Lại thêm một thiên tài khác của GVN, thò mũi vô để ăn ké. Luca mệt hơi rồi, không rảnh để giải thích tiếp, bạn đọc lại toàn bộ buổi nói chuyện đi nha.
mọi chuyện bắt đầu từ chổ: Xenorage <có thể viết sai, nhưng chắc là 1 nick khác của NPP hay NguyenPhongPhu, một thằng nổi tiếng khắp cộng đồng...
Thêm một đại ca cải cùi nên thích chửi bậy. Chẳng rảnh để giải thích. Im lặng giùm cái nha @ Mọi người và một số người không đủ trình độ để hiểu:...
:whew::whew::whew:phù, đúng là học 1 hiểu 10. Luca đã nói rõ ràng là. Nhìn chung trên mạng, gọi RAW là bản tiếng Nhật, tiếng Hàn, Tiếng TQ....
::(::(::(quá hiểu hiểu biết. dùng tiếng Anh "Motorbike" để so sánh với xe máy của tiếng Việt. Người ta đang tranh cải ở đây, là tranh cải nghĩa...
:whew::whew::whew: mệt rồi. Nói chuyện với dân VN mệt vậy đó. ::)::)::) Anime Raw .... là Anime tiếng Nhật, TQ, hàn chưa được dịch hay được...
Cái này Jay dùng không đúng lắm. Mình xin lỗi với bạn vậy. Cái bản trans mà Jay nói, thì gọi là bản FINAL thì đúng hơn. Chứ bản trans thường là...
:o:o:o Lạy chúa. Đang nói về truyện tranh <truyện RAW và truyện SCAN>, mà bạn lại lôi dạng định .RAW của computer ra để lập luận. Dạng định dạng...
:-*:-*:-*:-* Bạn lại tấn công cá nhân rồi. Chỉ nên nói chuyện dựa theo Lý lẽ thôi. Không có Lý lẽ gì mới, thì im lặng giùm tớ. Làm tớ tưởng bạn có...
Đúng là... học 10 hiểu chỉ có 1. Mình xin phép được HIGHLIGHT cho bạn xem * Định nghĩa này, thay đổi tùy theo người đọc. Với người Việt, thì bản...
:o:o:o Biết mình ngu học rồi, thì im lặng để đàn anh nói chuyện giùm. Thò mỏ vô làm gì để phải tự chửi mình thế?
ko ngờ cái chữ ngoại đạo làm bro khó chịu ghê nhẩy, vậy thì thôi ko nhắc nữa hén :wink: dễ dàng thế thì đâu có vui :D Cám ơn các bác, hôm nay tớ...
;;);;);;) "có một số cái tớ chắc chắn rằng không thể sai được". Ngay cả Eistein còn chưa dám tự nhận vậy :-s:-s:-s:-s:-s Xin được nhắc lại lần...
mời xem lại bài #635 ;)) nếu vẫn chưa thấy thì... :-" muốn đấy nhưng khó lắm... đã delete hơn 2000 leechers mà vẫn lại đầy vào như cũ đấy thôi...
Phù... :whew::whew::whew: "Đảm bảo không sai" :o:o:o:o Lại là một thiên tài khác của GameVN. GameVN lắm thiên tài thật.:'>:'>:'>:'> Luca
Luca... @phamminhtuan1234: Bạn giải thích làm gì cho nó mệt. :;):;):;) Ngu lâu khó đào tạo. ;;);;);;);;) Mình có lòng, có ý muốn giúp đỡ, mở...
ở cái Box này nó có cái truyền thống "cãi ko lại là sửng cồ hóa cãi cùn" :p rồi thêm pa nữa, scan là scan, còn raw sau khi dịch xong, edit ,...
bởi vì đang nói đến chuyện dịch Manga trong khuôn khổ người Việt với nhau và cậu lại lôi thằng người Nhật vào cho nên nó mới thế...;;) Khái niệm...
nhưng thật đáng tiếc là một khi người Việt thích là sao cũng được, phang lung tung luôn, cho nên mới có cụm từ "bản SCAN" mặc kệ nó là tính từ,...
OK! Nếu nó đọc được tiếng Nhật thì ok, tớ sẽ chỉ dzô mặt nó mà nói MÀY ĐỌC ĐƯỢC RAW!! Còn các cậu đọc Hesman và Đôrêmon từ RT thì tớ chỉ các cậu...
Dãn cách tên bằng dấu phẩy(,).