Ai là fan của Adachi thì vô đây nào!

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi Bônlôithủ, 6/9/06.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. Bônlôithủ

    Bônlôithủ Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/06
    Bài viết:
    103
    Bản Eng cũng có nhưng mọi người không khoái lắm,vì đâu đâu cũng có rồi.Cái quan trọng là dịch sang tiếng Việt để anh em so sánh với bản dịch của nhà xuất bản xem có bị cắt thừa thiếu ra sao không.Hơn nữa làm vậy thì bác lion mới chịu dịch cho tui mấy chap mới bằng tiếng Nhật,chứ không thì bó tay.

    P/s:mà bác với bác lion có chuyện với nhau hay sao mà có vẻ nhìn nhau gầm gừ thế.Tui linh cảm vậy thôi,chứ không phải thì bỏ qua cho tui nhé!!!
     
  2. MannaM

    MannaM Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    15/11/04
    Bài viết:
    726
    hehe, cái đội dịch Katsu tuy ngôn ngữ phù hợp hơn cho đa số nhưng dịch kém hơn hẳn Rough, nhiều đoạn bị mất ẩn ý của Adachi roài :(

    @all : Tạm biệt anh em, ngày kia tớ lên đường và theo tình hình hiện nay thì IP của nc ngoài ko thể vào GVN. Thế nên vì chưa biết có vào lại đc GVN ko nên tớ cứ chào mọi người trước. Cả nhà ở lại mạnh khoẻ, sưu tầm đủ truyện, còn dịch thì hay hơn NXB. Hẹn Tết gặp lại , có khi a e offline cái luôn :D
     
  3. AN_Dragoon

    AN_Dragoon Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    4/3/04
    Bài viết:
    4,774
    Nơi ở:
    Final Fantasy Fan Club
    cũng coi như là có chuyện đi,chi tiết vào box RPG Vault biết ngay

    Muốn so sánh với bản dịch của nhà xuất bản thì đâu nhất thiết phải dịch ra tiếng Việt,để E cũng có thể phân biệt đựơc ,mà đọc E còn dễ hiểu hơn.

    Fake IP của VNN cũng vào được mà :D
     
  4. Odisey

    Odisey The Miscast Sorcerer Waiting to respawn GVN LEGENDARY ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    24/6/03
    Bài viết:
    40,862
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Dân IT thì đâu bó tay trước mấy vụ đó được :D

    Tui cũng hơi đồng ý với An về vấn đề truyện Việt ....nhưng làm là do Bôn Lôi và các bạn bỏ công ra làm nên không dám nói nhiều ^^ ...tuy nhiên khi dịch ra tiếng Việt thì đúng là có thể bị mất những ý hay


    @ An , có chuyện gì tạm dẹp qua đi ^^ , thảo luận vấn đề khác rồi muh :D
    @ Ai xem cái Short Progam 1 ...xem hộ phần Progam 3 rồi kể lại cho tớ đi ...chả hiểu cái kết thúc là thế nào >_<
     
  5. MannaM

    MannaM Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    15/11/04
    Bài viết:
    726
    Theo mình nếu là dịch thì nên dịch trực tiếp từ bản tiếng Nhật sang thì mới may ra là đủ hết đc ý. Nếu dịch 2 lần từ Nhật qua Anh rồi lại qua Việt thì mỗi lần dịch kiểu gì cũng rơi mất ý :D Ko hiểu ở đây có ai biết tiếng Nhật ko ?
    Còn nếu a e chịu đc thì chờ tớ thời gian học tiếng thành thạo sẽ quay về dịch :)) Có 4 năm thôi :p
     
  6. AN_Dragoon

    AN_Dragoon Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    4/3/04
    Bài viết:
    4,774
    Nơi ở:
    Final Fantasy Fan Club
    Đơn giản thôi mà,đó là 1 thằng chuyên nhìn trộm,chính vì thế mà nó mới biết kịp lúc để cứu cô gái kia,trong lần đi chơi đó,thằng này nói hớ rất nhiều về đời sống cũng như các đồ đạc trong phòng cô gái kia ===> đến cuối cùng bị phát hiện và cô gái kia bỏ đi chứ sao :D
     
  7. Odisey

    Odisey The Miscast Sorcerer Waiting to respawn GVN LEGENDARY ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    24/6/03
    Bài viết:
    40,862
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Ra thế :))
    Tình cảm lãng mạn gớm =))
    Chờ tin của Bônloithu đấy ....mấy cái nhóm dịch truyện sao mà chậm như rùa thế (ngày nào cũng check mà dex có chap mới :(( )

    Ah mà tớ có cái thắc mắc này : Adachi's Anthologies vol 3 ....thế có các Vol khác không hay chỉ đơn thuần là tên ?
    Mấy cái film của Adachi thì kiếm sút mắt cũng không có :))
     
  8. lionheart19239

    lionheart19239 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    21/10/03
    Bài viết:
    97
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Vậy ra vô đây để post cho mấy bác như vậy.Thank you vì cũng đã từng trải rồi.Nói theo cái kiểu ăn cháo đập bát như vậy thì nghỉ luôn.Tui sẽ nói với bác Bôi lôi thủ khỏi up lên đây nữa vì đã có những người sáng suốt và biết nhiều như bác An Đờ ra gông bên trên này rồi.Có post thì bác đấy cũng chê lên chê xuống mà thôi.

