ả. Nhưng ả nhận thấy 1 mình Toàn Quan Thanh thì không nên trò trống gì nên lại quyến rũ Hứa trưởng lão, người trước đây đã từng gạ gẫm tán tỉnh ả. Khi Hứa - Bạch 2 người biết là họ cùng chung 1 bồ liền động thủ với nhau. Bạch đánh trước nên giết chết Hứa = 1 cái thạch trượng. Người trong Cái Bang thì lại tưởng là Tiêu Phong giết. Lại thêm 1 màn đánh ghen này nữa, Kim Dung sao giờ khoái mấy chuyện này thế không biết. Chi tiết này có vẻ thừa

    Nhưng khi Mã phu nhân thú nhận toàn bộ sự thực, các mối quan hệ với Bạch Thế Kính và Hứa Trưởng Lão, các trưởng lão quyết định tốt nhất là giữ bí mật chuyện này, để Tiêu Phong là con dê tế thần.
    Nếu những chuyện này lộ ra ngoài thì thanh danh Cái Bang sẽ bị hủy hoại.
    Tiêu Viễn Sơn chịu trách nhiệm trong việc giết Ðàm bà, Triệu Tiền Tôn và nhà họ Trần.
    Bạch Chí Kính bị Truyền công trưởng lão xử tử, Tiêu Phong giận dữ và nhanh chóng cứu Mã phu nhân đi. Anh còn cần phải biết Ðại ca thủ lĩnh là ai.
    Mã phu nhân vẫn có số phận như trong bản trước. Nhưng không phải Trần trưởng lão ăn cắp quạt của Tiêu Phong mà là Toàn Quan Thanh.

    7. A Tử chạy trốn sư phụ của cô Ðinh Xuân Thu vì 2 lý do:
    - Lý do quan trọng nhất là cô sợ sư phụ. A Tử càng lớn càng xinh đẹp. Ðinh Xuân Thu lúc nào cũng hau háu nhìn cô, hơn nữa, lão có vài lần vuốt ve mặt cô và có cử chỉ sàm sỡ. Cô hiểu rằng mình phải bỏ đi thật nhanh, cô ăn cắp theo Thần Mộc Vương Ðỉnh. Ặc ặc lại thêm 1 tên già dê. Ôi bác Kim Dung ơi, gượng quá
    - Lý do thứ 2 giống bản cũ.

    8. Vô Nhai Tử lúc đầu yêu Thiên Sơn Ðồng Lão, tuy nhiên ông ta nhận ra rằng Ðồng Lão không thể trở lại tình trạng bình thường (đang luyện công thì bị Lý Thu Thủy kích động). Ông ta cắt đứt với Ðồng Lão và chuyển sang yêu Lý Thu Thủy. Ðồng Lão rất tức giận và căm thù Lý Thu Thủy. Tiếp đó Vô Nhai Tử lại yêu bức tượng ngọc bích (chị của Lý Thu Thủy), Lý Thu Thủy bắt đầu gian díu với Ðinh Xuân Thu, nhưng bà ta không yêu họ Ðinh. Khi Vô Nhai Tử phát hiện ra chuyện này, Lý và Ðinh đánh lén Vô Nhai Tử, đẩy ông ngã xuống vực. Lý Thu Thủy, Ðinh Xuân Thu và con gái bà ta - Vương phu nhân sau này (cha là Vô Nhai Tử) đem các bí kíp võ công bỏ đi. Sau đó Lý Thu Thủy chán Ðinh Xuân Thu, bà ta để lại bộ Tiểu Vô Tướng Công - môn võ có thể sử dụng để biểu diễn tất cả các võ công khác trong thiên hạ - cho lão rồi đi sang Tây Hạ. Bà ta cũng bảo con gái gọi họ Ðinh là cha. Vô Nhai Tử trước vốn rất chung tình sao giờ hóa ra thứ nhăng nhít thế này. Rồi mối quan hệ Lý-Đinh nữa, sư mẫu-đồ đệ, trái luân thường đạo lý quá, định làm gương cho Tiểu Long Nữ-Dương Quá hay sao thế=)) Hóa ra Vương NGữ Yên là cháu ngoại Đinh Xuân Thu à =))
    Sau này, con gái Lý Thu Thủy cưới con nhà họ Vương. Nhà họ Vương là thông gia với nhà Mộ Dung. Nhà Mộ Dung biết Ðinh Xuân Thu có liên quan ít nhiều đến bên thông gia và biết 1 chút về mối gian tình giữa họ Ðinh và sư mẫu của lão (Lý Thu Thủy). Hậu quả là nhà Mộ Dung khá coi thường Vương phu nhân và mẹ của bà, và chả muốn làm gì với Ðinh Xuân Thu. Tuy thế Mộ Dung Bác vì mưu đồ chính trị vẫn đối xử với họ tử tế để vào đọc các bí kíp võ công trong thư viện nhà họ Vương.

    9. Mộ Dung Bác sau thảm biến Nhạn Môn Quan không có mặt ở nhà. Huyền Từ thường cử người đi tìm kiếm lão nhưng vô vọng. Lão trao đổi 72 tuyệt kỹ Thiếu Lâm cho Cưu Ma Trí để lấy bí quyết Hỏa diệm đao. Cưu Ma Trí cảm ơn lão và nói sẽ lấy kiếm phổ Lục Mạch Thần Kiếm họ Ðoàn về cho lão. Mộ Dung Bác nói nếu có Lục Mạch Thần Kiếm, lão sẽ tặng thêm Cưu Ma Trí 50 môn võ công của các môn phái khác, lão luyện tập rất siêng năng Hỏa diệm đao và Tam hợp chỉ của Thiếu Lâm.

    10. Cưu Ma Trí vô tình đột nhập Vương gia trang khi lão đang cố bắt lại Ðoàn Dự. Ðoàn Dự thoát đi cùng A Châu và A Bích. Cưu Ma Trí nghe lỏm được Ðinh Xuân Thu và Vương phu nhân nói chuyện, dường như Ðinh Xuân Thu để bộ Tiểu Vô Tướng Công ở nhà họ Vương, bởi lão không tin tưởng bọn đệ tử phái Tinh Tú của mình. Ðinh Xuân Thu không luyện được môn Tiểu Vô Tướng Công, lão trở về phái Tinh Tú, mang theo 1 quyển và để lại 7 quyển. Cưu Ma Trí ăn cắp 7 quyển và trong vòng 3 năm (từ lúc ăn cắp đến lúc đoạn cuối ở chủa Thiếu Lâm) lão đã luyện thành Tiểu Vô Tướng Công.
    Tại sao họ Ðinh có đủ 8 quyển nhưng không luyện thành, còn Cưu Ma Trí thiếu 1 quyển lại luyện được? Dù không khẳng định trực tiếp nhưng có thể là do Cưu Ma Trí có võ công Phật môn cao thâm, tinh thông Phật học (thử so sánh với những gì Nhất Ðăng đại sư đã nói trong Xạ Ðiêu: Võ công Ðạo gia và Phật gia ở cảnh giới tối thượng là như nhau). Võ công, nội lực của Cưu Ma Trí cao hơn Ðinh Xuân Thu, lão cũng thông minh hơn họ Ðinh nhiều lần.
    Tuy nhiên, do miễn cưỡng luyện thành, thiếu 1 quyển nên khi đấu với Hư Trúc, Tiểu Vô Tướng Công của lão khá vô dụng, và sau này, lão bị tẩu hỏa nhập ma cũng vì luyện thiếu 1 quyển.

