All about HPLN - nhị kỳ - 2nd topic - vote 4 me

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi lima_kratos, 17/12/08.

?

nào nào chọn ra tướng bạn "muốn" Trần tiên sinh lăng xê sau lubu

  1. Quan Vũ - võ thánh - vạn nhân địch

    38 phiếu
    24.2%
  2. Trương Phi - hoa diện nhân - đào viên họa gia

    34 phiếu
    21.7%
  3. Mã Siêu - tân chiến thần

    29 phiếu
    18.5%
  4. Liêu Nguyên Hỏa - Triệu Vân - Triệu Tử Long - cựu thủ lĩnh Tàn Binh

    67 phiếu
    42.7%
  5. Hứa Chử

    4 phiếu
    2.5%
  6. Trương Liêu

    17 phiếu
    10.8%
  7. Hạ Hầu Đôn - ex thiên lý nhãn

    8 phiếu
    5.1%
  8. Tôn Sách

    16 phiếu
    10.2%
  9. Thái Sử Từ

    6 phiếu
    3.8%
  10. khác hoặc chưa xuất hiện ++

    17 phiếu
    10.8%
Multiple votes are allowed.
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. BúnKuteVẫnLàAnh

    BúnKuteVẫnLàAnh T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    16/12/08
    Bài viết:
    587
    Nơi ở:
    ¶»¶-¶î ¶-¶ỗ
    tôn sách hay hơn :D :x
     
  2. kais_no071

    kais_no071 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    29/9/08
    Bài viết:
    1,030
  3. kais_no071

    kais_no071 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    29/9/08
    Bài viết:
    1,030
    Hôm này xem lại chỗ dịch ở đoạn QV đánh Lữ Bố có đoạn
    Bạn Limit_krairo dịch : -LB:Cưỡi ngựa khá , ngươi từ đâu đến
    -QV:Giải Lượng ,Hà Đông - nơi thuật kỵ mã xưng bá thiên hạ
    => dịch nghe đã thiệt
    thằng ngọc tùng: -LB:Người ở đâu mà cưỡi ngựa tài giỏi thế (dịch kiểu quái gì thế này ?)
    -QV:Giải Lượng , Hà Đông -lấy tài cưỡi ngựa để xưng bá thiên hạ
    =>ko để lại chút ấn tượng gì , cứ như câu nói bình thường
    Nhìn so sánh 2 chỗ in đậm trên thì thằng ngọc tùng nó dịch ra tiếng việt hết , ko để lại 1 từ hán việt nào ->Bộ này ko chỉ biết tiếng trung giỏi mà đầu óc phải thông minh , biết linh hoạt sử dụng câu ,từ .Còn thằng ngu thì dịch hết qua tiếng việt rùi đem ịn vào thành 1 câu -> đọc cứ như là.............nản::(
     
  4. Tuxedo X

    Tuxedo X Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    24/1/05
    Bài viết:
    344
    Nơi ở:
    azuma clan
    Thế còn vụ Hạ Hầu Đôn nhìn thấy Lưu Bị hóa thành cá chép là sao?
     
  5. holy_pig

    holy_pig T.E.T.Я.I.S Archer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/3/08
    Bài viết:
    651
    Nơi ở:
    Sóc Trăng
    đại loại như cá chép sắp hóa rồng ấy mà,có điều dịch hay quá nên thành ra khó hiểu
     
  6. alotaoday[2]

    alotaoday[2] Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    12/4/08
    Bài viết:
    768
    Nơi ở:
    Trại Cải T
    hôm nay lên đọc lại comic thấy đội tàn binh tứ tán khắp nơi thấy tiêng tiếc :((::(
     
  7. Zhao.Yun

    Zhao.Yun Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    5/6/06
    Bài viết:
    232
    Ôi! Lubu đúng là anh hùng cái thế!
     
