phần bat vs sịp thì chuyển tải gần hết bản gốc rồi, trong phim bat còn tàn nhẫn hơn là muốn giết sịp chứ ko phải là đánh dằn mặt như trong hoạt hình
Cái BvS này như trong thoại của Nolan: "It's the movie we deserve, but not the movie we need right now." (((
Ko có đoạn counter ở cự ly ngắn huyền thoại 5 cú vào mặt Sup !!!!! Ko có xé nát nón Bat Ko có 1 lazer vào ngay ngực Bat Ko có sung từ trường làm Sup chảy máu mũi Ko có cú giật điện bá đạo vào đầu Sup Ko có gãy 3 cái xương sườn Bat Ko có 2 câu I want you to remember với Bruce this is idiotic
Lex trong film hiện h là thảm họa rồi, đi đâu cũng bị chửi Cái này ko biết có phải là do kịch bản nó vậy hay thằng Jesse nó cố overact như vậy
Còn cái câu It's time you learn what it means to be a man hình như cũng bị cắt. Chắc bản ultimate sẽ có.
thì ta nghĩ Jess đang tập cho vai Riddler như kịch bản bị thay đổi nên giờ bê tính cách của Riddler sang Lex luôn