TRANSLATION GUIDE(+tiếng nóng)

Thảo luận trong 'Resident Evil Fans Club' bắt đầu bởi X_VERSACE_X, 25/11/05.

  1. X_VERSACE_X

    X_VERSACE_X Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    9/11/05
    Bài viết:
    109
    Nơi ở:
    www.gamevn.com
    Cái này là tui tìm trên gamefaq tạm dịch,nếu có chỗ nào sai xót,mong mọi người chỉ bảo.Xin cám ơn.



    SPANISH
    1."Te voy a matar"
    2."No dejes que escape de la isla vivo"
    3."Mira!... esta herido"
    4."Ahi esta!"
    5."Morir es vivir"
    6."Gojedlo!"
    7."Detras de ti, imbecil!"
    8."Te coji!"
    9."Muere, muere...."
    10."Sera mejor que empiezes a rezar"
    11."Basta hijo de ****"
    12."Matenlo!"
    13."Muerete!"
    14."Te voy a romper en pedazos"
    15."Un forastero!"
    16."Cerebro, cerebro, cerebro"
    17."Es hora de aplastar(lo)"
    18."Mi**da"
    19."Puedes correr pero no resistir"
    20."Te voy hacer picadillo"
    21."Sos cerdo"
    22."Donde estas?!"
    23."Esta en la trampa!"
    24."Dale!" ​



    ENGLISH


    1."Im going to kill you!"
    2."Dont let him get away from island alive"
    3."Look! he is hurt"
    4."There he is"
    5."To die is to live"
    6."Grab him!"
    7."Behind, you imbecil!"
    8."Gotcha!" or "I **** you"
    9."Die, die...."
    10."You Better start praying"
    11."Stop you son of *****"
    12."Kill HIM!"
    13."DIE!"
    14."I'll break you in to pieces"
    15."A foreigner!" or "A stranger!"
    16."Brain, brain, brain"
    17."Is time to crush (crush him)"
    18."Poo"
    19."You can run but can't resist"
    20."I'll make you mincemeat"
    21."You are a pig"
    22."Where are you?!"
    23."She/He's in the trap"
    24."Hit him!"​
    VIETNAMESE
    1.Tao giết mày
    2.Đừng để nó sống xót trên đảo
    3.Nhìn kìa,nó bị thương rồi
    4.Nó kia kìa
    5.Chết nghĩa là sống
    6.Bắt lấy nó
    7.Đằng sau mày nè ,thằng đần
    8.Thành công rồi hoặc là Tóm được rồi
    9.Chết đi chết đi
    10.Tốt hơn là mày cầu chúa đi
    11.Dừng lại ngay,mày là con của con điếm
    12.Giết nó
    13.Chết đi
    14.Tao sẽ đập mày ra thành từng mảnh
    15.Kẻ lạ mặt
    16.Não...não....não
    17.Nghiền nát nó ra
    18.Chó đẻ
    19.Mày có thể chạy nhưng không thể chống cự lại đâu
    20.Tao sẽ làm mày thành nhân quả băm (??)
    21.Mày là đồ con lợn
    22.Mày đâu rồi
    23.Nó trúng bẫy rồi
    24.Đập nó.​

    Những câu nói mà bạn nghe được ở ngôi làng (Ganado) đầu tiên trong game có nghĩa là:
    -Mày làm cái đ** gì ở đây thế hả?
    -Biến ngay thằng con hoang

    Những câu nói mà bạn nghe được từ những dân làng (Ganados) chỗ vách đá gần cái cầu gỗ có nghĩa là:
    -Có kẻ lạ mặt
    -Đi cảnh báo với những người khác

    Những câu nói mà bạn nghe thấy khi vào trong nhà có khẩu Shotgun có nghĩa là:
    -Đây rồi!
    -Đừng để nó chạy thoát!
    -Bắt lấy nó!
    -Vòng ra đằng sau!
    -Khóa nó lại
    -Thành công rồi
    -Nó đã rơi vào bẫy
    -Ở đây không có lối ra!
    -Bắt lấy nó!
    -Tao giết mày!