  8. lima_kratos

    lima_kratos Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/4/05
    Bài viết:
    111
  9. Zainor Dean

    Zainor Dean Thợ cào phân

    Tham gia ngày:
    16/6/08
    Bài viết:
    10,892
    Nơi ở:
    Hội Dzườn Đào
    Chữ "tài" là Hán Việt đó bạn =)) Ko biết câu gốc như thế nào nhưng kết hợp 2 câu thành "Dùng (dụng) thuật kỵ (khiển) mã, xưng bá thiên hạ" thì sao nhỉ :)) ?!

    Tán thêm chút nữa thì "Người ở đâu mà cưỡi ngựa tài giỏi thế?" cũng ko hẳn là sai, bởi vì đọc sách thấy vẫn có kiểu gọi này. Có điều, đây là kiểu gọi bề trên thong dong gọi bề dười để khen thưởng. Còn trong kiểu chiến trường liên miên thì đúng như bác limit_krairo dịch, nói thành từng câu ngắn "mạnh mẽ ấn tượng" :'>
     
  10. thanhtungtnt

    thanhtungtnt You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/8/06
    Bài viết:
    8,843
    Nơi ở:
    Balamb City
    Vậy là tui đoán đúng rồi, Chan Mou chuẩn bị lăng xê Hoàng Trung.
     
  11. VanCloud

    VanCloud The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    28/10/04
    Bài viết:
    2,039
    Nơi ở:
    Angelus Errare
    spoil thêm tí nữa đi anh em, vừa ăn mừng Noel vừa ăn mừng việc VN giành được 1 vé vào lòng loại WC 2008 :D
     
  12. gigabytevn

    gigabytevn Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    28/4/08
    Bài viết:
    36
    bạn nào có link down HPLN cho mình xin với nha muốn đọc lắm rùi:D:D:D
     
  13. phanthequoc

    phanthequoc Guest

    Tham gia ngày:
    12/6/03
    Bài viết:
    602
    May thằng Ngọc Tùng ko dịch từ đầu,ko thì đọc HPLN cũng như bao bộ truyện tranh khá mà thôi::(.
    Mà Trẻ có lịch xuất bản lại chưa nhỉ,chờ lâu quá.
     
  14. thanhtungtnt

    thanhtungtnt You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/8/06
    Bài viết:
    8,843
    Nơi ở:
    Balamb City
    Nó nói sang năm 2009 mà ko biết lúc nào, có khi là tháng 12 năm 2009 ;))
     
  15. VladimirLem

    VladimirLem Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    1/12/08
    Bài viết:
    224
    Vẫn chưa có bác nào cho em link down bộ này =((
     
  16. alotaoday[2]

    alotaoday[2] Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    12/4/08
    Bài viết:
    768
    Nơi ở:
    Trại Cải T
    hic...sao bác không dịch luôn đi ::(
     
  17. kais_no071

    kais_no071 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    29/9/08
    Bài viết:
    1,030
    HPLN tiếng trung hay việt , tập mấy?
     
  18. legendary_dragon

    legendary_dragon Ngụy Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/7/05
    Bài viết:
    4,833
    Nơi ở:
    Đồng Hới
    bác lima làm thêm phát nữa cho a e đỡ ghiền đi ::(
     
  19. holy_pig

    holy_pig T.E.T.Я.I.S Archer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/3/08
    Bài viết:
    651
    Nơi ở:
    Sóc Trăng
    Hoàng Tổ này bác Miu vẽ giống hệt trong Bất Thị Nhân,nhìn mặt là thấy sống không lâu nổi:))
     
  20. Lezard.V

    Lezard.V SPARTAN John-117 Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    18/10/08
    Bài viết:
    11,037
    Nơi ở:
    Tp.HCM
    Cái mặt hãm tài thế...sống thọ sao nổi...Hoàng Trung thì bác Miu chỉ mới quyết định dáng người thuộc hàng cơ bắp ,chứ mặt mũi giấu không cho xem thế chắc là sẽ cách điệu đôi chút với hình tượng trước nay rồi.
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này