nhỏ kia nhìn giống You Are the Apple of My Eye vãi
học max skill mạnh hơn nhưng lại bị hiệu ứng gao bạc
chết rồi bị cướp đỡ hơn bị cướp xong bị giết
slim shady là thon thả bóng râm thì shadow ring dịch là nhẫn tối thui
tiếng nhật nó là シャドーリング, Shadōringu rồi bảng eng dịch là Shadow Ring lúc đầu tôi tưởng ringu nghĩa là nhẫn giả
han tìm hói khúc cuối để làm gì vậy? tính bem nhau hả ta trình han 10 năm nữa chưa chắc solo đc
nhẫn giả nó là ninja, english nó dịch ra shadow ring chứ làm đ gì có ai kêu ring là kiên nhẫn, nhẫn nại
lí do mấy anh chưa dám qua VN [IMG] [IMG] [IMG] [IMG]
trong phim có nhắc mà khúc cuối ko thấy giết thằng phản bội nên cũng hơi tiếc
Okita thấy nổi tiếng lắm, trong Kenshin còn sống ko nhỉ? còn Makoto chỉ thấy nhắc chứ ko thấy mặt?
sức mạnh của trọc và god là từ tác giả và sẽ ko bao giờ có chuyện god ban sức mạnh cho trọc vì đây là truyện one punch man ko phải one punch god
đen bóng tự kỷ xong bừng tỉnh vài chục lần là thành GOD
may quá chưa xem, thôi ra xem trailer phát rồi nghỉ
vl nhảm nhưng éo thấy hài luôn
DC animated nó đi trước cái What if của MV mà tụi WB éo biết tận dụng, chửi wài cũng ko hết [img]
[img]
phiên bản no action
lúc trọc thì cố đập con muỗi với săn sale =)) à còn chơi game với king nữa =))
hồi còn tóc hình như có cố hết sức mà
thế là trọc đấm kèm passive ẩn
Dãn cách tên bằng dấu phẩy(,).