    11. Môn võ công của Ðồng Lão được đổi tên.
    Trong các bản cũ tên của môn võ công này có dính đến Phật giáo, nhưng thực tế nó chả liên quan gì đến Phật cả. Do đó giờ đây nó được đổi tên. Môn võ công này cũng có tác dụng duy trì vẻ ngoài và tuổi trẻ của người luyện nó. Trước đây Ðồng Lão và Vô Nhai Tử yêu nhau, bà ta dạy ông ta vài phép trụ nhan. Sau này Vô Nhai Tử cưới Lý Thu Thủy, ông ta lại dạy lại cho bà họ Lý. Ðinh Xuân Thu cũng biết một chút, đủ để giữ dáng vẻ bề ngoài trẻ hơn so với tuổi, nhưng lão vẫn muốn biết hết.
    Tên của môn võ công là Thiên Sơn Ðịnh Cửu Trường Xuân Bất Lão Công - cái tên không có sức thuyết phục, nhưng thể hiện tác dụng của môn võ công.
    Ðinh Xuân Thu dùng nhiều dược liệu để trụ nhan nhưng trong vài năm gần đây không thấy hiệu quả nhiều nữa.
    Cái tên Bát Phân Lục Hợp Duy Ngã Độc Tôn nghe vẫn thấy hay hơn cái tên mới nhiều. Đoạn này cũng lý giải vì sao nhan sắc Lý Thu THủy còn rất trẻ.

    12. Du Thản Chi không luyện Dịch Cân kinh mà luyện được Yoga tức Du Già thuật.
    A Châu lấy trộm được 1 bản sao tiếng Phạn của Dịch Cân kinh.
    Câu chuyện phía sau là: trước đây 1 nhà sư Ấn Ðộ đến Trung Nguyên, ông ta đem theo vài quyển kinh và vài quyển sách trắng để chép kinh. Chính ông ta cũng không biết 1 trong những quyển sách trắng đó ẩn chứa thuật Yoga thượng thừa, được các hành giả Yoga viết vào bằng thứ mực vô hình. Nhà sư Ấn Ðộ chép lại Dịch Cân kinh bằng tiếng Phạn vào quyển sách trắng. Khi Du Thản Chi bị vứt xuống suối, những dòng chữ tiếng Phạn về Dịch Cân kinh mất hết, lộ ra các bí quyết Yoga. Tuy nhiên tuyệt kỹ Dịch Cân kinh không mất đi, ở chùa Thiếu Lâm vẫn còn bản tiếng Hán, và các nhà sư không mấy bận tâm về việc mất đi bản tiếng Phạn. NHư vậy là Dịch Chân Kinh trong truyện Kim Dung lợi hại ra sao người đọc chỉ còn biết qua bộ Tiếu Ngạo Giang Hồ

    13. Ðoạn 2 nhà sư Ấn Ðộ bị bỏ đi. Thay vào đó là phương trượng Shen Shan (?????) của chùa Thanh Lương yêu cầu giải thích về việc Thiếu Lâm không làm gì đối với Tiêu Phong. Hứa trưởng lão là 1 sư huynh của Shen Shan.

    14. Huyền Từ bảo Tiêu Phong vào chùa Thiếu Lâm, và nói rằng ông ta và 4 nhà sư chữ Huyền chính là 5 người bịt mặt trước đây. Huyền Từ thú nhận với Tiêu Phong ông ta là Ðại ca thủ lĩnh, ông ta nói nếu anh muốn trả thù cho song thân thì ông ta sẽ không đánh trả và 4 nhà sư kia không được phép trả thù. Tiêu Phong nói rằng anh cần thời gian để tìm ra ai là hung thủ thực sự đứng đằng sau thảm biến Nhạn Môn quan. Huyền Từ gật đầu, nói Tiêu Phong có thể giết ông bất cứ lúc nào để trả thù nếu muốn. Ông ta cũng bảo Tiêu Phong rời sang cổng sau chùa, ông ta và sư huynh đệ sẽ ngăn cản và giải thích cho quần hùng. Nhưng Tiêu Phong từ chối.Đoạn này cùng với chi tiết 4 ở trên cho thấy phẩm đức của Huyền Từ, xứng đáng là phương trượng Thiếu Lâm

    15. Công chúa Tây Hạ là cháu ngoại của Lý Thu Thủy.

    16. Ðoàn Dự nhận ra rằng anh chưa bao giờ thật sự yêu Vương Ngữ Yên, anh chỉ yêu bức tượng ngọc bích. Anh đem tình yêu của mình với bức tượng đặt lên Vương Ngữ Yên. Khác với Vô Nhai Tử, kẻ mê muội đến phút chót, Ðoàn Dự có thể phá vỡ cái vòng luẩn quẩn đúng lúc. Anh coi Ngữ Yên như 1 cô em gái, và để cô ra đi, cũng là xóa bỏ hình ảnh bức tượng ngọc bích, giải thoát Ðoàn Dự khỏi nỗi ám ảnh của anh. Có lẽ đây là thay đổi gây tranh cãi nhất. NHưng bản thân tôi thấy nó hợp lý, thực tế Đoàn Dự chỉ si tình pho tượng ngọc, anh "yêu" Vương Ngữ Yên cũng chỉ vì cô giống pho tượng như đúc. Nếu Đoàn Dự gặp Mộc Uyển Thanh trước khi diện kiến ngọc bích thì có lẽ anh sẽ yêu Mộc Uyển Thanh hơn nhiều. Mộc Uyển Thanh sau này làm hoàng hậu (xem đoạn dưới) , kết cục này làm hài lòng nhiều người. Không hiểu sao cả đọc truyện lẫn xem phim tôi đều có cảm tình với nhân vật Mộc Uyển Thanh hơn Vương Ngữ Yên nhiều. Cô hy sinh rất nhiều cho Đoàn Dự, còn Vương Ngữ Yên ta thử đặt câu hỏi nàng ta đã làm được gì cho Đoàn Dự chưa? Nàng ta có yêu Đoàn Dự thật không? Hay chỉ là khi bị Biểu ca hắt hủi thì nàng bám lấy Đoàn Dự như một người chết đuối vớ được cọc. Vương Ngữ Yên chỉ cảm kích tấm chân tình của Đoàn Dự thôi, chứ không thật sự yêu hắn. Khi Đoàn Dự đã nhận ra sự thật thì Vương Ngữ Yên ra đi là hợp lý, dù có hơi phũ phàng...

