Kì thị gì đấu, ta cũng 27 năm công lực chứ hơn gì ai, đã thế còn bị bại não:2cool_sad:.
List http://www.imdb.com/user/ur60650963/watchlist Đã xếp thứ tự từ cao xuống thấp. Nếu thích tâm lý con người thì nên xem Luther, Cracker...
Forever chắc sợ kéo dài mất hình tượng. Kết thế cũng được rồi. Chưa có phim trinh thám pha tâm linh nào làm mình thích đến thế Nhưng mà nếu nhìn...
Cá nhân chưa bao giờ thấy Khánh Ly là giọng hay, nhưng cái giọng đưa tang của bà lại quá hợp với nhạc trịnh và nhạc ngụy. Khánh Ly hát nhạc tình...
Cái này là hỗ trợ thôi mà. Cùng loại thì như nhau hết.
Mình nói rồi xem cái Blacklist mà không thích Red thì chả xem được đâu, 2 mùa đầu ngoài Red ra đếch có gì đáng xem, từ mùa 3 đến giữa mùa 4 hay,...
Ờ. Mà mấy cái dây rẻ tiền chỉ cần kéo hơi căng, hoặc rút hơi mạnh là đứt mẹ nó cổ rồi nên đừng ham.
Miêu Khả Tú luôn bị cho là người tình bí mật của Lý Tiểu Long. Mối quan hệ của hai người nảy nở bất chấp việc tài tử đã có gia đình. Miêu Khả Tú...
Khánh Ly ở tuổi 72 khởi động tour xuyên Việt Khánh Ly: 55 năm hát tình ca từ 9/9 tại Nhà hát Lớn Hà Nội, sau đó lần lượt qua Nha Trang (17.9), Huế...
Bọn cầu thủ Anh đều thế mà. Trước giờ chỉ có Scholes, Lampard, phần nào là Camera là biết giữ sức.
Mình không phải thằng đam mê nghệ thuật nói chung nên chả để ý mấy cái góc quay đâu. Xem nội dung câu truyện thôi. Trong các Series xoáy nhiều...
Có thể dây đã qua nhiều tay rồi. Dây HDMI chỉ ăn nhau ở độ dài và bền chứ chất hình ảnh và âm thanh như nhau hết.
Các mùa sau tiến bộ lắm hả Lu? Xem mùa đầu cảm giác thua xa Sopranos. Có cái Blacklist 2 mùa đầu rất dở nhưng vì có nv Red quá hay nên mới kiên...
Trong các Series của tư bẩn giãy chết mình thấy có hai trường hợp điểm cao làm mình khó hiểu là Breaking Bad và Dexter. Breaking Bad xem gần hết...
Ờ. Biết thế
Mấy bài thơ nôm mà không dịch ra quốc ngữ thì con cháu sao hiểu được, tất nhiên vì cùng là tiếng Việt nên sự khác biệt không lớn.
Thơ Tàu dich ra nôm nghe cũng khá xuôi nhưng cũng mất đi không ít cái hay rồi, thơ nôm và Tàu dịch ra quốc ngữ lại càng mất hay nhiều hơn.
Ý ta bảo mấy tên chê thơ cổ ấy.
Thơ hay nhạc gì thì cũng chỉ hay khi đọc bằng ngôn ngữ gốc của nó. Chứ dịch ra rồi thì như card hết.
Cơ mà đến giờ mình vẫn đếch hiểu tại sao cu Du lại không chế hẳn cốt truyện mới mà đi xào lại của Thanh Tâm làm gì, dù với trình của cụ mình tin...
Dãn cách tên bằng dấu phẩy(,).