Về rồi đây, để ra làm cơm trưa đã hok xem mấy cái bị lỗi nên thế, chứ nhìn cái này xem : http://img377.imageshack.us/img377/7449/mfscreen5xo3.png...
Miina... vãi hài :)) [img] Đoạn kết ~ nhìn nhé http://img386.imageshack.us/img386/7527/miina1au4.jpg rõ ràng phẳng (nhưng chưa đến nỗi phẳng lì)...
[img] Rõ thưa xếp. :)) Không biết lệch bao nhiêu pixel nữa, chỉnh lại chỗ đầu tiên thì lệch chỗ sau .-.; lệch thời gian còn chỉnh được chứ lệch...
tưởng death note bị license rồi ... :-? vừa mới nhận ra là mình là 1 failure........ chưa down code geass 13 vì vụ kiếm job .____. down ngay...
về rồi đây~ thằng bạn hôm nay hỏi.. mày mất bao nhiêu năm mới để được tóc dài cỡ đó :)) thành lập hội mày râu tóc dài bên này thôi :'> có 3 thành...
Ừ, thế này nhé, làm hai bản : OP và ED với các dòng có [MF] sẽ được hard code vào avi trong cả 2 bản, tránh vụ người khác lấy về sửa script cắt...
lệch 5 giây Lý do vì sao nếu dùng avi thì tớ chỉ dám XviD thôi ._. Tớ có thể hard-sub vào 1 video stream, rồi mux vào mkv hoặc mp4. Vẫn là hard...
load cái script .ass vào aegisub để canh giây chênh lệch thì bị báo lỗi không có cái .lua đấy nên nghĩ chắc ai edit lại rồi chuyền tay nhau ogm...
um, ai có cái simple-k-replacer_edited.lua paste lên rafb.net hoặc là up lên đc không? vì là edited nên ip không có.. script nhanh hơn so với...
ối thôi xeno ơi .... quảng cáo thì không cần qua accvn đâu =)) del là tốt đấy, coi như chưa có dính dáng gì tới accvn nhé :)) thật sự không muốn...
mp4 vậy =)) mkv hay avi chỉ là cách mux video với audio vào với nhau thôi... nếu đã không xem được h264 trong mkv thì h264 trong avi còn dễ delay...
Ừ, đang down fonts rồi ^^ Mọi người muốn soft sub hay hard sub? Nếu soft sub thì là h264 với ogg trong mkv hoặc mp4, nếu hard sub thì sẽ là xvid...
:)) đen tối thời cấp 3 à mà có ai biết cái hotaku.org là của ai không xD ?
không, không che được cái đoạn OP là 1 cái đĩa màu trắng ở giữa màn hình và màu xanh lá cây xung quanh mà >_> dvd quality đẹp thật, nét trơn tru ._.
edit edit và nhận thấy là đoạn OP vì nó dùng màu xanh nên vài chỗ bị pixelized... có nên smooth đi không ? *_*
Đââââây Vừa chợp mắt 1 tí .-. Tớ down xong ep 01 RAW DVD rồi. Để timing chính xác tớ cắt OP với ED ra rồi encode thu nhỏ size lại rồi up lên...
Không phải là 'phải dùng' hay không Nhưng mà tội cái là が có nhiều công dụng hơn là subject marker. Như nó còn được dùng trong câu hỏi, etc Và...
Ừh, cách giải thích đó cũng đúng 80-90% Nhưng mà giải thích là thế này : は chỉ topic が chỉ subject Vì nhiều khi tiếng khác không phân biệt...
Tìm sách của Trần Việt Thanh, nxb Thanh Niên .. có 1 bộ bài tập 1 bộ lý thuyết, mỗi bộ 3 quyển :D .. Mẫu câu văn phạm tiếng nhật sơ cấp Còn lại...
vơ đũa cả nắm thế '_' moon là tự học, ffff cũng tự học (hình như thế :-?), tớ cũng tự học, MD cũng tự học, ...ai nữa nhỉ ...hdht cũng thế à ?...
Dãn cách tên bằng dấu phẩy(,).