    17. Sau khi Tiêu Phong được cứu, Cái Bang muốn anh trở lại làm bang chủ nhưng Tiêu Phong từ chối, anh có cách riêng của mình. Anh bắt Hư Trúc học Ðả Cẩu bổng và Hàng Long 18 chưởng, khi nào Cái Bang tìm được 1 bang chủ thích hợp thì người đó có thể học 2 tuyệt kỹ này từ Hư Trúc.
    Tiêu Phong nói thêm rằng 10 chiêu cuối của Hàng Long 28 chưởng là thừa, chúng chỉ là lặp lại, biến đổi 1 chút của 18 chiêu kia. Nếu người luyện tập hiểu rõ bản chất của Hàng Long chưởng, 10 chiêu cuối là không cần thiết. Anh và Hư Trúc chọn lọc những tinh túy của 10 chiêu cuối và hợp nhất vào 18 chiêu trước. Như đã nói trong phần XẠ Điêu Anh Hùng TRuyện, cho thấy thiên tài võ học của Tiêu Phong, cũng như ý thức trách nhiệm với hậu bối của ông
    Nhiều năm sau, 1 gã ăn mày không rõ tên tuổi nổi lên trong hàng ngũ Cái Bang đã được các trưởng lão cử đi tìm Hư Trúc. Hư Trúc sau khi kiểm tra, nghĩ rằng hắn xứng đáng, đã truyền lại Ðả Cẩu bổng và Hàng Long 18 chưởng cho gã. (gã ăn mày này rất có thể là sư phụ của Hồng Thất công , hoặc chính Hồng Thất Công).

    18. Tiêu Phong trong bản này học được Hàng Ma chưởng, 1 môn nhu chưởng trong 72 tuyệt kỹ Thiếu Lâm do Huyền Khổ dạy.. Lại thêm một ưu ái dành cho "Thần Võ" Tiêu Phong. Hợp lý.

    19. Mộ Dung Bác coi thường Huyền Bi và môn Vi Ðà chử. Khi oánh nhau, vì coi thường đối thủ nên lão hơi bị áp đảo, lão ngay lập tức dùng Ðẩu Chuyển Tinh Di phản đỏn, Huyền Bi tèo.

    20. Khi đến Tây Hạ cầu hôn, Ðoàn Dự gặp cô nữ tỳ của công chúa Tây Hạ. Ðến khi Tiêu Phong tự vẫn ở Nhạn Môn quan, Ðoàn Dự lại gặp lại công chúa Tây Hạ và cô nữ tỳ. Công chúa Tây Hạ thấy Ðoàn Dự buồn phiền nên tặng cô nữ tỳ để làm bạn đồng hành chăm sóc cho Ðoàn Dự.

    21. Ðoạn cuối có nói Ðoàn Dự chỉ tiết lộ cho số ít người thân cận cha của anh thực sự là ai. Sau đó Ðoàn Dự kết hôn cùng Mộc Uyển Thanh, Chung Linh và cô nữ tỳ. Mộc Uyển Thanh là hoàng hậu, Chung Linh là Consort Xian (Hiền Phi), cô nữ tỳ là Consort Shu (Thuật Phi). 1 trong 3 người bọn họ - nhưng không rõ là ai - là mẹ của Ðoàn Zheng Xing (Ðoàn Chính Tính). Ðoàn Zheng Xing là cha của Ðoàn Trí Hưng - Nam đế - Nhất Ðăng đại sư.

    22. Vương Ngữ Yên sau khi bị Ðoàn Dự vô tình hút cạn chân lực, cô cảm thấy mình già đi khá nhanh chóng. Khi biết phái Tiêu Dao có phép trụ nhan, cô cảm thấy rất thích thú và muốn học nó, tuy nhiên những người biết môn này như Vô Nhai Tử, Ðồng Lão và Lý Thu Thủy đều đã chết nên cô không học được.
    Cô trở về cùng A Bích chăm sóc Mộ Dung Phục - kẻ lúc này đã trở thành điên khùng. Có quá phũ phàng với Vương Ngữ Yên chăng? Vừa mất người yêu vừa mất nhan sắc hic hic

    23. 4 cô (Mai, Lan, Trúc, Cúc) Kiếm cũng được tặng làm nữ tỳ cho Ðoàn Dự, về sau 4 cô này lấy con trai của 3 đại thần nước Ðại Lý. Sao cho Đoàn Dự nhiều vợ thế, nối nghiệp Đoàn Chính THuần à? Mà Mai, Lan , Cúc, TRúc đối với Cung chủ của mình tình sâu nghĩa nặng, chắc gì chịu theo. Hay Hư TRúc sợ Mộng Cô ghen #>:) #>:)

    24. Tiêu Phong chỉ có thể 1 mình đánh ngang 3 nhà sư chữ Huyền.Có vẻ hạ thấp Tiêu Phong tí chút nhưng hợp lý hơn. Dầu gì 3 ông đó cũng thuộc hàng đệ nhất cao thủ mà
     
  8. cozy_nguyen

    cozy_nguyen T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    2/5/03
    Bài viết:
    561
    Nơi ở:
    My room
    1. Bộ Tuyết Sơn Phi Hồ của TVB, từ lúc Cáo Bay chơi Đánh Khắp Thiên Hạ Không Đối Thủ văng xuống núi...là không còn nguyên tác của KD nữa.

    2. Kiếm mãi chả thấy chữ nào màu xanh là nhận xét của cậu.

    3 Bác KD cho tên Đoàn Dự có nhiều vợ, điều này có vẽ hợp với cái logic mà mình phân tích từ lúc đầu

    4. Lão già Dung không cho cặp Đoàn Dự + Vương Ngữ Yên hợp đôi... hình như quá sóc. Đúng là Đoàn Dự bị ám ảnh rất lớn bởi bức tượng bích ngọc, nhưng rời bỏ con bé họ Vương phải chăng là hành động hết sức tàn nhẫn.
    Về chổ này, tâm lý của lão già Dung chắc là muốn ly dị thím Dung nhà mình để tù ti tú tí với mấy em bồ nhí (có điều lực bất tòng tâm vì năm nay lão ngoài 80... nên đành gởi gấm cả tâm sự cho thằng Đoàn Dự).

    5. Ngoài chuyện tình của Đoàn Dự ra, những thay đổi khác, tớ nghĩ là thú vị.
     
  9. lightdevil

    lightdevil Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    11/3/05
    Bài viết:
    5,748
    Nơi ở:
    Under the sun
    Mấy cái thay đổi này tìm ở đâu thế hả bạn ^ ^
    Ko cho Đoàn Dự và Vương Ngữ Yên thành đôi quả là ...khó chấp nhận +__+ =((
     
  10. petern

    petern °˖✧Bmì patê✧˖° Administrator

    Tham gia ngày:
    24/9/03
    Bài viết:
    3,235
    Ui lão già này điên thật rồi, sửa điên hết biết. Ổng lúc lẫn rồi @-)
     
  11. dark_slayer_83

    dark_slayer_83 Long Phụng Hòa Minh Moderator Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/4/02
    Bài viết:
    16,590
    Shock nặng,khi MSP trốn khỏi đảo Hoàng Đảo Chủ đang phê với bà vợ vốn là thánh nữ thì làm gì có chuyện khoái MSP chứ>.<.KD tiên sinh lẩm cẩm thật rùi.
     
  12. darrichu

    darrichu The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/7/05
    Bài viết:
    2,495
    Nơi ở:
    Black Pearl
    Cũng hay, Tra tiên sinh có lẽ muốn hướng truyện của mình gần với thế giới thực tại hơn, con người thì có ghen tuông lại có lúc chán cơm thèm phở, chuyện về Vô Nhai Tử với Hoàng Dược Sư thì cũng chẳng có gì lạ cả, thánh nhân cũng từ người ra chứ ở đâu ra. :D
    Có điều thêm nhiều chi tiết rườm rà quá, truyện vốn lằng nhằng giờ càng rắc rối.
     