    P/s:Bôi lôi thủ,bác post lên cho bọn nó nói vậy mà chấp nhận được sao???Nghỉ luôn cho nhanh.Ở đây cũng lắm người tài,nói giỏi thì cứ để cho họ up.Mình làm vậy cuối cùng cũng chỉ nhận những câu chửi từ bọn họ thôi.Đội đó không có ý thức gì đâu.Chi bằng tham gia cùng với tôi bên mấy trang nước ngoài,mọi người còn quý mến,ít ra cũng không đến nỗi tệ như thế này!!!Tôi mới xin được 1 bộ đủ anime của Round rồi đấy.Chứ chờ mấy bác bên này thì có đến tết Ma rốc thôi.
     
  9. AN_Dragoon

    AN_Dragoon Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    4/3/04
    Bài viết:
    4,774
    Nơi ở:
    Final Fantasy Fan Club
    Chỉ kiếm được vol 3 thôi >_<,ko hiểu sao ko tìm được các vol khác
    anime thì giờ chỉ có cách mua thôi,down torrent thì chả biết đến đời nào mới xong >_<,live action thì có cái Touch Live action mới ra cuối năm 2005 đó,lần trước tớ đưa link rồi mà

    Ăn cháo đập bát hả,xin lỗi nhé,tôi chưa nhận ân huệ gì của bonloi mà bảo thế.Tôi cũng chỉ góp ý với bonloi rằng bản tiếng Việt sẽ ko bằng bản E thôi,vậy mà có người nhỏ mọn lại vào thầy dùi rồi.

    Nói vậy là nói cái gì,mà ông nói cứ như là bọn tôi đang chờ ân huệ vậy,ở đây không chỉ có bonloi là up truyện lên đâu nhé,đọc kĩ lại topic trước khi phát biểu đi.
    Thấy phát biểu bên RPG cũng ra vẻ là 1 người nghiêm túc lắm,hóa ra cũng chỉ là 1 thằng hay thù vặt
     
  10. lionheart19239

    lionheart19239 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    21/10/03
    Bài viết:
    97
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Khỏi nói khích nhau như thế.Tui biết rồi cũng trước sau sẽ vậy thôi.Nhắc trước để cho biết.Vì đơn giản tui vớ bác Bôi lôi thủ cùng trong nhóm dịch truyện mà!!!
     
  11. AN_Dragoon

    AN_Dragoon Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    4/3/04
    Bài viết:
    4,774
    Nơi ở:
    Final Fantasy Fan Club
    Nói khích ???Tôi ko biết nói khích,tôi chỉ nói "Sự thật" thôi.
    Cùng nhóm dịch truyện thì sao,khoe mẽ kể công à,nếu thích thì đừng up lên là xong,đỡ phải mất công vì mấy thằng "ăn cháo đập bát"
     
  12. lionheart19239

    lionheart19239 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    21/10/03
    Bài viết:
    97
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Vậy anh em làm chứng nhé.Bác đấy đã tự nhận mình chuyên gia có cái tác phong cao đẹp đấy rồi.Cái sự thật nó phũ phàng thế đấy.Đóng góp chỉ để nhận những lời như vậy.Anh em nào muốn thì cứ việc up cho bác ấy thưởng thức rồi nhận những "lời khen cao đẹp ấy".Còn riêng tui,với những gì bác ấy đã làm thì đủ cảm nhận rõ rồi.
     
  13. ^..^

    ^..^ Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/4/04
    Bài viết:
    243
    __Ông đâu cần phải bươi móc từng câu từng chữ như thế chớ! Tui thấy ý của AN_Dragoon đâu phải thế đâu, ông cạnh khóe làm gì ::) Ở đây ai chẳng là fan của Adachi, nếu có thể share đc cho nhau thì share thôi, có gì đâu mà công với chả cán ^^, hơn nữa mấy ông dịch truyện cũng là để share cho mọi người cùng đọc thôi, chứchẳng lẽ tự đọc, tự xem, rồi tự... tán thưởng à ::( 9 người 10 ý, họ bình luận thế nào về tác phẩm của mình thì đành chịu, xem như rút kinh nghiệm lần sau thôi, rộng lượng tí đi...

