Asiansoft nó phát hành Aion cho cả khu vực Đông Nam Á, có Client Việt hóa thôi, chứ nó không phát hành cho riêng Việt Nam đâu, có mà chết sặc máu mắt. Nói chung nếu có sever Đông Nam Á do Asiansoft phát hành là tui chơi, nạp thẻ tháng nó tiện, chứ giờ chơi US hay EU, nhiều cái bất tiện vì phụ thuộc người khác nhiều quá( Asiansoft này là Asiansoft mẹ công ty đạt trụ sở chính hình như ở Thái Lan chứ ko phải Asiansoft Việt Nam đâu nhá).
Việt hóa nhiều khi thấy còn bịnh hơn nữa...game nào cũng dịch như là kiếm hiệp vậy, đọc ko chịu nổi rõ đám dịch khùng. Đã vậy chữ chạy ra khỏi khung hộp thoại cũng có nữa.
Nếu VH tôi thích nhất cách VH của L2VH, giữ nguyên tên quái vật, tên Item, chi dịch các phận nội dung. Rất tiếc các NPH Việt Nam cứ cho rằng đã Việt Hóa phải Việt Hóa toàn bộ, người được thuê Việt Hóa các Game đặc biệt các Game của các NSX Hàn quốc theo trường phái truyền thuyết Châu âu - Thế giới Dungeon & Dragon, không phải ai cũng có kiến thức về game và kiến thức về các truyền thuyết này nên đã dẫn đến trường hợp như trong Atlantica Online của VTC:trong 1 game thần thoại, 1 nhân vật kiếm sĩ kiêm pháp sư - Exocist lại nói: Tôi đang gọi điện thoại.