  13. obiwan kenobi

    obiwan kenobi Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/2/06
    Bài viết:
    271
    Nơi ở:
    Coruscant
    @lightdevil : ở diễn đàn của Maihoatrang, cái này mình đã nói ở đầu topic.
    @cozy: uh do lúc đó chuẩn bị đi học nên post vội, giờ kiểm tra lại rồi đó.

    Bà con xem và cho ý kiến tiếp đi. Mai tui sẽ post những thay đổi trong Ỷ Thiên Đồ Long Ký với Thần Điêu Hiệp Lữ, mấy bộ này còn Shock nặng hơn nữa!
     
  14. kinado

    kinado The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    30/12/04
    Bài viết:
    2,445
    Còn có cả vụ sửa chữa bộ Ỷ Thiên Đồ Long ký bạn ráng tìm tiếp nha. Nghe nói sửa lại lão Trương Vô Kỵ có cả TriệuMinh và Chu Chỉ Nhược.

    CHán lão lẩm cẩm Kim Dung quá. Sửa đi sửa lại, càng sửa càng phiền phức và .. mất hết hình tượng các nhân vật trong lòng Kin. Thật sự từ bé đến giờ vẫn biết chỉ là truyện, nhưng với Kin họ vẫn như sống thật. Đã quen với kết quả như vậy nên sau lần đại tu này thấy chán hẳn.

    Tại sao ko sửa cho Tiểu Long Nữ ko bị cái tên khốn khiếp Doãn Chí Bình ... Ko sửa cho Dương Quá chỉ chờ Tiểu Long Nữ 5 năm, 8 năm...
    Hôm trước ngồi làm phép tính nhẩm về tuổi của Doãn Chí Bình. Tên này xuất hiện từ thời Quách Tĩnh còn ở Mông Cổ, nên cũng trạc tuổi QTinh hoặc nhỏ hơn 1 ít. Đến thời Dương Quá 18 thì Quách Tĩnh cũng chênh lệch 40, tên Doãn Chí Bình cũng tầm U 40. Vậy mà... Tiểu Long Nữ lại bị hắn :((.
    Có bất công quá ko??? Đã vậy còn phải chờ đợi 16 năm, tính ra 2 vợ chồng DQua1 khi đó cũng chênh lệch 40. :((
     
  15. lightdevil

    lightdevil Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    11/3/05
    Bài viết:
    5,748
    Nơi ở:
    Under the sun
    vụ Tiểu Long Nữ để thế nó mới ....lâm ly bi đát +___+"
    Lão Kim Dung sửa mấy cái quả thật chả để làm gì ....
     
  16. cybersix

    cybersix Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    26/10/02
    Bài viết:
    375
    Nơi ở:
    Cửa SVĐ Old Trafford
    ọc tính làm cái gì tính ntn nữa thì cũng thế thôi ...Còn cái đang nói kìa đúng là ShOcK nặng khi mà có quá nhìu chữ xanh so với bản gốc KD tiên sinh không viết thêm thì thôi lại còn đi thêm gia vị cho món ăn ngon ( toàn là muối hok à)
     
  17. Akiko Tenjifuro

    Akiko Tenjifuro Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    8/11/06
    Bài viết:
    336
    Nơi ở:
    Zanarkan City
    lão KD sắp xuống đất rồi thì cứ an phận đi
    bày đặt sửa siếc
    làm mất hình tượng của Đông Tà T__T
     
  18. obiwan kenobi

    obiwan kenobi Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/2/06
    Bài viết:
    271
    Nơi ở:
    Coruscant
    Những thay đổi trong Ỷ Thiên Đồ Long Ký

    Ỷ THIÊN Ð- LONG KÝ (The Heaven Sword and the Dragon Sabre):

    1. Tại Thiếu Lâm Tự, Vô Tướng thay mặt cho Trương Quân Bảo nói rằng ông ta chịu trách nhiệm về việc tặng đôi Thiết La Hán cho Quách Tường. Ông ta nói thêm rằng nếu muốn buộc tội ai đó thì nên buộc tội chính ông chứ không phải là Trương Quân Bảo. Tuy nhiên lão hòa thượng của Tâm Thiền Ðường vẫn khăng khăng cho rằng Trương Quân Bảo học lén võ công và phải bị trừng phạt. Thiên Minh phương trượng đề nghị Vô Tướng, Trương Quân Bảo và Giác Viễn đi vào Ðạt Ma Ðường để họ thảo luận cách xử phạt 3 người. Giác Viễn sợ điều tồi tệ nhất xảy ra nên mang Trương Quân Bảo và Quách Tường chạy trốn.
    Vô Tướng ở đây là Vô Sắc trong bản cũ. Hợp lý
    2. Hân Tố Tố và những thành viên cao cấp của Thiên Ưng Giáo biết Tạ Tốn là 1 pháp vương của Minh giáo. Hợp lý

    3. Con trai của Tạ Tốn bị Thành Côn (bản cũ Thành Khôn - tức Viên Chân) hại chết khi 3 tuổi. Trong bản cũ là khi 1 tuổi, dẫn đến không liên tục về thời gian.

    4. Cuộc đấu dự định giữa Võ Ðang và Thiếu Lâm thay đổi 1 chút. Ban đầu là 6 vs 6. Võ Ðang định sử dụng trận pháp nổi danh của họ. Tuy nhiên, Du Liên Châu vẫn còn yếu vì trước đó đối chưởng với Hạc Bút Ông và Trương Thúy Sơn lúc đó vẫn còn quẫn trí. Nguyên nhân là do Viên Nghiệp đang mắng Thúy Sơn về việc giết cả nhà Ðồ Ðại Cẩm, làm mù 1 mắt của lão, mắt trái của Viên Âm và Viên Tâm. Viên Nghiệp cố kiềm sự giận dữ trong khi sư phụ lão là Không Trí cùng sư thúc lão là phương trượng Không Văn và Không Tính đang nói chuyện. Nhưng khi cuộc đấu sắp diễn ra, lão không thể kiềm chế được nữa, phải mắng mỏ Thúy Sơn cho hả giận. Lão mắng Thúy Sơn là kẻ làm ô nhục phái Võ Ðang và Trương Tam Phong. Lão nói một nam tử hán đại trượng phu ít nhất phải thừa nhận những tội lỗi đã gây ra.
    Trương Thúy Sơn cảm thấy mình thật sự là nỗi nhục của phái Võ Ðang. Y không thể nói cho mọi người biết thủ phạm thực sự là vợ mình, nhưng nếu im lặng thì sẽ tổn hại tới thanh danh của Võ Ðang. Do đó, Du Liên Châu sợ rằng họ sẽ thua trong cuộc đấu này, bởi làm sao 4 người còn lại vừa giao đấu vừa trông chừng ông ta và Thúy Sơn được, như thế sẽ làm trận pháp suy yếu.
    Hân Tố Tố thấy sự đau khổ của chồng, cô đến gần Không Văn Không Trí Không Tính, thú nhận tất cả và mắng 3 nhà sư là những kẻ đần độn. Tiếp đó, cô gọi Thúy Sơn vào trong, đến bên Dư Ðại Nham, thú thật hết những gì mình làm 10 năm trước và bảo ông ta trừng phạt cô. (Ðoạn sau thì như trong bản cũ). Ðoạn sửa đổi trên cho thấy Hân Tố Tố yêu chồng mình như thế nào, và cô từ một ma nữ đã trở thành một người dám chịu trách nhiệm về những gì mình làm.