    Những câu nói khi mà dân làng dùng lại không tấn công bạn nữa có nghĩa là:
    -Ooh....tiếng chuông.
    -Đến giờ cầu nguyện rồi
    -Chúng ta phải đi thôi.
    -Chúa tể Sadler.

    Nếu tìm được thêm xin mọi người đóng góp.!!!
     
  2. thanhdh

    thanhdh Samus Aran the Bounty Hunter

    Tham gia ngày:
    13/8/05
    Bài viết:
    6,366
    Nơi ở:
    Đâu kệ tao
    mấy cái này là lời đối thoại trong re4 phải ko bạn !! mình chơi thì chơi chứ ko để ý lắm ..! có khi nào vừa chơi vừa đọc bản dịch cho hiểu mà đi tiếp ko nhẩy !!he he
     
  3. Tinhchoobieuo

    Tinhchoobieuo Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    3/11/05
    Bài viết:
    1,127
    Nơi ở:
    Afganishtan
    Đương nhiên với nhưng bản game tiếng anh, nếu hiểu thì chơi game cũng dể thở hơn. Nhưng tiếng Tây Ban Nha thì pó tay.
     
  4. X_VERSACE_X

    X_VERSACE_X Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    9/11/05
    Bài viết:
    109
    Nơi ở:
    www.gamevn.com
    Có thể lắm ,bởi nhất là khi chơi phần profesional,hiểu được nó nói cái gì sẽ dễ cho mình xác định được kẻ thù ở đâu,đẻ có thể né tránh.Nhất là lúc đoạn đầu.
     
  5. gct_shop

    gct_shop Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/10/04
    Bài viết:
    2,999
    Nơi ở:
    Sài Gòn
    Game RE có nhiều tiếng nói nghe "dễ" tai quá hen. Nếu như đây là game của Việt Nam chắc bị "Bộ Văn Hóa Thông Tin" cấm phát hành rồi.
     
  6. Tinhchoobieuo

    Tinhchoobieuo Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    3/11/05
    Bài viết:
    1,127
    Nơi ở:
    Afganishtan
    Thì RE có phải được phổ biến ở VN bằng con đường chính qui đâu. Đĩa xịn là hàng xách tay, đĩa bán trên thị trường thì toàn đồ lậu. lèm gì có chuyện thống qua BVHTT. Mà mấy ông VHTT ở VN mình đúng là cổ hủ thật.
     
  7. thầy đạt

    thầy đạt Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    17/10/05
    Bài viết:
    93
    Nơi ở:
    từ trên trời rớt x
    BVHTT. nghĩa là dì thế !! nghe lạ quá !! ai làm cái này sao không lên mà dịch cvho hết vậy .bữa trước có NIKITA KABUTO dịch vài đoạn rồi mà !
     
  8. Sâu mập ù

    Sâu mập ù Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    25/11/05
    Bài viết:
    4
    Cho mình hỏi vậy là cái làng ở trong RE4 là ở Tây Ban Nha hả? Bồ lấy cái thông tin này ở đâu vậy?
     
  9. thầy đạt

    thầy đạt Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    17/10/05
    Bài viết:
    93
    Nơi ở:
    từ trên trời rớt x
    lên gamefag mà coi !! thiếu chi ..
     
  10. gct_shop

    gct_shop Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/10/04
    Bài viết:
    2,999
    Nơi ở:
    Sài Gòn
    Bộ Văn Hóa Thông Tin của Việt Nam đó, hễ nói đến Văn Hóa là có bộ này.

    Thấy từ đó tới giờ có phiên bảng Resident Evil nào ở ngoài nước Mỹ không?
     
  11. X_VERSACE_X

    X_VERSACE_X Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    9/11/05
    Bài viết:
    109
    Nơi ở:
    www.gamevn.com
    mình đâu có viết là ngôi làng trong RE4 là ở Tây Ban Nha đâu bạn xem lại đi nhé.Trong game chỉ nói đó là ngôi làng bí mật ở châu âu thui chứ không nói rõ là ở đâu.
     
