Đã có ai add được 2 file 00000016_00012 và 00000016_00042 chưa, lúc nãy mình add thử và kết quả là xoá game luôn, dù đã backup ra 2 cái image gốc...
Bản việt hoá quá tốt, nếu có thể đổi sang font khác thì sẽ tốt hơn nữa, kiếm cái font nào chữ thẳng đều đi bác, chứ đừng có bay bổng như thư pháp...
Cảm ơn bạn đã dịch, giờ ai rành Photoshop chỉnh lại là ngon. :D
Có dịch được thêm tí text nào không cậu, update version lên cho nóng :D
Của cậu đây: https://www.fshare.vn/file/PRDB8UCUZ7PP
cảm ơn phần mềm capture2text của cậu, đã bắt được chữ ở hình 533 nhưng đưa GG nó dịch chuối quá: 使命目標 -> Mission objectives 任務目標 -> Mission...
@Diesel Industry, không biết đúng không chứ mình kiểm tra cái file 531_8 và so sánh với cái panel bên phải trong #1 thì nó giống nhau cũng nhiều...
Sau khi dùng path ENG của @Diesel Industry thì chơi thấy dễ hơn rất nhiều, lúc trước mấy cái menu không biết là gì toàn bấm bừa, giờ khá hơn rồi,...
Về vụ tìm text này, mình nghĩ cậu nên update những vị trí đã tìm trước đó lên page 1 để những người khác có thể biết và bỏ qua cho nhanh :D
mình mới thấy 531_8 có rất nhiều text, cậu có kiểm tra thử chưa ?, Có thể là text cậu đang tìm đó
File 531_1 chưa dịch hết hả cậu, cậu có tính dịch hết ko?
Sao @hung6767 không tổng hợp các hướng dẫn lên page 1 để tiện tham khảo, hiện tại để các image rải rác quá, khó xem.
Dãn cách tên bằng dấu phẩy(,).