    5. Nguồn gốc của Cửu Dương Thần Công:
    Trong bản mới, Trương Vô Kỵ biết về nguồn gốc của Cửu Dương ở cuối quyển kinh Lăng Già tiếng Phạn: Vương Trùng Dương sau khi đoạt được Cửu Âm, một hôm ông đi chơi đến Tung Sơn và đấu rượu với 1 người ở đó. Trùng Dương thua và phải để người kia đọc cả bộ Cửu Âm. Ông này thời trẻ là 1 nhà nho rất thông minh và thành đạt. Sau đó ông ta trở thành 1 đạo sĩ và biết rất nhiều nguyên lý, lý thuyết của Ðạo Giáo. Nhưng khi ông ta già, ông ta lại theo Phật Giáo. Khi đọc xong Cửu Âm, nhà sư, với kiến thức siêu phàm, nhận thấy Cửu Âm chỉ dựa trên nguyên lý Thái Âm thay vì kết hợp hài hòa giữa Âm và Dương. Ông ta thấy phải có 1 cách khác, và sáng tạo ra Cửu Dương, sau đó viết ở cuối quyển kinh tiếng Phạn. Quyển kinh này bằng cách nào đó xuất hiện trong chùa Thiếu Lâm, có lẽ nhà sư là 1 người thuộc Thiếu Lâm.
    Không đồng tình với cách lý giải này của KD. Cửu Âm Chân Kinh do Hoàng THường, một kỳ tài cổ kim xuất chúng, phải mất 40 năm mới soạn thành. Vậy mà nhà sư kia là thần thành phương nào chỉ đọc qua một lần đã lĩnh hội được và sáng tác ra Cửu Dương Thần Công? Hơn nữa với tính cách của Vương Trùng dương sẽ không có hành động đấu rượu xem kinh như vậy: Vương TRùng Dương vốn cẩn thận, ngay đến Chu Bá Thông ông ta còn nhất quyết không cho xem nữa là. Chi tiết này có vẻ bị ảnh hưởng của đoạn Đông Tà lừa Chu Bá thông xem kinh

    6. Khi Trương Vô Kỵ thấy Ân Thiên Chính và Tống Viễn Kiều giao đấu, hắn khóc vì nhận ra chiêu thức 2 người sử dụng, những chiêu thức đó gợi cho Vô Kỵ nhớ đến những lần cha mẹ hắn luyện võ công cùng nhau cũng sử dụng những chiêu như vậy.

    7. Minh Giáo có 3 điều luật chính và 5 điều luật phụ. Có 12 thánh hỏa lệnh, 6 tấm đầu khắc võ công, 6 tấm sau thì khắc 8 điều luật.

    * 3 điều luật chính:
    - Giáo đồ Minh Giáo bị cấm trở thành hoàng đế, quan lại, tướng lĩnh, etc. Họ nổi dậy bởi họ muốn cứu giúp mọi người khỏi nỗi đau khổ. Tuy nhiên, vẫn cho phép sử dụng những cái tên như Vương,... (4 đại pháp vương chẳng hạn) để khi nổi dậy thu hút được nhiều sự trợ giúp.
    - Giáo đồ Minh Giáo không được phép áp bức người khá và nên bằng mọi cách có thể làm dịu nỗi đau của người đời.
    - Giáo đồ Minh Giáo không được đánh lẫn nhau.

    * 5 điều luật phụ:
    - Giáo đồ Minh Giáo phải là những nam nhân nữ nhân giữ lời hứa.
    - Giáo đồ Minh Giáo phải đối xử với nhau như anh em.
    - Tôn trọng người già, huynh đệ, tỷ muội, cha mẹ và hảo hữu.
    - Tôn trọng phụ nữ.
    - Bảo vệ Minh Giáo bằng cả cuộc đời, tuân lệnh cấp trên của mình.

    8. Ðồ Long đao được làm từ thanh Huyền Thiết Trọng Kiếm của Dương Quá (giống như trong bản trước, anh ta tặng thanh kiếm này cho Quách Tường - không rõ tặng lúc nào). Ỷ Thiên kiếm được làm từ Thục Nữ kiếm và Quân Tử kiếm. Có 2 khe hở nhỏ ở kiếm và đao, cách chuôi vài cm. Sử dụng cả 2 vũ khí để mở khe hở, chỉ 2 vũ khí này đủ mạnh để phá vỡ nhau. Trong 2 bình khí là 1 bản đồ bằng kim loại chỉ chỗ giấu của các quyển sách trên đảo Ðào Hoa. Giải thích rõ nguồn gốc của đao và kiếm để mọi người hết tranh cãi, trong Gamevn trước đây cũng có ý kiên tranh luận về xuất xứ của đao và kiếm có phải từ Huyền Thiết TRọng Kiếm của Dương quá ko?

    9. Các bí kíp: Binh pháp của Nhạc Phi và Cửu Âm Chân Kinh, kèm theo là nhiều võ công của Ðào Hoa đảo và Hồng Thất Công. Không có Hàng Long 18 chưởng như trong bản cũ nữa.
    Cửu Âm Bạch Cốt Trảo và các môn võ công Mai Siêu Phong đã từng sử dụng đã được Hoàng Dược Sư biến đổi 1 chút, chúng vẫn là những võ công tà môn nhưng không còn ghê tởm như hồi trước. Hoàng Dược Sư buồn phiền vì cái chết của Trần Huyền Phong và Mai Siêu Phong nên ông ta đã sửa đổi những tuyệt kỹ này.
    Khi Tương Dương thất thủ, Quách Tường đang ở Tứ Xuyên và khi nàng về nhà thì đã muộn. Quách Tĩnh và Hoàng Dung không đưa kiếm và đao cho Quách Phù, họ biết cô con gái này của họ quá bất cẩn và ngốc nghếch (đoạn này là do Diệt Tuyệt Sư Thái kể cho Chu Chỉ Nhược).

    10. Nhà họ Dương chắc là phải biết về bí mật của kiếm và đao, do đó cô áo vàng họ Dương có thể suy luận những gì Chu Chỉ Nhược đã làm và lật tẩy những tội ác của cô ta.

    11. Ðoạn hội thoại giữa Diệt Tuyệt Sư Thái và Chu Chỉ Nhược bị bỏ đi, chúng ta không đọc được cảnh 2 người nói chuyện trong chùa. Thay vào đó, khi Chỉ Nhược bị lộ tẩy, cô ta hồi tưởng lại và chúng ta có thể biết về đoạn hội thoại.

    12. Chỉ Nhược từng định giết cả 4 người trên đảo nhưng cô ta đã không làm vì nhận ra rằng cô ta quá yêu Vô Kỵ.

    13. Gia Luật Tề biết cả 18 chiêu Hàng Long chưởng. Trong bản cũ điều này không thực sự rõ ràng. Giờ thì khác. Hơn nữa, dường như Tiêu Phong đã tạo ra 1 sự biến đổi từ Giáng Long Nhị Thập Bát chưởng thành Giáng Long Thập Bát chưởng. Hư Trúc chịu trách nhiệm truyền lại môn võ công này cho Cái Bang sau khi Tiêu Phong chết.