  12. Awasaki

    Awasaki Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    14/11/05
    Bài viết:
    333
    Nơi ở:
    The Heavenly
    Xin lỗi nha, u nói là ngôi làng đó ở châu âu à, u có thật là đã chơi RE4 chưa hay là bịa chuyện vậy. Các bản RE capcom làm ra đều diễn tra trên nước Mỹ cả nha
     
  13. X_VERSACE_X

    X_VERSACE_X Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    9/11/05
    Bài viết:
    109
    Nơi ở:
    www.gamevn.com
    Câu này tui chẳng cần trả lời làm gì,ông lên google mà tìm xem có phải thật không nhé,tui dĩ nhiên chơi rùi tui mới nói thế,chứ thừa hơi đâu nói lăng nhăng.
     
  14. gct_shop

    gct_shop Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/10/04
    Bài viết:
    2,999
    Nơi ở:
    Sài Gòn
    Nếu muốn chứng minh cho mọi người thấy đó là ở châu Âu thì hãy đưa ra bằng chứng đi. Trong film lẫn game, Mỹ vẫn là đất nước giàu có nhất của Capcom.
     
  15. okia

    okia The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    12/11/04
    Bài viết:
    2,239
    Nơi ở:
    Room 302
    cãi nhau chỉ chứng tỏ thêm mấy cha này chưa chơi cái re4 mà nói nhìu, bối cảnh của re4 là ở Châu Âu, nghe chưa, Ashley nó bị bắt cóc đem sang châu Âu, rất có thể là Tây Ban Nha vì lũ dân trong game nó nói tiếng TBN.
     
  16. ninzasoi

    ninzasoi Mr & Ms Pac-Man GameOver

    Tham gia ngày:
    19/6/05
    Bài viết:
    257
    Bộ các ông ko đọc mấy đoạn giới thiệu hay sao mà ko biết nó ở Châu Âu hay ở Mỹ. Mà cũng đúng thui, nhiều người chơi thì cứ chơi chứ có đọc mấy cái này đâu cho mệt, chỉ toàn nghe theo người khác chứ biết đếch gì.
     
  17. Awasaki

    Awasaki Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    14/11/05
    Bài viết:
    333
    Nơi ở:
    The Heavenly
    Đương nhiên rồi. Tui chơi Re4 chỉ có lo cắm đầu cắm cổ mà chơi chứ đâu có để ý mấy đoạn phim giới thiệu đâu, vừa mất thời gian vừa tốn tiền (chơi ngoài tiệm mà :))), nên ko để ý đến các chi tiết trong trò chơi lắm
     
  18. Tinhchoobieuo

    Tinhchoobieuo Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    3/11/05
    Bài viết:
    1,127
    Nơi ở:
    Afganishtan
    Ở châu âu hay châu mỹ đều có quốc gia nói tiếng TBN cả. Mà cải nhau chuyện này lèm gì cho mệt vậy mấy pác. Không ít người chơi, tiếng anh hay tiếng TBN cũng đều mù tịt cả (có tui trong số đó)
     
  19. Awasaki

    Awasaki Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    14/11/05
    Bài viết:
    333
    Nơi ở:
    The Heavenly
    Chuyện này có lẽ cũng đương nhiên, ko ít người chơi (có tui nữa) các game châu âu hay mỹ mà tiếng anh hay tiếng khác đều...mù tịt, họ chơi chủ yếu là để giải trí sau những giờ học căng thẳng.
     
  20. thanhdh

    thanhdh Samus Aran the Bounty Hunter

    Tham gia ngày:
    13/8/05
    Bài viết:
    6,366
    Nơi ở:
    Đâu kệ tao
    thanh chơi không để ý mấy cái đoạn nói chuyện với nhau lắm ,hễ đến movie coi sơ một chút là select thôi ,chỉ ấn tượng với mấy tên khổng lồ trong re4,thích nhất là diệt chúng !! hì
     

Chia sẻ trang này