    PS: :p Cẩn thận lạc đề xa quá topic bị lock thì phiền lắm ;;)
     
  14. lionheart19239

    lionheart19239 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    21/10/03
    Bài viết:
    97
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Bạn là Miki bên forum kia có đúng không.Mình nghe nhiều về bạn qua bôi lôi thủ Hưng rồi.Bây giờ mới được gặp mặt.Nói thật,bên này không bằng 1 góc nhỏ bên kia đâu,mình sống lâu năm rồi nên biết rõ.Bạn có cống hiến thế nào cũng không được lời cảm ơn đâu mà chỉ nhận lấy toàn những lời khó nghe thôi.
     
  15. MannaM

    MannaM Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    15/11/04
    Bài viết:
    726
    hờ mọi người bình tĩnh lại nào .
    Cả 2 đều có ý đúng ý sai cả thì cãi nhau làm gì , chưa kể đàn ông ai lại đi bắt bẻ câu chữ của nhau. Tốt nhất là ngồi xuống uống nước ăn miếng bánh hạ hỏa nào :D
    Ai đúng ai sai ko quan trọng , dù sao cũng là có duyên nên mới cùng gặp nhạu ở đấy ;)) ( nghe quen ko ) Mình quý cả 2 bạn An và Bôn như nhau nên các bạn cũng đừng vì mấy lý do nho nhỏ này mà mất hòa khí :D

    @ lion: bên kia là bên lào ? :D Chỉ cho tớ với :D
     
  16. ^..^

    ^..^ Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/4/04
    Bài viết:
    243
    __Mình đúng là Miki bên... "kia" thật ^..^, chắc cậu nhận ra mình qua hình YoYo Chen ở chữ ký. Mình tham gia diễn đàn ấy vì ông bạn của mình là admin thôi, chứ về quy mô bên ấy sao bằng GVN đc, 1 ngày nếu ko tính bài viết của Mod và Admin, trung bình members post từ 1 đến 2 bài/ngày, không hơn >..< Nhưng được cái không khí lúc nào cũng hòa đồng, vui vẻ, ko đấu đá...

    __Mình ko quen AN_Dragon. nhưng nói thật mình nghĩ bạn ấy ko có ý như thế đâu, chỉ có điều cách nghĩ của 2 người hơi bất đồng một tí nên có chút hiểu lầm ý nhau đó mà... Túm lại đã vào trong này thì mọi người đều bình đẳng, 2 anh em có gì thì ngồi xuống từ từ nói, mỗi người nhường nhau 1 tí là xong thôi mà... nếu cùng ở TP.HCM với tui thì hôm nào rỗi rãi offline đi cafe cà pháo cũng đc ^..^

    __PS: lionheart19239, ông cứ dịch tiếp đi, có sao đâu... AN_Dragoon ko thích đọc bản Vietnamese đơn giản vì cậu ấy xem bản tiếng Anh quen rồi, nhưng cũng có khối người thích đọc tiếng Việt mừ, nếu ko như thế thì các nhóm dịch truyện như accvn hay puckvn làm sao mà sống đc ;;) Lần nào bigtel up chapter mới, tớ cũng đều download dzìa mà ::)
     
  17. AN_Dragoon

    AN_Dragoon Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    4/3/04
    Bài viết:
    4,774
    Nơi ở:
    Final Fantasy Fan Club
    Vậy đó,cũng muốn nói lại nhưng thôi,đỡ ảnh hưởng đến mọi người trong này,thích thì sang bên RPG giải quyết.

    P/S:đang down Touch live action,xem mấy đoạn Trailer cũng thấy hay lắm,nhân vật chính cũng xinh :'>,anh em vào đây để biết thêm chi tiết
    http://www.forever-rain.com/touch/ano/liveact.html
     
  18. ^..^

    ^..^ Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/4/04
    Bài viết:
    243
    Á, hóa ra Nagasawa Masami đóng vai Minami àh ^..^, dễ xương wá, đang tìm cách down, thanks A_D nhá, cậu kiếm đc live-action nào nữa thì giới thiệu cho tớ với...

    Giờ treo máy download, chắc trưa về là có phim để xem ::)
    PS: Con Punch khác xa tớ tưởng tượng, thua xa trong manga ::(
     
  19. AN_Dragoon

    AN_Dragoon Sonic the Hedgehog

    Tham gia ngày:
    4/3/04
    Bài viết:
    4,774
    Nơi ở:
    Final Fantasy Fan Club
    Còn cái Miyuki live action nữa thì phải,nhưng mà từ năm 83,kiếm hoài ko thấy >_<
    À mà down nhanh thế,tớ còn phải đợi 20h nữa >_<
     
  20. ^..^

    ^..^ Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/4/04
    Bài viết:
    243
    __Tớ đã down đâu... Tìm mãi chả thấy link, thấy mỗi cái trailer... Tớ sắp đi học rồi, A_D post giúp tớ cái link để tớ treo máy cái nào >..<

    __PS: Ngoài Miyuki còn có Jinbe Live Action nữa, nhưng tìm ở đâu thì tớ ko biết >..<
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này