    14. Chu Nguyên Chương cố ép Trương Vô Kỵ thoái vị giáo chủ Minh Giáo bằng cách đem quân đến truy vấn Vô Kỵ về Triệu Mẫn (Triệu Minh trong bản cũ). Sự thật là Minh Giáo đã mất kiểm soát đối với các tướng lĩnh quân đội, các tướng lĩnh này vẫn là giáo đồ Minh Giáo nhưng họ ít nhiều đều thu thập vây cánh cho riêng mình và trở nên khá độc lập. Ðiều này Dương Tiêu, Phạm Dao và những người khác cũng nhận thấy và họ hiểu rằng không thể giết Chu Nguyên Chương, bởi làm thế sẽ gây ra sự xa lánh của các tướng lĩnh khác.

    15. Ba nhà sư chữ Ðộ không giết Côn Luân Hà Thái Xung, vợ ông ta và 2 cao thủ Côn Luân khác. 3 nhà sư dễ dàng đả thương, đánh bại họ, và Viên Chân nhanh chóng bước đến trước để giết 4 người bọn họ. 3 nhà sư rất tức giận và nói rằng không cần giết.

    16. Tống Thanh Thư không bị Trương Tam Phong giết, nhưng hắn ta chết trên núi Võ Ðang vì bị thương quá nặng.

    17. Tiểu Chiêu (Tiểu Siêu trong bản cũ) gửi các sứ giả đến gửi lại 6 thánh hỏa lệnh cho Minh Giáo. Trương Vô Kỵ đã lấy được 6 tấm trước đó từ tay những người Ba Tư. Ðáp lại, hắn gửi 1 bản chép Càn Khôn Ðại Na Di cho Tiểu Chiêu. Nhưng thực sự nguyên nhân đằng sau chuyện này là Tiểu Chiêu rất nhớ Vô Kỵ, cô thực sự muốn liên lạc với hắn 1 lần nữa. Lúc Vô Kỵ đang cứu người ở chùa Vạn An, Tiểu Chiêu đang may cho hắn vài bộ quần áo trong quán trọ, . Giờ đây cô đã may xong và gửi chúng kèm theo những tấm thánh lệnh cho Vô Kỵ.

    18. Trương Vô Kỵ rất đau lòng khi không thể cứu mạng 1 vị tướng và phải chứng kiến cái chết của Hàn Lâm Nhi, hắn giao lại quyền cho Dương Tiêu, Phạm Dao rồi rời Trung Nguyên sang Mông Cổ cùng Triệu Mẫn. Hắn không muốn phá vỡ điều luật đầu tiên của Minh Giáo.

    19. Trong đoạn cuối Vô Kỵ suy nghĩ mãi mà vẫn không biết được cuối cùng trong 4 cô hắn yêu ai nhất. Nhưng hắn biết Triệu Mẫn hy sinh vì hắn nhiều nhất nên hắn quyết định gắn bó cuộc đời với cô.

    Trên đường sang Mông Cổ, Chỉ Nhược chặn đường 2 người và yêu cầu Vô Kỵ không cưới Triệu Mẫn. Vô Kỵ đồng ý nhưng hắn nói rằng điều đó không cấm hắn yêu và có con với Triệu Mẫn. Chỉ Nhược bó tay vì không nghĩ đến điều đó từ trước. Sao giống phim truyền hình Đài Loan thế nhỉ? :D

    20. Có 5 trưởng lão phái Không Ðộng trong tất cả các phiên bản. Người đầu tiên là Guan Neng (?????), thứ 2 là Zong Wei Xia (?????), thứ 3 là Ðường Văn Lượng, 4 là Chang Jing Zhi (?????). Nhưng người thứ 5 thì không có tên. Lỗi này chắc do Kim Dung già nên lẫn.

    21. Kim Hoa bà bà nói rằng chồng bà ta bị 1 nhà sư già của Tây Vực làm việc cho người Mông Cổ đầu độc. Trong các bản cũ điều này không được nói đến. "Tou Tuo" (Ðầu Ðà) đến từ Tây Vực làm việc cho người Mông Cổ.

    22. Lời bình luận Trương Vô Kỵ nói với Chỉ Nhược về việc Trương Tam Phong nghĩ rằng ông ta không thể bằng được Quách Tĩnh đã bị bỏ đi. Nguyên nhân là trong bản cũ, Chỉ Nhược bắt đầu luyện Cửu Âm trên đảo nhưng nay cô ta đã có các bí kíp rồi. Nên 2 người bọn họ không thể có đoạn nói chuyện đó về võ công và lời bình luận dĩ nhiên bị cắt đi.

    23. Khi Trương Vô Kỵ nắm tay Trương Tam Phong trên núi Võ Ðang, ông ta nghĩ đến nội lực của Giác Viễn, Quách Tĩnh, Dương Quá và một số cao thủ trước đây.

    24. Chỉ Nhược không vờ tự vẫn khi thấy Vô Kỵ gặp Triệu Minh nữa. Thay vì thế cô ta biến mất trong 1 - 2 tháng (đến đảo Ðào Hoa). Cô ta tìm thấy Cửu Âm Chân Kinh bí kíp và bắt đầu luyện.

    25. Lời bình luận rằng Viên Chân - Thành Côn ngang với 3 nhà sư chữ Ðộ bị bỏ đi. Giờ chỉ còn lời bình luận rằng võ công của Thành Côn cao hơn Tạ Tốn. Ðiều này thì hầu như ai chả biết - mắt sáng tất nhiên phải hơn mắt mù.

    26. Trương Vô Kỵ sử dụng Cửu Dương chân khí để phá hủy 70% võ công của Huyền Minh nhị lão. 3 người bọn họ giao đấu khi Huyền Minh nhị lão đi theo Chỉ Nhược để cướp Cửu Âm bí kíp. Lộc Trượng Khách định cưỡng bức cô ta để lấy bí kíp. Tất nhiên Vô Kỵ đã cản 2 lão lại. Sau khi bị phế 70% võ công, 2 lão còn kém cả Thần Tiễn Bát Hùng của Triệu Mẫn.


    Tóm lại những thay đổi trong bộ này khá hợp lý, làm rõ thêm một số tình huống, chi tiết. Tuy nhiên cách giải thích về Cửu Dương chân kinh có vẻ gượng. Hơn nữa 1 số đoạn như Vô Kỵ khóc khi nhìn Tống Viễn Kiều-Hân Thiên Chính giao đấu, Chỉ Nhược cản đuờng Triệu Mẫn-Vô Kỵ, Tiểu Chiêu gửi áo... thấy có vẻ uớt át quá, giống phim tình cảm Đài Loan.
     
  19. cozy_nguyen

    cozy_nguyen T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    2/5/03
    Bài viết:
    561
    Nơi ở:
    My room
    Vấn đề là Kim Dung vẫn không đường đường cho thằng Kỵ bồng 2 em Nhược, Mẫn đi chơi đúng không.

    Cái thay đổi số 10, tớ thấy chả thay đổi gì so với bản cũ, có phải là suy luận của riêng cậu.
     
