http://tutorial.ogame.org/index.php?site=beginner5&lang=rg Chơi lâu rồi mà giờ mới biết cái vụ này. Lúc trước cứ ngồi đoán mò NAP là cái gì
Hôm trước mình lại dịch NAP = Non-Attacking Players. Cũng may là nó na ná với Non Aggression Pact. CHứ không thì ngượng chít.
Trong này có 1 từ mà dân VN hay dùng là Prob = Espionage Probe thì không thấy nó nhắc tới. Cả cái từ ACS ngày xưa cứ đoán mò mãi Còn cái này là siu chuối. Có lẽ nó muốn ghi bom = bomber chăng ?
Lady first babe! Nó chỉ consider những cái mà cả thế giới dùng. Chứ VN mình dùng cũng có nhìu cái nó ko hiểu ...