Bác Hoursea pm nick chat cái, cái inbox của bác làm sao mà em gửi tin nhắn vào nó toàn báo là đã đầy không gửi thêm vào được :9cool_pudency:
các bác nào tham gia được thì tham gia với bác chủ thớt, còn mỗi bác ấy solo thôi chứ không xong 100% hội thoại từ lâu rồi :6cool_ah:
Chắc là tháng 12 không xong được phần hội thoại đâu, vì dạo này bọn em bận lắm, sắp thi rồi, có lẽ phải đến Tết ta :9cool_pudency:
cái này có cần tiếng anh giỏi gì đâu, chỉ cần bác tra được từ điển, ghép nối các từ sao cho đúng nghĩa. Có khả năng đọc lướt hiểu được nghĩa khi...
Bác nào muốn Việt hóa game này thì pm mình nhé :9cool_pudency: Bác Horse Sea mà lên đây thì tý pm em cái nick chat của bác cái, em không pm cho...
http://www.youtube.com/watch?v=e57KO32HK4E&feature=youtu.be NGâm cứu mãi mới ra, nhưng vẫn bị 1 số chỗ lỗi ô vuông, bác nào biết cách tạo 1...
Có bác nào giúp em thử cái này với ạ, bác copy cái này vào trong Dragon Age\packages\core\data\talktables....
Nếu mà nhiều người giúp thì nhanh thôi, ai mà biết được, còn với tình hình nhân sự hiện tại chắc là trước tận thế độ nửa tháng xong :8cool_matrix:
Lâu rồi không thấy bác nào vào đây, thông báo là cuối tuần sau có bản 0.2, dịch được hết 95% chapter 2 đường iorveth :3cool_embarrassed:
Bác cố làm xong cái part 50 trong tuần này cho em cái, bác bận chơi torchlight à, :9cool_pudency:
thực ra thì nếu biết cách thì game nào cũng sửa được, Bên Tàu với Nhật gần như game nào nó chả dịch, mà cái tiếng Tàu với nhật thì bộ kí tự nhiều...
Của bác đây:http://www.mediafire.com/?dojxftu9kvz60ty
thì update lên, ảnh hưởng cái gì :2cool_hell_boy:
đã up thêm 2 link nữa: còn nếu bạn thích down link khác, lên google, search cụm từ: "the witcher 2 enhanced edition skidrow download", sẽ ra rất...
thực ra mình cũng chả biết được bao nhiu % cả, làm được đến đâu hay đến đấy thôi :6cool_beat_shot:
Bạn chỉ cần down cái bản mình ghi ở trang 1, 15gb ấy, nó bao gồm đầy đủ cả bản gốc, cả enhanced editio, tất cả các DLC, chỉ việc update thêm 3 cái...
bây giờ đang dịch phần chơi chính đã, phần đó tính sau bác ạ, mà bác chơi phần đó thì tiện dịch luôn cùng anh em :8cool_cry:
bạn đừng đọ độ dài của game này và skyrim, skyrim nó phải gần 35000 câu hội thoại, còn cái này chỉ cùng lắm 20000 thôi, và rất nhiều câu là của...
Nếu bác mong thế mà không dịch được thì bác giúp bọn em bằng cách ngồi chơi test hộ, có câu nào sót chưa dịch thì bác báo bọn em, lỗi chính tả ......
bác dịch khá được, chỉ có mấy chỗ lỗi chính tả và dùng từ hơi lạ chút, bác add nick yahoo em đi, em pm rồi đó, tý em gửi bác cái bản dịch được hết...
Dãn cách tên bằng dấu phẩy(,).