  20. obiwan kenobi

    obiwan kenobi Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/2/06
    Bài viết:
    271
    Nơi ở:
    Coruscant
    Chỉ có những chữ màu xanh mới là ý kiến của tớ, còn tất cả các chữ in nghiêng màu đen là căn cứ trên diễn đàn Maihoatrang (ở đây tớ có bỏ đi một số ý kiến ý cò các bằng hữu trên Maihoatrang viết thêm vào, và chỉnh lại tên, địa diểm một số chỗ cho phù hợp. Sau đó so sánh với các trang khác và bản tiếng Anh trên spcnet rồi mới post lên).
    Về thay đổi số 10, tớ không nhớ rõ trong bản cũ lắm, để tớ kiểm tra lại.

    Sau đây là những thay đổi trong Thần Điêu hiệp lữ :


    1. Dương Qua ko đến Đào Hoa đảo, khi mẹ mất, mẹ của nó đã bảo nó làm thế nhưng nó là 1 thằng nhóc kiêu ngạo nên ko muốn phụ thuộc vào người khác. Do vậy nó quyết định tự tìm cách tồn tại. Phù hợp với chi tiết đã sửa trong bản mới Anh Hùng XẠ Điêu

    2. Tên đạo sĩ phái Toàn Chân, kẻ đã bóc tem Tiểu Long Nữ tên là Zhen Zhibing (?????), đạo hiệu Xung Hà, đệ tử thứ 3 của Qiu Chuji (?????). Doãn Chí Bình giờ đây chỉ đóng vai trò thứ yếu trong truyện. Doãn Chí Bình tập trung nghiên cứu Đạo giáo nên về mặt võ công bị Zhen Zhibing đuổi kịp.

    3. Triệu Chí Kính có 1 cơ hội trở thành người đứng đầu lớp đệ tử đời 3. Nhưng hắn đã thất bại 1 cách thảm hại khi 6 cao thủ giao cho hắn thực hiện 2 nhiệm vụ. Thứ nhất là dẫn dắt Đại Thiên Cang Bắc Đẩu trận để kiềm giữ Hoắc Đô và thuộc hạ của hắn; thay vì thế hắn dùng trận pháp để chống lại Quách Tĩnh, bỏ mặc Trùng Dương cung cho kẻ thù thực sự. Và Qiu Chuji và Wang Chuji đã nổi giận khi họ nghe Triệu Chí Kính đối xử với Dương Quá như thế nào. Họ liền quyết định Trần Zhibing sẽ trở thành người cầm đầu hợp lý của lớp đệ tử thứ 3. Triệu Chí Kính trở thành trò hề, hắn buộc tội Dương Quá vì điều đó. (Thay vì buộc tội cho chính sự yếu kém của mình).

    4. Thêm một vài thông tin về Vương Trùng Dương và Lâm Triêu Anh và Ngọc Nữ công phu. Ngọc Nữ công phu ko phải được tạo ra để giết và làm bị thương người khác. Lâm Triêu Anh tạo ra môn võ công của riêng mình với mục đích vượt qua Vương Trùng Dương (ví dụ: 1 cái vỗ đơn giản lên thân thể của ông ta thể hiện sự vượt trội về võ công của bà so với ông ta). Thứ 2, Lâm Triêu Anh sử dụng võ công để thể hiện tình cảm của mình dành cho Vương Trùng Dương, thay vì chỉ nói ra điều đó. Nguyên nhân tại sao họ không đến được với nhau là bởi họ không hiểu được những hoài bão, mơ ước của nhau.

    5. Vương Trùng Dương khắc những phần nhỏ của Cửu Âm Chân Kinh trong lăng mộ, trừ đoạn kinh tiếng Phạn (giờ đã được xác nhận). Nhưng ông ta đã thấu hiểu được tinh tuý và nắm bắt được tinh tuý của Cửu Âm chân kinh sau khi đọc nó vài lần.

    6. Quan hệ giữa Dương Quá và Tiểu Long Nữ trong lăng mộ giờ đây nồng ấm và đầy yêu thương hơn.

    7. Zhen Zhibing thường đến khu rừng bên ngoài lăng mộ và nhẹ nhàng gọi:"Tiểu Long Nữ... Tiểu Long Nữ.."
    Triệu Chí Kính phát hiện ra điều này bởi hắn đã sai các đệ tử của mình nấp gần khu rừng. Nếu họ thấy Dương Quá họ sẽ báo cho hắn ngay lập tức, tuy nhiên họ đã ko gặp Dương Quá nhưng nghe thấy tiếng gọi của Zhen Zhibing. Khi Tiểu Long Nữ 20 tuổi, Zhen Zhibing để 1 cái hộp nhỏ đầy những món ăn ngon gần khu rừng và viết rằng hắn mong cô có 1 sinh nhật hạnh phúc. Nhưng cái hộp đã bị bọn đệ tử của Triệu Chí Kính lấy ra xem. Chi tiết này sến quá, đạo sĩ ngày xưa mà cũng màu mè vậy sao?

    8. Chưởng pháp của Lí Mạc Sầu ko được gọi là Ngũ Độc thần chưởng mà là Xích Luyện thần chưởng (giống như biệt hiệu của bà ta).

    9. Cái chết của Hồng Thất Công và Âu Dương Phong cũng có chút thay đổi, đoạn miêu tả những tình cảm cao thượng giờ bị bỏ đi. Thay vào đó ta có thêm một vài hiểu biết về nguyên lý võ công Cửu Âm.

    10. Kim Luân Pháp Vương giờ được gọi là Kim Luân quốc sư. Từ "Pháp Vương" giờ bị loại bỏ. Nguyên nhân là có 1 nhóm nhỏ độc giả đã quan trọng hoá vấn đề, họ nói rằng các nhà sư Tây Tạng đã được đảm nhận vai ác, Kim Dung luôn luôn có tư tưởng tả khuynh (như 1 người Cộng Sản),vân vân... Chỉ để xoa dịu những người đó ông đã thay đổi chi tiết này, Kim Luân là một nhà sư Mông Cổ học Lamaism (thuật Lạt Ma Mật Tông?????) ở Tây Tạng. Lamaism đã trở thành tôn giáo chính ở Mông Cổ.

    11. Hoắc Đô ko phải là hậu duệ của Thành Cát Tư Hãn mà là của nghĩa huynh của Thành Cát Tư Hãn, người đã chết trong Xạ Điêu Anh Hùng Truyện (ko phải là một kẻ xấu, mà là một người tốt, tôi nghĩ bạn hiểu tôi ám chỉ ai - có lẽ là Trác Mộc Hợp ) Dù sao, gia đình hắn luôn luôn được đảm bảo một cuộc sống giàu sang, nhưng ko có quyền lực vì những lý do rõ ràng. Hoắc Đô luôn muốn quyền lực và trở thành đệ tử của Kim Luân, hy vọng rằng hắn có thể có được quyền lực thông qua sư phụ. Không nhiều người biết về thân thế của hắn, thậm chí Kublai Kai (???) cũng không biết cho đến khi hắn tự mình tiết lộ.

    12. Dương Quá và Quách Tĩnh trong doanh trại quân Nguyên: Dương Quá giả vờ bị nội thương. Quách Tĩnh cõng hắn trên lưng, Dương Quá hỏi Quách Tĩnh liệu cha hắn có phải là kẻ ác. Quách Tĩnh trả lời như trong 2nd edition.

    Lúc đó, hắn rất phân vân. Dương Quá là 1 đứa nhỏ khao khát tình yêu từ 1 người cha. Và trong lòng hắn Quách Tĩnh chính là người cha, người có thể mạo hiểm tính mạng vì hắn, bảo vệ hắn dù bất cứ chuyện gì xảy ra. Và là người duy nhất đặt hy vọng nhiều vào hắn. Lúc đó hắn đứng trước ý nghĩ đó và tình yêu của hắn dành cho Quách Tĩnh. Dương Quá thậm chí không chắc là liệu cha đẻ của hắn có yêu hắn nhiều như Quách Tĩnh không, nếu như Dương Khang còn sống. Chỉ bởi một người có nhiệm vụ phải báo thù cho cha của người đó, liệu hắn có thể giết người mà thân thiết với hắn hơn bất cứ người cha nào có thể làm?

    13. Dù sao, Quách Tĩnh vẫn bị thương bởi Dương Quá. Bởi Dương Quá vẫn giả vờ bị thương, Quách Tĩnh cõng hắn trên lưng, vì thế Tiêu Tương Tử đã tấn công Dương Quá, nhưng Dương Quá ko thể tự phòng vệ được. Quách Tĩnh phải quan tâm đến Dương Quá do đó đã bị thương.

    14. Quách Tương đã trở thành đệ tử của Kim Luân, cô đồng ý bởi cô phần nào dẫn dắt hắn, hy vọng cô sẽ có cơ hội thoát khỏi hắn. Kim Luân yêu Quách Tương như một đứa con gái ruột và cuối cùng đã chết vì cứu cô khỏi giàn hoả thiêu.

    15.Trận chiến cuối cùng vẫn diễn ra giữa Dương Quá và Kim Luân Quốc Sư. Tuy nhiên khi Dương Quá làm bị thương Kim Luân và giàn hoả bắt đầu sụp xuống, Kim Luân lấy lại lòng từ tâm và cứu mạng đệ tử của mình. Hắn đã chưa bao giờ thích thú với ý định sử dụng Quách Tương để làm mồi nhử Quách Tĩnh.

    Hắn thậm chí còn cãi nhau với Kublai Lai về chuyện này và Kublai Kai đã xin lỗi hắn. Tuy nhiên khi vị hoàng đế Mông Cổ tuyên thánh chỉ sử dụng Quách Tương, Kim Luân đã phải tuân theo, bởi nếu hắn chống lại những lệnh này, nhiều hậu quả xấu sẽ xảy ra đối với những người theo Lamaism trên đế quốc Mông Cổ.

    16. Quốc Sư đã dạy Quách Tương mọi thứ kể cả Phật Pháp Tây Tạng, và hắn rất vui khi thấy nàng tiến bộ thậm chí còn nhanh hơn đại đệ tử của hắn trước đây.

    17. Quách Tương có 1 ý nghĩ rất ngây thơ: nếu nàng được sinh ra sớm 20 năm, nàng sẽ trở thành Đại Long Nữ và cũng sống ở gần núi Chung Nam và chăm sóc Dương Quá, người hay bị bắt nạt. Thật là một ý nghĩ ngây thơ và ngọt ngào...

    18. Thủ lĩnh tiếp theo của Toàn Chân giáo là Tống Dao'an, một đạo sĩ Toàn Chân có thực, bởi những lý do lịch sử, Lý Chí Thương đã chỉ đứng thứ 2 sau Tống Dao'an.

    19. Lý Mạc Sầu tiết lộ 1 chút về cuộc nói chuyện cuối cùng với Lục Triển Nguyên. Theo bà ta (thành thật mà nói tôi ko thấy bà ta đáng tin cậy lắm), Lục Triển Nguyên đã nói rất nhiều điều ngọt ngào với bà ta. Nhưng khi họ xa cách trong 4 tháng và gặp lại, ông ta đã hoàn toàn khác trước, ông ta lạnh lùng và khách sáo với bà. Khi bà hỏi lý do, Lục Triển Nguyên đáp:"Lý cô nương, chúng ta ko phải là bạn bình thường trong võ lâm. Và ta thật sự biết ơn và cảm kích cô vì những tình cảm và quan tâm của cô dành cho ta trước đây. Ta sẽ báo đáp trong một ngày nào đó. Tháng sau ta sẽ cưới Hoà cô nương ở Đại Lý, nếu cô rảnh ta muốn mời cô đến dự tiệc."

    Lý Mạc Sầu nổi giận, thổ ra máu và ngất đi. Lục Triển nguyên nâng bà dậy và đưa bà vào một quán trọ rồi bỏ đi. Khi bà kể chuyện này cho Tiểu Long Nữ, Lý Mạc Sầu đã miêu tả Lục Triển Nguyên là một kẻ tàn nhẫn, vô ơn bạc nghĩa. Điều này cho thấy bà ta chắc đã phải nghĩ đi nghĩ lại cảnh đặc biệt này trong đầu trong 10 năm trống trải đã qua.

    20. Toàn Chân ngũ tử rút lui để tạo ra một môn võ công nhằm vực dậy phái Toàn Chân. Nó cũng ko chỉ nhằm mục đích đánh bại phái Cổ Mộ nữa.

    21. Dương Quá kể với Hoàng Dung về việc Hồng 7 Công chết trên đỉnh Hoa Sơn. Điều này xảy ra khi nàng, Quách Phù và huynh đệ họ Võ và Dương Quá sử dụng thạch trận để kiềm chân Kim Luân Quốc Sư lúc cùng đường. Như mong đợi, nàng đã buồn và thất vọng cùng cực.

    22. Công Tôn Chỉ thậm chí còn ti tiện hơn.

    - Một vài chiêu thức của Dương Quá được đổi tên.
    - Cá tính của Quốc Sư cũng khác, trong bản cũ, hắn thực sự ko quan tâm đến mạng sống của Quách Tương khi nàng bị trói trên cột. Nhưng bây giờ hắn chỉ giả bộ tấn công, trong bản cũ thì ko phải là hư chiêu.
    - Người cầm đầu quân lính ở Tương Dương là Lục Văn Hoán. Gã này là anh của gã quan trước đây là Lục Văn Đức. Lục Văn Đức đã được thưởng vì có công, bởi vậy hắn đã được thăng lên chức đại quan thống lãnh quân đội và giờ đang ở Kinh Đô. Gã anh vô dụng Lục Văn Hoán được đảm đương quyền hành ở Tương Dương. Quách Tĩnh và Hoàng Dung đã luôn luôn giúp đỡ Lục Văn Hoán và không bao giờ gặp Lục Văn Đức.


    Nhìn chung những thay đổi trong bản này hợp lý, thống nhất với nhiều chi tiết mới thay đổi trong Xạ Điêu Anh Hùng Truyện và Ỷ THiên Đồ Long Ký bản mới. Hình ảnh Kim Luân cũng được sửa đổi lại, bớt đê riện đi, có phong thái của một tôn sư võ học hơn. Có thể nói Kim Luân trong bản mới hoàn toàn không phải nhân vật phản diện, chỉ là "ai vì chủ nấy" thôi.
     

Chia sẻ trang này